XPressME Integration Kit

Trac

source: branches/Ver2.1/extras/xpress_i18n/portuguese-br/xpressme_modules_root/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-pt_BR.po @ 380

Last change on this file since 380 was 380, checked in by toemon, 15 years ago

メニューの表現を「Xoops管理へ」から「モジュール管理へ」に変更 fixed #211

File size: 15.5 KB
Line 
1# Copyright (c) 2005-2008 XPressME
2# This file is distributed under the same license as the XPressME package.
3# toemon <info@toemon.com>
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2009-09-09 14:00+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-09-09 14:05+0900\n"
11"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
12"Language-Team: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
17"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
18"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
22
23#: xpressme.php:33
24msgid "Display Settings"
25msgstr "Configurações de exibição"
26
27#: xpressme.php:34
28msgid "Integration Settings"
29msgstr "Configurações de integração"
30
31#: xpressme.php:35
32msgid "Other Settings"
33msgstr "Outras configurações"
34
35#: xpressme.php:37
36msgid "Upgrade"
37msgstr "Atualizar"
38
39#: xpressme.php:38
40msgid "to Modules Admin"
41msgstr "Ir para a administração do Modules"
42
43#: xpressme.php:138
44msgid "XPressME Display Setting"
45msgstr "Configurações de exibição do XPressME"
46
47#: xpressme.php:144
48msgid "Thema Sidebar Display"
49msgstr "Exibir barra lateral no tema?"
50
51#: xpressme.php:145
52#: xpressme.php:234
53#: xpressme.php:240
54#: xpressme.php:245
55#: xpressme.php:251
56#: xpressme_class.php:271
57#: xpressme_class.php:287
58msgid "YES"
59msgstr "Sim"
60
61#: xpressme.php:146
62#: xpressme.php:235
63#: xpressme.php:241
64#: xpressme.php:246
65#: xpressme.php:252
66#: xpressme_class.php:272
67#: xpressme_class.php:288
68msgid "NO"
69msgstr "Não"
70
71#: xpressme.php:154
72#: xpressme.php:203
73#: xpressme.php:257
74msgid "Update Config"
75msgstr "Atualizar"
76
77#: xpressme.php:155
78#: xpressme.php:204
79#: xpressme.php:258
80msgid "Preset Config"
81msgstr "Padrão"
82
83#: xpressme.php:187
84msgid "XPressME Integration Setting"
85msgstr "Configurações de integração do XPressME"
86
87#: xpressme.php:192
88msgid "Media Upload Base Path"
89msgstr "Caminho base para uploads"
90
91#: xpressme.php:193
92msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH"
93msgstr "Utilizar o diretório do XOOPS"
94
95#: xpressme.php:194
96msgid "USE WordPress BASE_PATH"
97msgstr "Utilizar o diretório do WordPress"
98
99#: xpressme.php:228
100msgid "XPressME Other Setting"
101msgstr "Outras configurações do XPressME"
102
103#: xpressme.php:233
104msgid "The change tracking of the post is preserved"
105msgstr "Ativar revisões dos posts?"
106
107#: xpressme.php:239
108msgid "Select Multi user mode"
109msgstr "Ativar modo multi-usuário?"
110
111#: xpressme.php:244
112msgid "Is the posts author views counted?"
113msgstr "Contar leituras do autor?"
114
115#: xpressme.php:250
116msgid "Is SQL debugging window displayed?"
117msgstr "Exibir janela de debug do SQL?"
118
119#: xpressme.php:274
120msgid "XPressME Upgrade"
121msgstr "XPressME Atualizar"
122
123#: xpressme.php:288
124#, php-format
125msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
126msgstr "Você está usando uma versão para XPressME Integration Kit desenvolvedores (%1$s). Legal! Por favor, <a href=\"%2$s\">mantenha-se atualizado</a>."
127
128#: xpressme.php:292
129msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade"
130msgstr "Há uma versão nova do XPressME Integration Kit disponível para atualização"
131
132#: xpressme.php:295
133#, php-format
134msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:"
135msgstr "Você pode atualizar para a versão %s  fazer o download e instalar manualmente:"
136
137#: xpressme.php:298
138#, php-format
139msgid "Download %s"
140msgstr "Download %s"
141
142#: xpressme.php:301
143msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade"
144msgstr "Sua versão do XPressME Integration Kit é a mais recente. Não é necessário atualizá-la."
