1 | msgid "" |
---|
2 | msgstr "" |
---|
3 | "Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" |
---|
4 | "POT-Creation-Date: \n" |
---|
5 | "PO-Revision-Date: 2009-04-04 18:30+0900\n" |
---|
6 | "Last-Translator: toemon <toychee@toemon.com>\n" |
---|
7 | "Language-Team: \n" |
---|
8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
9 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
11 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" |
---|
12 | "X-Poedit-Country: JAPAN\n" |
---|
13 | "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" |
---|
14 | "X-Poedit-Basepath: C:\\XPressME_Ver2_SVN\\trunk\\wp-content\\plugins\\xpressme\n" |
---|
15 | "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
---|
16 | |
---|
17 | #: xpressme_class.php:43 |
---|
18 | msgid "XPressME Settings" |
---|
19 | msgstr "XPressME設定" |
---|
20 | |
---|
21 | #: xpressme_class.php:60 |
---|
22 | #: xpressme_class.php:206 |
---|
23 | msgid "Older Post" |
---|
24 | msgstr "前の投稿へ" |
---|
25 | |
---|
26 | #: xpressme_class.php:61 |
---|
27 | #: xpressme_class.php:208 |
---|
28 | msgid "Newer Post" |
---|
29 | msgstr "次の投稿へ" |
---|
30 | |
---|
31 | #: xpressme_class.php:63 |
---|
32 | #: xpressme_class.php:211 |
---|
33 | msgid "Older Entries" |
---|
34 | msgstr "前ページへ" |
---|
35 | |
---|
36 | #: xpressme_class.php:64 |
---|
37 | #: xpressme_class.php:213 |
---|
38 | msgid "Newer Entries" |
---|
39 | msgstr "次ページへ" |
---|
40 | |
---|
41 | #: xpressme_class.php:78 |
---|
42 | msgid "more" |
---|
43 | msgstr "続きを読む" |
---|
44 | |
---|
45 | #: xpressme_class.php:264 |
---|
46 | #: xpressme_class.php:280 |
---|
47 | #: xpressme_class.php:648 |
---|
48 | #: xpressme_class.php:653 |
---|
49 | #: xpressme_class.php:659 |
---|
50 | #: xpressme_class.php:670 |
---|
51 | #: xpressme_class.php:675 |
---|
52 | msgid "YES" |
---|
53 | msgstr "はい" |
---|
54 | |
---|
55 | #: xpressme_class.php:265 |
---|
56 | #: xpressme_class.php:281 |
---|
57 | #: xpressme_class.php:649 |
---|
58 | #: xpressme_class.php:654 |
---|
59 | #: xpressme_class.php:660 |
---|
60 | #: xpressme_class.php:671 |
---|
61 | #: xpressme_class.php:676 |
---|
62 | msgid "NO" |
---|
63 | msgstr "いいえ" |
---|
64 | |
---|
65 | #: xpressme_class.php:323 |
---|
66 | msgid "Single Post Navi Setting" |
---|
67 | msgstr "シングルポストナビの設定" |
---|
68 | |
---|
69 | #: xpressme_class.php:328 |
---|
70 | #: xpressme_class.php:373 |
---|
71 | msgid "Adjustment of Navi link display position" |
---|
72 | msgstr "リンクの表示位置設定" |
---|
73 | |
---|
74 | #: xpressme_class.php:331 |
---|
75 | msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right" |
---|
76 | msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示" |
---|
77 | |
---|
78 | #: xpressme_class.php:332 |
---|
79 | msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right" |
---|
80 | msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示" |
---|
81 | |
---|
82 | #: xpressme_class.php:338 |
---|
83 | msgid "Select Display name of PostNavi Link" |
---|
84 | msgstr "表示するリンクテキストを選択" |
---|
85 | |
---|
86 | #: xpressme_class.php:341 |
---|
87 | msgid "Title of post" |
---|
88 | msgstr "投稿記事のタイトルを表示" |
---|
89 | |
---|
90 | #: xpressme_class.php:342 |
---|
91 | msgid "Title of Navi" |
---|
92 | msgstr "ナビタイトルを表示" |
---|
93 | |
---|
94 | #: xpressme_class.php:348 |
---|
95 | msgid "Display Navi Title of Old Post Link" |
---|
96 | msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定" |
---|
97 | |
