XPressME Integration Kit

Trac

source: trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_UTF/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po @ 328

Last change on this file since 328 was 328, checked in by toemon, 15 years ago

XPressME設定をサブメニュー化 fixes #179

File size: 13.8 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2009-07-09 15:40+0900\n"
6"PO-Revision-Date: 2009-07-09 15:41+0900\n"
7"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
8"Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"X-Poedit-Language: Japanese\n"
13"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
14"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n"
15"X-Poedit-Basepath: C:\\XPressME_Project\\SVN\\trunk\\xpressme_integration_kit\\wp-content\\plugins\\xpressme\n"
16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
18"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
20#: xpressme.php:34
21msgid "Display Settings"
22msgstr "表示設定"
23
24#: xpressme.php:35
25msgid "Integration Settings"
26msgstr "統合設定"
27
28#: xpressme.php:36
29msgid "Other Settings"
30msgstr "その他の設定"
31
32#: xpressme.php:216
33#: xpressme.php:265
34#: xpressme.php:306
35msgid "XPressME Configuration Page"
36msgstr "XPressMEの設定ページ"
37
38#: xpressme.php:217
39#: xpressme.php:266
40#: xpressme.php:307
41msgid "to XOOPS Modules Admin Page"
42msgstr "XOOPSモジュール管理ページへ"
43
44#: xpressme.php:222
45msgid "Thema Sidebar Display"
46msgstr "テーマ表示時にサイドバー表示する。"
47
48#: xpressme.php:223
49#: xpressme.php:312
50#: xpressme.php:318
51#: xpressme.php:323
52#: xpressme.php:329
53#: xpressme_class.php:264
54#: xpressme_class.php:280
55msgid "YES"
56msgstr "はい"
57
58#: xpressme.php:224
59#: xpressme.php:313
60#: xpressme.php:319
61#: xpressme.php:324
62#: xpressme.php:330
63#: xpressme_class.php:265
64#: xpressme_class.php:281
65msgid "NO"
66msgstr "いいえ"
67
68#: xpressme.php:232
69#: xpressme.php:281
70#: xpressme.php:335
71msgid "Update Config"
72msgstr "更新"
73
74#: xpressme.php:233
75#: xpressme.php:282
76#: xpressme.php:336
77msgid "Preset Config"
78msgstr "プリセット"
79
80#: xpressme.php:270
81msgid "Media Upload Base Path"
82msgstr "メディアアップロードのベースパス設定"
83
84#: xpressme.php:271
85msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH"
86msgstr "XOOPSのアップロードパスを使用する。"
87
88#: xpressme.php:272
89msgid "USE WordPress BASE_PATH"
90msgstr "WordPressのベースパスを使用する。"
91
92#: xpressme.php:311
93msgid "The change tracking of the post is preserved"
94msgstr "投稿の変更履歴を有効にする。"
95
96#: xpressme.php:317
97msgid "Select Multi user mode"
98msgstr "マルチユーザーモードを選択"
99
100#: xpressme.php:322
101msgid "Is the posts author views counted?"
102msgstr "投稿者の閲覧をカウントしますか?"
103
104#: xpressme.php:328
105msgid "Is SQL debugging window displayed?"
106msgstr "SQLデバッグウィンドを表示しますか?"
107
108#: xpressme_class.php:51
109#: xpressme_class.php:220
110msgid "Older Post"
111msgstr "前の投稿へ"
112
113#: xpressme_class.php:52
114#: xpressme_class.php:223
115msgid "Newer Post"
116msgstr "次の投稿へ"
117
118#: xpressme_class.php:54
119#: xpressme_class.php:226
120msgid "Older Entries"
121msgstr "前ページへ"
122
123#: xpressme_class.php:55
124#: xpressme_class.php:229
125msgid "Newer Entries"
126msgstr "次ページへ"
127
128#: xpressme_class.php:69
129msgid "more"
130msgstr "続きを読む"
131
132#: xpressme_class.php:323
133msgid "Single Post Navi Setting"
134msgstr "シングルポストナビの設定"
135
136#: xpressme_class.php:328
137#: xpressme_class.php:373
138msgid "Adjustment of Navi link display position"
139msgstr "リンクの表示位置設定"
140
141#: xpressme_class.php:331
142msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right"
143msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示"
144
145#: xpressme_class.php:332
146msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right"
147msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示"
148
149#: xpressme_class.php:338
150msgid "Select Display name of PostNavi Link"
151msgstr "表示するリンクテキストを選択"
152
153#: xpressme_class.php:341
154msgid "Title of post"
155msgstr "投稿記事のタイトルを表示"
156
157#: xpressme_class.php:342
158msgid "Title of Navi"
159msgstr "ナビタイトルを表示"
160
161#: xpressme_class.php:348
162msgid "Display Navi Title of Old Post Link"
163msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定"
164
165#: xpressme_class.php:355
166msgid "Display Navi Title of Newer Post Link"
167msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定"
168
169#: xpressme_class.php:368
170msgid "Posts List Page Navi Setting"
171msgstr "ポストリストページナビの設定"
172
173#: xpressme_class.php:376
174msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right"
175msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示"
176
177#: xpressme_class.php:377
178msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right"
179msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示"
180
181#: xpressme_class.php:383
182msgid "Display Navi Title of Old Page Link"
183msgstr "古いページへのナビタイトルを設定"
184
185#: xpressme_class.php:390
186msgid "Display Navi Title of Newer Page Link"
187msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定"
188
189#: xpressme_class.php:405
190msgid "Role Setting at Login"
191msgstr "ログイン時の権限設定"
192
193#: xpressme_class.php:408
194msgid "XOOPS Groupe"
195msgstr "XOOPSグループ名"
196
197#: xpressme_class.php:408
198msgid "WordPress Role"
199msgstr "WordPressでの権限"
200
201#: xpressme_class.php:408
202msgid "Role is set at each login"
203msgstr "ログイン時、常に権限を更新する"
204
205#: xpressme_class.php:434
206#: xpressme_class.php:438
207#: xpressme_class.php:441
208msgid "Default Role of WordPress"
209msgstr "WordPressのデフォルト権限"
210
211#: xpressme_class.php:435
212#: xpressme_class.php:439
213#: xpressme_class.php:442
214msgid "Group User Doesn't Register"
215msgstr "ユーザ登録しない"
216
217#: xpressme_class.php:473
218msgid "WordPress MU cannot integrate the comments."
219msgstr "WordPress MUはコメント統合できません。"
220
221#: xpressme_class.php:475
222msgid "Do Not Comment Integration."
223msgstr "コメント統合しません。"
224
225#: xpressme_class.php:510
226msgid "Comment integration with D3Forum"
227msgstr "D3Forumとのコメント統合"
228
229#: xpressme_class.php:512
230msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists."
231msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。"
232
233#: xpressme_class.php:516
234msgid "Select the Type of display of D3Forum comment."
235msgstr "D3Forumの表示タイプを選択"
236
237#: xpressme_class.php:518
238#: xpressme_class.php:521
239msgid "Flat"
240msgstr "フラット"
241
242#: xpressme_class.php:519
243#: xpressme_class.php:522
244msgid "Threaded"
245msgstr "スレッド"
246
247#: xpressme_class.php:525
248msgid "Select the order of display of D3Forum comment."
249msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択"
250
251#: xpressme_class.php:527
252#: xpressme_class.php:530
253msgid "DESC"
254msgstr "降順"
255
256#: xpressme_class.php:528
257#: xpressme_class.php:531
258msgid "ASC"
259msgstr "昇順"
260
261#: xpressme_class.php:534
262msgid "Number of displays of D3Forum comments."
263msgstr "D3Forumのコメント表示数"
264
265#: xpressme_class.php:538
266msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. "
267msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)"
268
269#: xpressme_class.php:539
270msgid "Export to D3Forum"
271msgstr "D3Forumへ一括エクスポート"
272
273#: xpressme_class.php:540
274msgid "Import from D3Forum"
275msgstr "D3Forumから一括インポート"
276
277#: xpressme_class.php:552
278msgid "Contents Excerpt Setting"
279msgstr "記事抜粋の設定"
280
281#: xpressme_class.php:557
282msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?"
283msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?"
284
285#: xpressme_class.php:564
286msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. "
287msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。"
288
289#: xpressme_class.php:571
290msgid "Excerpt length of word for ASCII contents"
291msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数"
292
293#: xpressme_class.php:578
294msgid "Excerpt length of character for multibyte contents"
295msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数"
296
297#: xpressme_class.php:585
298msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)"
299msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)"
300
301#: xpressme_class.php:597
302msgid "Display Mode Setting"
303msgstr "表示モード設定"
304
305#: xpressme_class.php:600
306msgid "Select the XPressME Display Mode."
307msgstr "XPressMEの表示モードの選択"
308
309#: xpressme_class.php:605
310msgid "Xoops Mode"
311msgstr "XOOPSモード"
312
313#: xpressme_class.php:609
314msgid "WordPress Mode"
315msgstr "WordPressモード"
316
317#: xpressme_class.php:613
318msgid "User select"
319msgstr "ユーザによる選択"
320
321#: xpressme_class.php:623
322msgid "Header Meta Option"
323msgstr "ヘッダメタ オプション"
324
325#: xpressme_class.php:628
326msgid "Select the Header keyword."
327msgstr "ヘッダで使用するキーワードの選択"
328
329#: xpressme_class.php:633
330msgid "Xoops KeyWord"
331msgstr "XOOPSのキーワード"
332
333#: xpressme_class.php:636
334msgid "WordPress KeyWord"
335msgstr "WordPressのキーワード"
336
337#: xpressme_class.php:639
338msgid "WordPress & Xoops KeyWord"
