XPressME Integration Kit

Trac

source: trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja.po @ 579

Last change on this file since 579 was 579, checked in by toemon, 14 years ago

XOOPS管理者のMultiBlogに対する権限設定用の言語ファイル更新 Fixes #327

File size: 22.5 KB
Line 
1# Japanese (UTF-8) translation for XPressME Plugin
2# Copyright (c) 2005-2008 XPressME
3# This file is distributed under the same license as the XPressME package.
4# toemon <info@toemon.com>
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-04-15 16:29+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-04-15 16:29+0900\n"
12"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
13"Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Japanese\n"
18"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
19"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n"
20"X-Poedit-Basepath: C:\\XPressME_Project\\XPressME_SVN_Trunk\\xpressme_integration_kit\\wp-content\\plugins\\xpressme\n"
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
24
25#: xpressme.php:59
26msgid "Display Settings"
27msgstr "表示設定"
28
29#: xpressme.php:60
30msgid "Integration Settings"
31msgstr "統合設定"
32
33#: xpressme.php:61
34msgid "Other Settings"
35msgstr "その他の設定"
36
37#: xpressme.php:64
38msgid "Upgrade"
39msgstr "アップグレード"
40
41#: xpressme.php:65
42msgid "to Modules Admin"
43msgstr "モジュール管理へ"
44
45#: xpressme.php:172
46msgid "XPressME Display Setting"
47msgstr "XPressME 表示設定"
48
49#: xpressme.php:178
50msgid "Thema Sidebar Display"
51msgstr "テーマ表示時にサイドバー表示する。"
52
53#: xpressme.php:179
54#: xpressme.php:272
55#: xpressme.php:278
56#: xpressme.php:283
57#: xpressme.php:289
58#: xpressme_class.php:380
59#: xpressme_class.php:398
60#: xpressme_class.php:529
61#: xpressme_class.php:540
62#: xpressme_class.php:564
63msgid "YES"
64msgstr "はい"
65
66#: xpressme.php:180
67#: xpressme.php:273
68#: xpressme.php:279
69#: xpressme.php:284
70#: xpressme.php:290
71#: xpressme_class.php:381
72#: xpressme_class.php:399
73#: xpressme_class.php:530
74#: xpressme_class.php:541
75#: xpressme_class.php:565
76msgid "NO"
77msgstr "いいえ"
78
79#: xpressme.php:189
80#: xpressme.php:241
81#: xpressme.php:300
82msgid "Update Config"
83msgstr "更新"
84
85#: xpressme.php:190
86#: xpressme.php:242
87#: xpressme.php:301
88msgid "Preset Config"
89msgstr "プリセット"
90
91#: xpressme.php:223
92msgid "XPressME Integration Setting"
93msgstr "XPressME 統合設定"
94
95#: xpressme.php:227
96msgid "Media Upload Base Path"
97msgstr "メディアアップロードのベースパス設定"
98
99#: xpressme.php:230
100msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH"
101msgstr "XOOPSのアップロードパスを使用する。"
102
103#: xpressme.php:231
104msgid "USE WordPress BASE_PATH"
105msgstr "WordPressのベースパスを使用する。"
106
107#: xpressme.php:266
108msgid "XPressME Other Setting"
109msgstr "XPressME その他の設定"
110
111#: xpressme.php:271
112msgid "The change tracking of the post is preserved"
113msgstr "投稿の変更履歴を有効にする。"
114
115#: xpressme.php:277
116msgid "Select Multi user mode"
117msgstr "マルチユーザーモードを選択"
118
119#: xpressme.php:282
120msgid "Is the posts author views counted?"
121msgstr "投稿者の閲覧をカウントしますか?"
122
123#: xpressme.php:288
124msgid "Is SQL debugging window displayed?"
125msgstr "SQLデバッグウィンドを表示しますか?"