---|
98 | #: xpressme_class.php:355 |
---|
99 | msgid "Display Navi Title of Newer Post Link" |
---|
100 | msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定" |
---|
101 | |
---|
102 | #: xpressme_class.php:368 |
---|
103 | msgid "Posts List Page Navi Setting" |
---|
104 | msgstr "ポストリストページナビの設定" |
---|
105 | |
---|
106 | #: xpressme_class.php:376 |
---|
107 | msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right" |
---|
108 | msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示" |
---|
109 | |
---|
110 | #: xpressme_class.php:377 |
---|
111 | msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right" |
---|
112 | msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示" |
---|
113 | |
---|
114 | #: xpressme_class.php:383 |
---|
115 | msgid "Display Navi Title of Old Page Link" |
---|
116 | msgstr "古いページへのナビタイトルを設定" |
---|
117 | |
---|
118 | #: xpressme_class.php:390 |
---|
119 | msgid "Display Navi Title of Newer Page Link" |
---|
120 | msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定" |
---|
121 | |
---|
122 | #: xpressme_class.php:405 |
---|
123 | msgid "Role Setting at Login" |
---|
124 | msgstr "ログイン時の権限設定" |
---|
125 | |
---|
126 | #: xpressme_class.php:408 |
---|
127 | msgid "XOOPS Groupe" |
---|
128 | msgstr "XOOPSグループ名" |
---|
129 | |
---|
130 | #: xpressme_class.php:408 |
---|
131 | msgid "WordPress Role" |
---|
132 | msgstr "WordPressでの権限" |
---|
133 | |
---|
134 | #: xpressme_class.php:408 |
---|
135 | msgid "Role is set at each login" |
---|
136 | msgstr "ログイン時、常に権限を更新する" |
---|
137 | |
---|
138 | #: xpressme_class.php:434 |
---|
139 | #: xpressme_class.php:438 |
---|
140 | #: xpressme_class.php:441 |
---|
141 | msgid "Default Role of WordPress" |
---|
142 | msgstr "WordPressのデフォルト権限" |
---|
143 | |
---|
144 | #: xpressme_class.php:435 |
---|
145 | #: xpressme_class.php:439 |
---|
146 | #: xpressme_class.php:442 |
---|
147 | msgid "Group User Doesn't Register" |
---|
148 | msgstr "ユーザ登録しない" |
---|
149 | |
---|
150 | #: xpressme_class.php:471 |
---|
151 | msgid "Do Not Comment Integration." |
---|
152 | msgstr "コメント統合しません。" |
---|
153 | |
---|
154 | #: xpressme_class.php:505 |
---|
155 | msgid "Comment integration with D3Forum" |
---|
156 | msgstr "D3Forumとのコメント統合" |
---|
157 | |
---|
158 | #: xpressme_class.php:507 |
---|
159 | msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists." |
---|
160 | msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。" |
---|
161 | |
---|
162 | #: xpressme_class.php:511 |
---|
163 | msgid "Select the Type of display of D3Forum comment." |
---|
164 | msgstr "D3Forumの表示タイプを選択" |
---|
165 | |
---|
166 | #: xpressme_class.php:513 |
---|
167 | #: xpressme_class.php:516 |
---|
168 | msgid "Flat" |
---|
169 | msgstr "フラット" |
---|
170 | |
---|
171 | #: xpressme_class.php:514 |
---|
172 | #: xpressme_class.php:517 |
---|
173 | msgid "Threaded" |
---|
174 | msgstr "スレッド" |
---|
175 | |
---|
176 | #: xpressme_class.php:520 |
---|
177 | msgid "Select the order of display of D3Forum comment." |
---|
178 | msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択" |
---|
179 | |
---|
180 | #: xpressme_class.php:522 |
---|
181 | #: xpressme_class.php:525 |
---|
182 | msgid "DESC" |
---|
183 | msgstr "降順" |
---|
184 | |
---|
185 | #: xpressme_class.php:523 |
---|
186 | #: xpressme_class.php:526 |
---|
187 | msgid "ASC" |
---|
188 | msgstr "昇順" |
---|
189 | |
---|
190 | #: xpressme_class.php:529 |
---|
