XPressME Integration Kit

Trac


Ignore:
Timestamp:
Oct 7, 2009, 10:36:28 AM (15 years ago)
Author:
toemon
Message:

XOOPSモード、WordPressモードにて、それぞれ別のテーマを選択できるようにした。 fixes #218

Location:
trunk/extras/for_wordpressme2011
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_EUC/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_EUC.po

    r380 r392  
    88"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2009-07-03 12:16+0900\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 14:12+0900\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2009-10-06 21:59+0900\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2009-10-07 10:41+0900\n" 
    1212"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 
    1313"Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n" 
    1414"MIME-Version: 1.0\n" 
    15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" 
     15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1717"X-Poedit-Language: Japanese\n" 
     
    2525#: xpressme.php:33 
    2626msgid "Display Settings" 
    27 msgstr "ɽ¼¨ÀßÄê" 
     27msgstr "表示設定" 
    2828 
    2929#: xpressme.php:34 
    3030msgid "Integration Settings" 
    31 msgstr "Åý¹çÀßÄê" 
     31msgstr "統合設定" 
    3232 
    3333#: xpressme.php:35 
    3434msgid "Other Settings" 
    35 msgstr "¤½¤Î¾¤ÎÀßÄê" 
     35msgstr "その他の設定" 
    3636 
    3737#: xpressme.php:37 
    3838msgid "Upgrade" 
    39 msgstr "¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" 
     39msgstr "アップグレード" 
    4040 
    4141#: xpressme.php:38 
    4242msgid "to Modules Admin" 
    43 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë´ÉÍý¤Ø" 
     43msgstr "モジュール管理へ" 
    4444 
    4545#: xpressme.php:138 
    4646msgid "XPressME Display Setting" 
    47 msgstr "XPressME ɽ¼¨ÀßÄê" 
     47msgstr "XPressME 表示設定" 
    4848 
    4949#: xpressme.php:144 
    5050msgid "Thema Sidebar Display" 
    51 msgstr "¥Æ¡¼¥Þɽ¼¨»þ¤Ë¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼É½¼¨¤¹¤ë¡£" 
     51msgstr "テーマ表示時にサイドバー表示する。" 
    5252 
    5353#: xpressme.php:145 
     
    5656#: xpressme.php:246 
    5757#: xpressme.php:252 
    58 #: xpressme_class.php:277 
    59 #: xpressme_class.php:293 
    60 #: xpressme_class.php:425 
    61 #: xpressme_class.php:436 
     58#: xpressme_class.php:283 
     59#: xpressme_class.php:299 
     60#: xpressme_class.php:431 
     61#: xpressme_class.php:442 
    6262msgid "YES" 
    63 msgstr "¤Ï¤¤" 
     63msgstr "はい" 
    6464 
    6565#: xpressme.php:146 
     
    6868#: xpressme.php:247 
    6969#: xpressme.php:253 
    70 #: xpressme_class.php:278 
    71 #: xpressme_class.php:294 
    72 #: xpressme_class.php:426 
    73 #: xpressme_class.php:437 
     70#: xpressme_class.php:284 
     71#: xpressme_class.php:300 
     72#: xpressme_class.php:432 
     73#: xpressme_class.php:443 
    7474msgid "NO" 
    75 msgstr "¤¤¤¤¤¨" 
     75msgstr "いいえ" 
    7676 
    7777#: xpressme.php:155 
     
    7979#: xpressme.php:258 
    8080msgid "Update Config" 
    81 msgstr "¹¹¿·" 
     81msgstr "更新" 
    8282 
    8383#: xpressme.php:156 
     