126
127#: xpressme.php:293
128msgid "Select warning display of block file version check"
129msgstr "ブロックファイルのバージョンチェック時における警告表示"
130
131#: xpressme.php:294
132msgid "Do display"
133msgstr "表示する"
134
135#: xpressme.php:295
136msgid "Do not display"
137msgstr "表示しない"
138
139#: xpressme_class.php:59
140#: xpressme_class.php:328
141msgid "Older Post"
142msgstr "前の投稿へ"
143
144#: xpressme_class.php:60
145#: xpressme_class.php:331
146msgid "Newer Post"
147msgstr "次の投稿へ"
148
149#: xpressme_class.php:62
150#: xpressme_class.php:334
151msgid "Older Entries"
152msgstr "前ページへ"
153
154#: xpressme_class.php:63
155#: xpressme_class.php:337
156msgid "Newer Entries"
157msgstr "次ページへ"
158
159#: xpressme_class.php:77
160#: xpressme_class.php:78
161#: xpressme_class.php:340
162msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
163msgstr "この投稿の続きを読む &raquo;"
164
165#: xpressme_class.php:440
166msgid "Single Post Navi Setting"
167msgstr "シングルポストナビの設定"
168
169#: xpressme_class.php:445
170#: xpressme_class.php:490
171msgid "Adjustment of Navi link display position"
172msgstr "リンクの表示位置設定"
173
174#: xpressme_class.php:448
175msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right"
176msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示"
177
178#: xpressme_class.php:449
179msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right"
180msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示"
181
182#: xpressme_class.php:455
183msgid "Select Display name of PostNavi Link"
184msgstr "表示するリンクテキストを選択"
185
186#: xpressme_class.php:458
187msgid "Title of post"
188msgstr "投稿記事のタイトルを表示"
189
190#: xpressme_class.php:459
191msgid "Title of Navi"
192msgstr "ナビタイトルを表示"
193
194#: xpressme_class.php:465
195msgid "Display Navi Title of Old Post Link"
196msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定"
197
198#: xpressme_class.php:472
199msgid "Display Navi Title of Newer Post Link"
200msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定"
201
202#: xpressme_class.php:485
203msgid "Posts List Page Navi Setting"
204msgstr "ポストリストページナビの設定"
205
206#: xpressme_class.php:493
207msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right"
208msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示"
209
210#: xpressme_class.php:494
211msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right"
212msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示"
213
214#: xpressme_class.php:500
215msgid "Display Navi Title of Old Page Link"
216msgstr "古いページへのナビタイトルを設定"
217
218#: xpressme_class.php:507
219msgid "Display Navi Title of Newer Page Link"
220msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定"
221
222#: xpressme_class.php:520
223msgid "Dashboard feed Display Setting"
224msgstr "ダッシュボード フィード表示設定"
225
226#: xpressme_class.php:526
227msgid "Display XPressMe Integration Kit Blog"
228msgstr "XPressME Integration Kit ブログを表示する。"
229
230#: xpressme_class.php:537
231msgid "Display XPressMe Integration Kit Forum"
232msgstr "XPressME Integration Kit フォーラムを表示する。"
233
234#: xpressme_class.php:555
235msgid "Role Setting at Login"
236msgstr "ログイン時の権限設定"
237
238#: xpressme_class.php:561
239msgid "XOOPS administrators role is set as all blog administrators."
240msgstr "XOOPSの管理者をすべてのブログの管理者に設定します。"
241
242#: xpressme_class.php:570
243msgid "XOOPS Groupe"
244msgstr "XOOPSグループ名"
245
246#: xpressme_class.php:570
247msgid "WordPress Role"
248msgstr "WordPressでの権限"
249
250#: xpressme_class.php:570
251msgid "Role is set at each login"
252msgstr "ログイン時、常に権限を更新する"
253
254#: xpressme_class.php:575
255msgid "module cannot be read"
256msgstr "モジュールアクセス権限なし"
257
258#: xpressme_class.php:616
259#: xpressme_class.php:620
260#: xpressme_class.php:623
261msgid "Default Role of WordPress"
262msgstr "WordPressのデフォルト権限"
263
264#: xpressme_class.php:617
265#: xpressme_class.php:621
266#: xpressme_class.php:624
267msgid "Group User Doesn't Register"
268msgstr "ユーザ登録しない"
269
270#: xpressme_class.php:637
271msgid "Only the Admin can set Group Role Setting"
272msgstr "管理者だけがグループ権限を設定できます。"
273
274#: xpressme_class.php:657
275msgid "WordPress MultiBlog cannot integrate the comments."