191 | msgid "Number of displays of D3Forum comments." |
---|
192 | msgstr "D3Forumのコメント表示数" |
---|
193 | |
---|
194 | #: xpressme_class.php:533 |
---|
195 | msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. " |
---|
196 | msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)" |
---|
197 | |
---|
198 | #: xpressme_class.php:534 |
---|
199 | msgid "Export to D3Forum" |
---|
200 | msgstr "D3Forumへ一括エクスポート" |
---|
201 | |
---|
202 | #: xpressme_class.php:535 |
---|
203 | msgid "Import from D3Forum" |
---|
204 | msgstr "D3Forumから一括インポート" |
---|
205 | |
---|
206 | #: xpressme_class.php:547 |
---|
207 | msgid "Contents Excerpt Setting" |
---|
208 | msgstr "記事抜粋の設定" |
---|
209 | |
---|
210 | #: xpressme_class.php:552 |
---|
211 | msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?" |
---|
212 | msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?" |
---|
213 | |
---|
214 | #: xpressme_class.php:559 |
---|
215 | msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. " |
---|
216 | msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。" |
---|
217 | |
---|
218 | #: xpressme_class.php:566 |
---|
219 | msgid "Excerpt length of word for ASCII contents" |
---|
220 | msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数" |
---|
221 | |
---|
222 | #: xpressme_class.php:573 |
---|
223 | msgid "Excerpt length of character for multibyte contents" |
---|
224 | msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数" |
---|
225 | |
---|
226 | #: xpressme_class.php:580 |
---|
227 | msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)" |
---|
228 | msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)" |
---|
229 | |
---|
230 | #: xpressme_class.php:592 |
---|
231 | msgid "Display Mode Setting" |
---|
232 | msgstr "表示モード設定" |
---|
233 | |
---|
234 | #: xpressme_class.php:595 |
---|
235 | msgid "Select the XPressME Display Mode." |
---|
236 | msgstr "XPressMEの表示モードの選択" |
---|
237 | |
---|
238 | #: xpressme_class.php:600 |
---|
239 | msgid "Xoops Mode" |
---|
240 | msgstr "XOOPSモード" |
---|
241 | |
---|
242 | #: xpressme_class.php:604 |
---|
243 | msgid "WordPress Mode" |
---|
244 | msgstr "WordPressモード" |
---|
245 | |
---|
246 | #: xpressme_class.php:608 |
---|
247 | msgid "User select" |
---|
248 | msgstr "ユーザによる選択" |
---|
249 | |
---|
250 | #: xpressme_class.php:637 |
---|
251 | msgid "XPressME Configuration Page" |
---|
252 | msgstr "XPressMEの設定ページ" |
---|
253 | |
---|
254 | #: xpressme_class.php:642 |
---|
255 | msgid "Media Upload Base Path" |
---|
256 | msgstr "メディアアップロードのベースパス設定" |
---|
257 | |
---|
258 | #: xpressme_class.php:643 |
---|
259 | msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH" |
---|
260 | msgstr "XOOPSのアップロードパスを使用する。" |
---|
261 | |
---|
262 | #: xpressme_class.php:644 |
---|
263 | msgid "USE WordPress BASE_PATH" |
---|
264 | msgstr "WordPressのベースパスを使用する。" |
---|
265 | |
---|
266 | #: xpressme_class.php:647 |
---|
267 | msgid "Thema Sidebar Display" |
---|
268 | msgstr "テーマ表示時にサイドバー表示する。" |
---|
269 | |
---|
270 | #: xpressme_class.php:652 |
---|
271 | msgid "The change tracking of the post is preserved" |
---|
272 | msgstr "投稿の変更履歴を有効にする。" |
---|
273 | |
---|
274 | #: xpressme_class.php:658 |
---|
275 | msgid "Select Multi user mode" |
---|
276 | msgstr "マルチユーザーモードを選択" |
---|
277 | |
---|
278 | #: xpressme_class.php:669 |
---|
279 | msgid "Is the posts author views counted?" |
---|
280 | msgstr "投稿者の閲覧をカウントしますか?" |
---|
281 | |
---|
282 | #: xpressme_class.php:674 |