145
146#: xpressme.php:305
147#, php-format
148msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after."
149msgstr "Não há nenhuma resposta de <a href=\"%s\">cheque de versão API</a> agora. arrependido, por favor confirme depois de."
150
151#: xpressme.php:424
152#, php-format
153msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
154msgstr "O XPressME Integration Kit %1$s está disponível! <a href=\"%2$s\">Por favor, atualize agora</a>."
155
156#: xpressme.php:426
157#, php-format
158msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator."
159msgstr "O XPressME Integration Kit Versão %1$s está disponível! Por favor, avise o administrador do site."
160
161#: xpressme_class.php:52
162#: xpressme_class.php:223
163msgid "Older Post"
164msgstr "Ir para o post anterior"
165
166#: xpressme_class.php:53
167#: xpressme_class.php:226
168msgid "Newer Post"
169msgstr "Ir para o post seguinte"
170
171#: xpressme_class.php:55
172#: xpressme_class.php:229
173msgid "Older Entries"
174msgstr "Ir para a página anterior"
175
176#: xpressme_class.php:56
177#: xpressme_class.php:232
178msgid "Newer Entries"
179msgstr "Ir para a página seguinte"
180
181#: xpressme_class.php:70
182#: xpressme_class.php:71
183#: xpressme_class.php:235
184msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
185msgstr "Continuar lendo este post &raquo;"
186
187#: xpressme_class.php:330
188msgid "Single Post Navi Setting"
189msgstr "Post individual"
190
191#: xpressme_class.php:335
192#: xpressme_class.php:380
193msgid "Adjustment of Navi link display position"
194msgstr "Posicionamento de links"
195
196#: xpressme_class.php:338
197msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right"
198msgstr "Exibir link para o post anterior à esquerda, e para o seguinte à direita"
199
200#: xpressme_class.php:339
201msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right"
202msgstr "Exibir link para o post seguinte à esquerda, e para o anterior à direita"
203
204#: xpressme_class.php:345
205msgid "Select Display name of PostNavi Link"
206msgstr "Selecione o texto do link a ser exibido"
207
208#: xpressme_class.php:348
209msgid "Title of post"
210msgstr "Título do post"
211
212#: xpressme_class.php:349
213msgid "Title of Navi"
214msgstr "Personalizado"
215
216#: xpressme_class.php:355
217msgid "Display Navi Title of Old Post Link"
218msgstr "Texto do link para o post anterior"
219
220#: xpressme_class.php:362
221msgid "Display Navi Title of Newer Post Link"
222msgstr "Texto do link para o post seguinte"
223
224#: xpressme_class.php:375
225msgid "Posts List Page Navi Setting"
226msgstr "Lista de posts"
227
228#: xpressme_class.php:383
229msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right"
230msgstr "Exibir link para o página anterior à esquerda, e para o seguinte à direita"
231
232#: xpressme_class.php:384
233msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right"
234msgstr "Exibir link para o página seguinte à esquerda, e para o anterior à direita"
235
236#: xpressme_class.php:390
237msgid "Display Navi Title of Old Page Link"
238msgstr "Texto do link para o página anterior"
239
240#: xpressme_class.php:397
241msgid "Display Navi Title of Newer Page Link"
242msgstr "Texto do link para o página seguinte anterior"
243
244#: xpressme_class.php:412
245msgid "Role Setting at Login"
246msgstr "Permissões"
247
248#: xpressme_class.php:415
249msgid "XOOPS Groupe"
250msgstr "Grupo do XOOPS"
251
252#: xpressme_class.php:415
253msgid "WordPress Role"
254msgstr "Permissão do WordPress"
255
256#: xpressme_class.php:415
257msgid "Role is set at each login"
258msgstr "Atualizar permissões ao fazer login"
259
260#: xpressme_class.php:441
261#: xpressme_class.php:445
262#: xpressme_class.php:448
263msgid "Default Role of WordPress"
264msgstr "Permissão padrão do WordPress"
265
266#: xpressme_class.php:442
267#: xpressme_class.php:446
268#: xpressme_class.php:449
269msgid "Group User Doesn't Register"
270msgstr "Não cadastrar usuários"
271
272#: xpressme_class.php:480
273msgid "WordPress MU cannot integrate the comments."
274msgstr "Não é possível integrar comentários no WordPress MU."
275
276#: xpressme_class.php:482
277msgid "Do Not Comment Integration."