276msgstr "WordPress マルチブログではコメント統合できません。"
277
278#: xpressme_class.php:659
279msgid "Do Not Comment Integration."
280msgstr "コメント統合しません。"
281
282#: xpressme_class.php:694
283msgid "Comment integration with D3Forum"
284msgstr "D3Forumとのコメント統合"
285
286#: xpressme_class.php:696
287msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists."
288msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。"
289
290#: xpressme_class.php:701
291msgid "Select the Type of display of D3Forum comment."
292msgstr "D3Forumの表示タイプを選択"
293
294#: xpressme_class.php:703
295#: xpressme_class.php:706
296msgid "Flat"
297msgstr "フラット"
298
299#: xpressme_class.php:704
300#: xpressme_class.php:707
301msgid "Threaded"
302msgstr "スレッド"
303
304#: xpressme_class.php:710
305msgid "Select the order of display of D3Forum comment."
306msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択"
307
308#: xpressme_class.php:712
309#: xpressme_class.php:715
310msgid "DESC"
311msgstr "降順"
312
313#: xpressme_class.php:713
314#: xpressme_class.php:716
315msgid "ASC"
316msgstr "昇順"
317
318#: xpressme_class.php:719
319msgid "Number of displays of D3Forum comments."
320msgstr "D3Forumのコメント表示数"
321
322#: xpressme_class.php:722
323msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. "
324msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)"
325
326#: xpressme_class.php:723
327msgid "Export to D3Forum"
328msgstr "D3Forumへ一括エクスポート"
329
330#: xpressme_class.php:724
331msgid "Import from D3Forum"
332msgstr "D3Forumから一括インポート"
333
334#: xpressme_class.php:737
335msgid "Contents Excerpt Setting"
336msgstr "記事抜粋の設定"
337
338#: xpressme_class.php:742
339msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?"
340msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?"
341
342#: xpressme_class.php:749
343msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. "
344msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。"
345
346#: xpressme_class.php:756
347msgid "Excerpt length of word for ASCII contents"
348msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数"
349
350#: xpressme_class.php:763
351msgid "Excerpt length of character for multibyte contents"
352msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数"
353
354#: xpressme_class.php:770
355msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)"
356msgstr "抜粋されていないコンテンツを読むためのリンクに表示されるテキスト(空白の場合リンクを表示しません)"
357
358#: xpressme_class.php:777
359msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). "
360msgstr "more タグ (&lt;!--more--&gt;)のリンクに表示されるテキスト"
361
362#: xpressme_class.php:789
363msgid "Display Mode Setting"
364msgstr "表示モード設定"
365
366#: xpressme_class.php:792
367msgid "Select the XPressME Display Mode."
368msgstr "XPressMEの表示モードの選択"
369
370#: xpressme_class.php:797
371msgid "Xoops Mode"
372msgstr "XOOPSモード"
373
374#: xpressme_class.php:801
375msgid "WordPress Mode"
376msgstr "WordPressモード"
377
378#: xpressme_class.php:805
379msgid "User select"
380msgstr "ユーザによる選択"
381
382#: xpressme_class.php:810
383msgid "Select the theme used in the XOOPS Mode."
384msgstr "XOOPSモードで使用するテーマを選択"
385
386#: xpressme_class.php:815
387msgid "Use WordPress Selected Themes"
388msgstr "WordPressで選択したテーマを使う"
389
390#: xpressme_class.php:833
391msgid "Header Meta Option"
392msgstr "ヘッダメタ オプション"
393
394#: xpressme_class.php:838
395msgid "Select the Header keyword."