---|
283 | msgid "Is SQL debugging window displayed?" |
---|
284 | msgstr "SQLデバッグウィンドを表示しますか?" |
---|
285 | |
---|
286 | #: xpressme_class.php:686 |
---|
287 | msgid "Update Config" |
---|
288 | msgstr "更新" |
---|
289 | |
---|
290 | #: xpressme_class.php:687 |
---|
291 | msgid "Preset Config" |
---|
292 | msgstr "プリセット" |
---|
293 | |
---|
294 | #: include/custom_functions.php:258 |
---|
295 | #, php-format |
---|
296 | msgid "views :%d" |
---|
297 | msgstr "閲覧数 :%d" |
---|
298 | |
---|
299 | #: include/custom_functions.php:376 |
---|
300 | msgid "Main" |
---|
301 | msgstr "メイン" |
---|
302 | |
---|
303 | #: include/custom_functions.php:378 |
---|
304 | #, php-format |
---|
305 | msgid "Archive for the ‘%s’ Category" |
---|
306 | msgstr "カテゴリー ‘%s’ のアーカイブ" |
---|
307 | |
---|
308 | #: include/custom_functions.php:380 |
---|
309 | #, php-format |
---|
310 | msgid "Posts Tagged ‘%s’" |
---|
311 | msgstr "‘%s’ タグのついている投稿" |
---|
312 | |
---|
313 | #: include/custom_functions.php:382 |
---|
314 | #, php-format |
---|
315 | msgid "Archive for %s|Daily archive page" |
---|
316 | msgstr "%sの日別アーカイブ" |
---|
317 | |
---|
318 | #: include/custom_functions.php:382 |
---|
319 | msgid "F jS, Y" |
---|
320 | msgstr "Y年n月j日" |
---|
321 | |
---|
322 | #: include/custom_functions.php:384 |
---|
323 | #, php-format |
---|
324 | msgid "Archive for %s|Monthly archive page" |
---|
325 | msgstr "%sの月別アーカイブ" |
---|
326 | |
---|
327 | #: include/custom_functions.php:384 |
---|
328 | msgid "F, Y" |
---|
329 | msgstr "Y年n月" |
---|
330 | |
---|
331 | #: include/custom_functions.php:386 |
---|
332 | #, php-format |
---|
333 | msgid "Archive for %s|Yearly archive page" |
---|
334 | msgstr "%sの年別アーカイブ " |
---|
335 | |
---|
336 | #: include/custom_functions.php:386 |
---|
337 | msgid "Y" |
---|
338 | msgstr "Y年" |
---|
339 | |
---|
340 | #: include/custom_functions.php:389 |
---|
341 | #, php-format |
---|
342 | msgid "Archive for the ‘%s’ Author" |
---|
343 | msgstr "投稿者 ‘%s’ のアーカイブ" |
---|
344 | |
---|
345 | #: include/custom_functions.php:392 |
---|
346 | #, php-format |
---|
347 | msgid "Search Results of word ‘%s’" |
---|
348 | msgstr "‘%s’ の検索結果" |
---|
349 | |
---|
350 | #: include/custom_functions.php:395 |
---|
351 | #, php-format |
---|
352 | msgid "Article of %s" |
---|
353 | msgstr "%sの記事" |
---|
354 | |
---|
355 | #: include/custom_functions.php:410 |
---|
356 | #, php-format |
---|
357 | msgid "From %1$s on site %2$s" |
---|
358 | msgstr "サイト %2$s の %1$s より" |
---|
359 | |
---|
360 | #: include/custom_functions.php:433 |
---|
361 | #, fuzzy |
---|
362 | msgid "% TrackBack/Pingback" |
---|
363 | msgstr "トラックバック・ピンバック % 件" |
---|
364 | |
---|
365 | #: include/custom_functions.php:435 |
---|
366 | msgid "No Trackback/Pingback" |
---|
367 | msgstr "トラックバック・ピンバックはありません" |
---|
368 | |
---|
369 | #: include/custom_functions.php:437 |
---|
370 | msgid "One Trackback/Pingback" |
---|
371 | msgstr "トラックバック・ピンバック 1 件" |
---|
372 | |
---|
373 | #: include/xpress_common_functions.php:202 |
---|
374 | msgid "Themes" |
---|
375 | msgstr "テーマ" |
---|
376 | |
---|
377 | #: include/xpress_common_functions.php:217 |
---|
378 | msgid "Switch to XOOPS mode" |
---|
379 | msgstr "XOOPSモードへ切替" |
---|
380 | |
---|
381 | #: include/xpress_common_functions.php:221 |
---|
382 | #: include/xpress_common_functions.php:224 |
---|
383 | msgid "Switch to WordPress mode" |
---|
384 | msgstr "WordPressモードへ切替" |
---|
385 | |
---|