278msgstr "Não integrar comentários"
279
280#: xpressme_class.php:517
281msgid "Comment integration with D3Forum"
282msgstr "Integração de comentários com o D3Forum"
283
284#: xpressme_class.php:519
285msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists."
286msgstr "Selecione o fórum do D3Forum com o qual os comentários serão integrados:"
287
288#: xpressme_class.php:524
289msgid "Select the Type of display of D3Forum comment."
290msgstr "Selecione o tipo de exibição dos comentários do D3Forum:"
291
292#: xpressme_class.php:526
293#: xpressme_class.php:529
294msgid "Flat"
295msgstr "Plano"
296
297#: xpressme_class.php:527
298#: xpressme_class.php:530
299msgid "Threaded"
300msgstr "Aninhado"
301
302#: xpressme_class.php:533
303msgid "Select the order of display of D3Forum comment."
304msgstr "Selecione a ordem de exibição dos comentários do D3Forum:"
305
306#: xpressme_class.php:535
307#: xpressme_class.php:538
308msgid "DESC"
309msgstr "Crescente"
310
311#: xpressme_class.php:536
312#: xpressme_class.php:539
313msgid "ASC"
314msgstr "Decrescente"
315
316#: xpressme_class.php:542
317msgid "Number of displays of D3Forum comments."
318msgstr "Número de comentários do D3Fórum a serem exibidos:"
319
320#: xpressme_class.php:545
321msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. "
322msgstr "Importar/exportar comentários entre o WordPress e o D3Forum"
323
324#: xpressme_class.php:546
325msgid "Export to D3Forum"
326msgstr "Exportar para o D3Forum"
327
328#: xpressme_class.php:547
329msgid "Import from D3Forum"
330msgstr "Importar para o D3Forum"
331
332#: xpressme_class.php:560
333msgid "Contents Excerpt Setting"
334msgstr "Excerto"
335
336#: xpressme_class.php:565
337msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?"
338msgstr "Exibir excertos nos arquivos?"
339
340#: xpressme_class.php:572
341msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. "
342msgstr "Quando um excerto contiver mais caracteres ASCII do que o valor definido, ele será tratado como ASCII."
343
344#: xpressme_class.php:579
345msgid "Excerpt length of word for ASCII contents"
346msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo ASCII"
347
348#: xpressme_class.php:586
349msgid "Excerpt length of character for multibyte contents"
350msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo multi-byte"
351
352#: xpressme_class.php:593
353msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)"
354msgstr "Texto do link para o texto completo do post (deixe em branco para não exibir)"
355
356#: xpressme_class.php:600
357msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). "
358msgstr "Texto do link para posts com a tag &lt;!--more--&gt;:"
359
360#: xpressme_class.php:612
361msgid "Display Mode Setting"
362msgstr "Modo de exibição"
363
364#: xpressme_class.php:615
365msgid "Select the XPressME Display Mode."
366msgstr "Selecione o modo de exibição do XPressME"
367
368#: xpressme_class.php:620
369msgid "Xoops Mode"
370msgstr "XOOPS"
371
372#: xpressme_class.php:624
373msgid "WordPress Mode"
374msgstr "WordPress"
375
376#: xpressme_class.php:628
377msgid "User select"
378msgstr "Selecionar usuário"
379
380#: xpressme_class.php:638
381msgid "Header Meta Option"
382msgstr "Meta Header"
383
384#: xpressme_class.php:643
385msgid "Select the Header keyword."
386msgstr "Selecione as palavras-chave a serem utilizadas:"
387
388#: xpressme_class.php:648
389msgid "Xoops KeyWord"
390msgstr "XOOPS"
391
392#: xpressme_class.php:651
393msgid "WordPress KeyWord"
394msgstr "WordPress"
395
396#: xpressme_class.php:654
397msgid "WordPress & Xoops KeyWord"
398msgstr "WordPress e XOOPS"
399
400#: xpressme_class.php:660
401msgid "Select the Header Description."
402msgstr "Selecione a descrição a ser utilizada:"
403
404#: xpressme_class.php:665
405msgid "Xoops Description"
406msgstr "XOOPS"
407
408#: xpressme_class.php:668
409msgid "WordPress Description"
410msgstr "WordPress"
411
412#: xpressme_class.php:671
413msgid "WordPress & Xoops Description"
414msgstr "WordPress e XOOPS"
415
416#: xpressme_class.php:677
417msgid "Select the Header Robots Index."