396msgstr "ヘッダで使用するキーワードの選択"
397
398#: xpressme_class.php:843
399msgid "Xoops KeyWord"
400msgstr "XOOPSのキーワード"
401
402#: xpressme_class.php:846
403msgid "WordPress KeyWord"
404msgstr "WordPressのキーワード"
405
406#: xpressme_class.php:849
407msgid "WordPress & Xoops KeyWord"
408msgstr "WordPressjとXOOPSのキーワード"
409
410#: xpressme_class.php:855
411msgid "Select the Header Description."
412msgstr "ヘッダで使用するディスクリプション(説明)の選択"
413
414#: xpressme_class.php:860
415msgid "Xoops Description"
416msgstr "XOOPSのディスクリプション"
417
418#: xpressme_class.php:863
419msgid "WordPress Description"
420msgstr "WordPressのディスクリプション"
421
422#: xpressme_class.php:866
423msgid "WordPress & Xoops Description"
424msgstr "WordPressとXOOPSのディスクリプション"
425
426#: xpressme_class.php:872
427msgid "Select the Header Robots Index."
428msgstr "ヘッダで使用するロボットインデックスの選択"
429
430#: xpressme_class.php:877
431msgid "Xoops Robots Index"
432msgstr "XOOPSのロボットインデックス"
433
434#: xpressme_class.php:880
435msgid "WordPress Robots Index"
436msgstr "WordPressのロボットインデックス"
437
438#: xpressme_class.php:926
439#, php-format
440msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
441msgstr "%s ディレクトリーが作成できません。サーバーの親ディレクトリー書き込み権限があるか確認くださいr?"
442
443#: xpressme_widget_class.php:17
444msgid "XPressME User Menu Widget"
445msgstr "XPressME ユーザメニュー ウィジェット"
446
447#: xpressme_widget_class.php:19
448msgid "XPressME MENU"
449msgstr "XPressME メニュー"
450
451#: xpressme_widget_class.php:143
452#: xpressme_widget_class.php:195
453#: xpressme_widget_class.php:200
454#: xpressme_widget_class.php:205
455msgid "Link"
456msgstr "リンク"
457
458#: xpressme_widget_class.php:144
459#: xpressme_widget_class.php:160
460msgid "Site Home"
461msgstr "サイトホーム"
462
463#: xpressme_widget_class.php:145
464#: xpressme_widget_class.php:165
465msgid "Add New"
466msgstr "新規投稿"
467
468#: xpressme_widget_class.php:146
469#: xpressme_widget_class.php:170
470msgid "User Profile"
471msgstr "ユーザプロファイル"
472
473#: xpressme_widget_class.php:147
474#: xpressme_widget_class.php:176
475msgid "WordPress Admin"
476msgstr "WordPress管理"
477
478#: xpressme_widget_class.php:148
479#: xpressme_widget_class.php:181
480msgid "Module Admin"
481msgstr "モジュール管理"
482
483#: xpressme_widget_class.php:149
484#: xpressme_widget_class.php:186
485msgid "XPressME Setting"
486msgstr "XPressME設定"
487
488#: xpressme_widget_class.php:150
489msgid "Display Mode Select"
490msgstr "表示モード選択"
491
492#: xpressme_widget_class.php:152
493#: xpressme_widget_class.php:171
494msgid "Auto Setting"
495msgstr "自動設定"
496
497#: xpressme_widget_class.php:157
498msgid "User Menu"
499msgstr "ユーザメニュー"
500
501#: xpressme_widget_class.php:245
502msgid "Title:"
503msgstr "タイトル:"
504
505#: include/custom_functions.php:113
506#, php-format
507msgid "Permanent Link to %s"
508msgstr "%sのパーマリンク"
509
510#: include/custom_functions.php:470
511#: include/custom_functions.php:503
512#, php-format
513msgid "views :%d"
514msgstr "閲覧数 :%d"
515
516#: include/custom_functions.php:667
517msgid "Main"
518msgstr "メイン"
519
520#: include/custom_functions.php:670
521#, php-format
522msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
523msgstr "カテゴリー &#8216;%s&#8217; のアーカイブ"