339msgstr "WordPressjとXOOPSのキーワード"
340
341#: xpressme_class.php:645
342msgid "Select the Header Description."
343msgstr "ヘッダで使用するディスクリプション(説明)の選択"
344
345#: xpressme_class.php:650
346msgid "Xoops Description"
347msgstr "XOOPSのディスクリプション"
348
349#: xpressme_class.php:653
350msgid "WordPress Description"
351msgstr "WordPressのディスクリプション"
352
353#: xpressme_class.php:656
354msgid "WordPress & Xoops Description"
355msgstr "WordPressとXOOPSのディスクリプション"
356
357#: xpressme_class.php:662
358msgid "Select the Header Robots Index."
359msgstr "ヘッダで使用するロボットインデックスの選択"
360
361#: xpressme_class.php:667
362msgid "Xoops Robots Index"
363msgstr "XOOPSのロボットインデックス"
364
365#: xpressme_class.php:670
366msgid "WordPress Robots Index"
367msgstr "WordPressのロボットインデックス"
368
369#: xpressme_class.php:699
370#, php-format
371msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
372msgstr "%s ディレクトリーが作成できません。サーバーの親ディレクトリー書き込み権限があるか確認くださいr?"
373
374#: include/custom_functions.php:75
375#, php-format
376msgid "Permanent Link to %s"
377msgstr "%sのパーマリンク"
378
379#: include/custom_functions.php:430
380#: include/custom_functions.php:455
381#, php-format
382msgid "views :%d"
383msgstr "閲覧数 :%d"
384
385#: include/custom_functions.php:609
386msgid "Main"
387msgstr "メイン"
388
389#: include/custom_functions.php:612
390#, php-format
391msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
392msgstr "カテゴリー &#8216;%s&#8217; のアーカイブ"
393
394#: include/custom_functions.php:615
395#, php-format
396msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
397msgstr "&#8216;%s&#8217; タグのついている投稿"
398
399#: include/custom_functions.php:618
400#, php-format
401msgid "Archive for %s|Daily archive page"
402msgstr "%sの日別アーカイブ"
403
404#: include/custom_functions.php:618
405msgid "F jS, Y"
406msgstr "Y年n月j日"
407
408#: include/custom_functions.php:620
409#, php-format
410msgid "Archive for %s|Monthly archive page"
411msgstr "%sの月別アーカイブ"
412
413#: include/custom_functions.php:620
414msgid "F, Y"
415msgstr "Y年n月"
416
417#: include/custom_functions.php:622
418#, php-format
419msgid "Archive for %s|Yearly archive page"
420msgstr "%sの年別アーカイブ "
421
422#: include/custom_functions.php:622
423msgid "Y"
424msgstr "Y年"
425
426#: include/custom_functions.php:625
427#, php-format
428msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author"
429msgstr "投稿者 &#8216;%s&#8217; のアーカイブ"
430
431#: include/custom_functions.php:628
432#, php-format
433msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;"
434msgstr "&#8216;%s&#8217; の検索結果"
435
436#: include/custom_functions.php:634
437#: include/custom_functions.php:636
438#, php-format
439msgid "Article of %s"
440msgstr "%sの記事"
441
442#: include/custom_functions.php:658
443#, php-format
444msgid "From %1$s on site %2$s"
445msgstr "サイト %2$s の %1$s より"
446
447#: include/custom_functions.php:679
448msgid "No Trackback/Pingback"
449msgstr "トラックバック・ピンバックはありません"
450
451#: include/custom_functions.php:680
452msgid "One Trackback/Pingback"
453msgstr "トラックバック・ピンバック 1 件"
454
455#: include/custom_functions.php:681
456msgid "% TrackBack/Pingback"
457msgstr "トラックバック・ピンバック % 件"
458
459#: include/custom_functions.php:832
460msgid "Calendar"
461msgstr "カレンダー"
462
463#: include/custom_functions.php:833
464#, php-format
465msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
466msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます"
467
468#: include/custom_functions.php:865
469#: include/custom_functions.php:875
470#, php-format
471msgid "View posts for %1$s %2$s"
472msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示"
473
474#: include/functions_for_wp20.php:21
475msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
476msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが入力されていません."
477
478#: include/functions_for_wp20.php:29
479msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
480msgstr "<strong>エラー</strong>: ユーザ名が異なっています."
481
482#: include/functions_for_wp20.php:37
483msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
484msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが異なっています."
485
486#: include/xpress_common_functions.php:202
487msgid "Themes"
488msgstr "テーマ"
489
490#: include/xpress_common_functions.php:217
491msgid "Switch to XOOPS mode"
492msgstr "XOOPSモードへ切替"
493
494#: include/xpress_common_functions.php:221
495#: include/xpress_common_functions.php:224
496msgid "Switch to WordPress mode"
497msgstr "WordPressモードへ切替"
498
499#~ msgid "XPressME"
500#~ msgstr "XPressME"
501
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.