418msgstr "Selecione o robô de indexação a ser utilizado no cabeçalho:"
419
420#: xpressme_class.php:682
421msgid "Xoops Robots Index"
422msgstr "XOOPS"
423
424#: xpressme_class.php:685
425msgid "WordPress Robots Index"
426msgstr "WordPress"
427
428#: xpressme_class.php:714
429#, php-format
430msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
431msgstr "Não foi possível criar o diretório %s. Verifique as permissões de escrita do servidor."
432
433#: include/custom_functions.php:74
434#, php-format
435msgid "Permanent Link to %s"
436msgstr "Link permanente para %s"
437
438#: include/custom_functions.php:429
439#: include/custom_functions.php:454
440#, php-format
441msgid "views :%d"
442msgstr "Leituras: %d"
443
444#: include/custom_functions.php:608
445msgid "Main"
446msgstr "Principal"
447
448#: include/custom_functions.php:611
449#, php-format
450msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
451msgstr "Arquivo da categoria &#8216;%s&#8217;"
452
453#: include/custom_functions.php:614
454#, php-format
455msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
456msgstr "Posts com a tag &#8216;%s&#8217; "
457
458#: include/custom_functions.php:617
459#, php-format
460msgid "Archive for %s|Daily archive page"
461msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por dia"
462
463#: include/custom_functions.php:617
464msgid "F jS, Y"
465msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y"
466
467#: include/custom_functions.php:619
468#, php-format
469msgid "Archive for %s|Monthly archive page"
470msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por mês"
471
472#: include/custom_functions.php:619
473msgid "F, Y"
474msgstr "F \\d\\e Y"
475
476#: include/custom_functions.php:621
477#, php-format
478msgid "Archive for %s|Yearly archive page"
479msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por ano"
480
481#: include/custom_functions.php:621
482msgid "Y"
483msgstr "Y"
484
485#: include/custom_functions.php:624
486#, php-format
487msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author"
488msgstr "Arquivo do autor &#8216;%s&#8217;"
489
490#: include/custom_functions.php:627
491#, php-format
492msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;"
493msgstr "Resultados da pesquisa por &#8216;%s&#8217;"
494
495#: include/custom_functions.php:633
496#: include/custom_functions.php:635
497#, php-format
498msgid "Article of %s"
499msgstr "Posts de %s"
500
501#: include/custom_functions.php:657
502#, php-format
503msgid "From %1$s on site %2$s"
504msgstr "De %2$s em %1$s"
505
506#: include/custom_functions.php:678
507msgid "No Trackback/Pingback"
508msgstr "Nenhum trackback/pingback"
509
510#: include/custom_functions.php:679
511msgid "One Trackback/Pingback"
512msgstr "1 trackback/pingback"
513
514#: include/custom_functions.php:680
515msgid "% TrackBack/Pingback"
516msgstr "% trackbacks/pingbacks"
517
518#: include/functions_for_wp_old.php:21
519msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
520msgstr "<strong>ERRO</strong>: campo de senha não preenchido."
521
522#: include/functions_for_wp_old.php:29
523msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
524msgstr "<strong>ERRO</strong>: nome de usuário inválido."
525
526#: include/functions_for_wp_old.php:37
527msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
528msgstr "<strong>ERRO</strong>: senha inválida."
529
530#: include/pluggable-override.php:265
531#, php-format
532msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>"
533msgstr "Se a página não atualizar automaticamente, clique <a href='%s'>aqui</a>."
534
535#: include/xpress_common_functions.php:202
536msgid "Themes"
537msgstr "Temas"
538
539#: include/xpress_common_functions.php:217
540msgid "Switch to XOOPS mode"
541msgstr "Mudar para o XOOPS"
542
543#: include/xpress_common_functions.php:221
544#: include/xpress_common_functions.php:224
545msgid "Switch to WordPress mode"
546msgstr "Mudar para o WordPress"
547
548#~ msgid "more"
549#~ msgstr "続きを読む"
550#~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)"
551#~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)"
552#~ msgid "Calendar"
553#~ msgstr "カレンダー"
554#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
555#~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます"
556#~ msgid "View posts for %1$s %2$s"
557#~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示"
558#~ msgid "XPressME Configuration Page"
559#~ msgstr "XPressMEの設定ページ"
560
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.