524
525#: include/custom_functions.php:673
526#, php-format
527msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
528msgstr "&#8216;%s&#8217; タグのついている投稿"
529
530#: include/custom_functions.php:676
531#, php-format
532msgid "Archive for %s|Daily archive page"
533msgstr "%sの日別アーカイブ"
534
535#: include/custom_functions.php:676
536msgid "F jS, Y"
537msgstr "Y年n月j日"
538
539#: include/custom_functions.php:678
540#, php-format
541msgid "Archive for %s|Monthly archive page"
542msgstr "%sの月別アーカイブ"
543
544#: include/custom_functions.php:678
545msgid "F, Y"
546msgstr "Y年n月"
547
548#: include/custom_functions.php:680
549#, php-format
550msgid "Archive for %s|Yearly archive page"
551msgstr "%sの年別アーカイブ "
552
553#: include/custom_functions.php:680
554msgid "Y"
555msgstr "Y年"
556
557#: include/custom_functions.php:683
558#, php-format
559msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author"
560msgstr "投稿者 &#8216;%s&#8217; のアーカイブ"
561
562#: include/custom_functions.php:686
563#, php-format
564msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;"
565msgstr "&#8216;%s&#8217; の検索結果"
566
567#: include/custom_functions.php:692
568#: include/custom_functions.php:694
569#, php-format
570msgid "Article of %s"
571msgstr "%sの記事"
572
573#: include/custom_functions.php:716
574#, php-format
575msgid "From %1$s on site %2$s"
576msgstr "サイト %2$s の %1$s より"
577
578#: include/custom_functions.php:737
579msgid "No Trackback/Pingback"
580msgstr "トラックバック・ピンバックはありません"
581
582#: include/custom_functions.php:738
583msgid "One Trackback/Pingback"
584msgstr "トラックバック・ピンバック 1 件"
585
586#: include/custom_functions.php:739
587msgid "% TrackBack/Pingback"
588msgstr "トラックバック・ピンバック % 件"
589
590#: include/custom_functions.php:917
591msgid "Tags:"
592msgstr ""
593
594#: include/custom_functions.php:960
595msgid "Comments (0)"
596msgstr ""
597
598#: include/custom_functions.php:960
599msgid "Comments (1)"
600msgstr ""
601
602#: include/custom_functions.php:960
603msgid "Comments (%)"
604msgstr ""
605
606#: include/custom_functions.php:964
607#, fuzzy, php-format
608msgid "Views :%d"
609msgstr "閲覧数 :%d"
610
611#: include/custom_functions.php:1042
612msgid "Create New Blog"
613msgstr "新しいブログを作成"
614
615#: include/custom_functions.php:1068
616msgid "Your Primary Blog"
617msgstr "あなたのプライマリーブログ"
618
619#: include/dashboard_feed.php:19
620msgid "XPressME Integration Kit Blog"
621msgstr "XPressME Integration Kit ブログ"
622
623#: include/dashboard_feed.php:32
624msgid "XPressME Integration Kit Folum"
625msgstr "XPressME Integration Kit フォーラム"
626
627#: include/dashboard_feed.php:92
628msgid "Unknown Feed"
629msgstr "不明なフィード"
630
631#: include/functions_for_wp_old.php:21
632msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
633msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが入力されていません."
634
635#: include/functions_for_wp_old.php:29
636msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
637msgstr "<strong>エラー</strong>: ユーザ名が異なっています."
638
639#: include/functions_for_wp_old.php:37
640msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
641msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが異なっています."
642
643#: include/pluggable-override.php:265
644#, php-format
645msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>"
646msgstr "自動的にページが読み込まれない場合は<a href='%s'>こちら</a>をクリックしてください。"
647
648#: include/xpress_common_functions.php:8
649msgid "After Blog address (URL) is set, it is necessary to set the permalink again."
650msgstr "ブログアドレス(URL)の変更後、パーマリンク設定が必要です"
651
652#: include/xpress_common_functions.php:9
653msgid "Can not access WordPress address (URL)."
654msgstr "WordPress のアドレス (URL)にアクセスできません。"
655
656#: include/xpress_common_functions.php:10
657msgid "WordPress Blog address (URL) is different from access URL."
658msgstr "WordPressのブログのアドレス (URL)とアクセスURLが異なっています。"
659
660#: include/xpress_common_functions.php:211
661msgid "Themes"
662msgstr "テーマ"
663
664#: include/xpress_common_functions.php:226
665msgid "Switch to XOOPS mode"
666msgstr "XOOPSモードへ切替"
667
668#: include/xpress_common_functions.php:230
669#: include/xpress_common_functions.php:233
670msgid "Switch to WordPress mode"
671msgstr "WordPressモードへ切替"
672
673#: include/xpress_common_functions.php:391
674#, php-format
675msgid "Block file %1$s is an old version %2$s.<br />used block file %3$s of new version %4$s."
676msgstr "ブロックファイル %1$s は古いバージョン %2$s の為、<br /> 新しいバージョン %4$s のブロックファイル %3$s を使用します。"
677
678#: include/xpress_upgrade.php:13
679msgid "XPressME Upgrade"
680msgstr "XPressME アップグレード"
681
682#: include/xpress_upgrade.php:27
683#, php-format
684msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
685msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ<a href=\"%2$s\">最新版を使い続けてください</a>。"
686
687#: include/xpress_upgrade.php:31
688msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade"
689msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です"
690
691#: include/xpress_upgrade.php:33
692#, php-format
693msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:"
694msgstr "バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
695
696#: include/xpress_upgrade.php:36
697#: include/xpress_upgrade.php:60
698#, php-format
699msgid "Download %s"
700msgstr "%s をダウンロード"
701
702#: include/xpress_upgrade.php:41
703#: include/xpress_upgrade.php:68
704#, php-format
705msgid "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:"
706msgstr "バージョン%sから%sへの差分ファイルをダウンロードし、手動でアップグレードすることができます:"
707
708#: include/xpress_upgrade.php:44
709#: include/xpress_upgrade.php:71
710#, php-format
711msgid "Download differential file for %s"
712msgstr "%sの差分ファイルをダウンロード"
713
714#: include/xpress_upgrade.php:48
715msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade"
716msgstr "最新バージョンの XPressME Integration Kit をご利用中です。アップグレードの必要はありません。"
717
718#: include/xpress_upgrade.php:57
719#, php-format
720msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:"
721msgstr "開発バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
722
723#: include/xpress_upgrade.php:78
724#, php-format
725msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after."
726msgstr "現在、<a href=\"%s\">version check API</a>からのレスポンスがありません。 申し訳ありませんが、しばらく後で確認してください。"
727
728#: include/xpress_upgrade.php:235
729#, php-format
730msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
731msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! <a href=\"%2$s\">アップデートしてください</a>。"
732
733#: include/xpress_upgrade.php:237
734#, php-format
735msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator."
736msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! サイト管理者に連絡してください。"
737
738#~ msgid "Title"
739#~ msgstr "タイトル"
740#~ msgid "URL"
741#~ msgstr "URL"
742#~ msgid "more"
743#~ msgstr "続きを読む"
744#~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)"
745#~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)"
746#~ msgid "Calendar"
747#~ msgstr "カレンダー"
748#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
749#~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます"
750#~ msgid "View posts for %1$s %2$s"
751#~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示"
752#~ msgid "XPressME Configuration Page"
753#~ msgstr "XPressMEの設定ページ"
754
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.