    8585#: xpressme.php:259 
    8686msgid "Preset Config" 
    87 msgstr "¥×¥ê¥»¥Ã¥È" 
     87msgstr "プリセット" 
    8888 
    8989#: xpressme.php:188 
    9090msgid "XPressME Integration Setting" 
    91 msgstr "XPressME Åý¹çÀßÄê" 
     91msgstr "XPressME 統合設定" 
    9292 
    9393#: xpressme.php:193 
    9494msgid "Media Upload Base Path" 
    95 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥É¤Î¥Ù¡¼¥¹¥Ñ¥¹ÀßÄê" 
     95msgstr "メディアアップロードのベースパス設定" 
    9696 
    9797#: xpressme.php:194 
    9898msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH" 
    99 msgstr "XOOPS¤Î¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥É¥Ñ¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¡£" 
     99msgstr "XOOPSのアップロードパスを使用する。" 
    100100 
    101101#: xpressme.php:195 
    102102msgid "USE WordPress BASE_PATH" 
    103 msgstr "WordPress¤Î¥Ù¡¼¥¹¥Ñ¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¡£" 
     103msgstr "WordPressのベースパスを使用する。" 
    104104 
    105105#: xpressme.php:229 
    106106msgid "XPressME Other Setting" 
    107 msgstr "XPressME ¤½¤Î¾¤ÎÀßÄê" 
     107msgstr "XPressME その他の設定" 
    108108 
    109109#: xpressme.php:234 
    110110msgid "The change tracking of the post is preserved" 
    111 msgstr "Åê¹Æ¤ÎÊѹ¹ÍúÎò¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¡£" 
     111msgstr "投稿の変更履歴を有効にする。" 
    112112 
    113113#: xpressme.php:240 
    114114msgid "Select Multi user mode" 
    115 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¡¼¥â¡¼¥É¤òÁªÂò" 
     115msgstr "マルチユーザーモードを選択" 
    116116 
    117117#: xpressme.php:245 
    118118msgid "Is the posts author views counted?" 
    119 msgstr "Åê¹Æ¼Ô¤Î±ÜÍ÷¤ò¥«¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©" 
     119msgstr "投稿者の閲覧をカウントしますか?" 
    120120 
    121121#: xpressme.php:251 
    122122msgid "Is SQL debugging window displayed?" 
    123 msgstr "SQL¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥¦¥£¥ó¥É¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«¡©" 
     123msgstr "SQLデバッグウィンドを表示しますか?" 
    124124 
    125125#: xpressme.php:275 
    126126msgid "XPressME Upgrade" 
    127 msgstr "XPressME ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" 
     127msgstr "XPressME アップグレード" 
    128128 
    129129#: xpressme.php:289 
    130130#, php-format 
    131131msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>." 
    132 msgstr "¤ª»È¤¤¤Î XPressME Integration Kit ¤Ï³«È¯ÈÇ (%1$s) ¤Ç¤¹¡£¤¹¤Ð¤é¤·¤¤ ! ¤É¤¦¤¾<a href=\"%2$s\">ºÇ¿·ÈǤò»È¤¤Â³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤</a>¡£" 
     132msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ<a href=\"%2$s\">最新版を使い続けてください</a>。" 
    133133 
    134134#: xpressme.php:293 
    135135msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade" 
    136 msgstr "¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î XPressME Integration Kit ¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¬²Äǽ¤Ç¤¹" 
     136msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です" 
    137137 
    138138#: xpressme.php:296 
    139139#, php-format 
    140140msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 
    141 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¼êÆ°¤Ç¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" 
     141msgstr "バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 
    142142 
    143143#: xpressme.php:299 
    144144#, php-format 
    145145msgid "Download %s" 
    146 msgstr "%s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É" 
     146msgstr "%s をダウンロード" 
    147147 
    148148#: xpressme.php:302 
    149149msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 
    150 msgstr "ºÇ¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î XPressME Integration Kit ¤ò¤´ÍøÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ÎɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" 
     150msgstr "最新バージョンの XPressME Integration Kit をご利用中です。アップグレードの必要はありません。" 
    151151 
    152152#: xpressme.php:306 
    153153#, php-format 
    154154msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 
    155 msgstr "¸½ºß¡¢<a href=\"%s\">version check API</a>¤«¤é¤Î¥ì¥¹¥Ý¥ó¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡¡¿½¤·Ìõ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤·¤Ð¤é¤¯¸å¤Ç³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 
     155msgstr "現在、<a href=\"%s\">version check API</a>からのレスポンスがありません。 申し訳ありませんが、しばらく後で確認してください。" 
    156156 
    157157#: xpressme.php:425 
    158158#, php-format 
    159159msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 
    160 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s ¤¬ÍøÍѲÄǽ¤Ç¤¹ ! <a href=\"%2$s\">¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤</a>¡£" 
     160msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! <a href=\"%2$s\">アップデートしてください</a>。" 
    161161 
    162162#: xpressme.php:427 
    163163#, php-format 
    164164msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." 
    165 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s ¤¬ÍøÍѲÄǽ¤Ç¤¹ ! ¥µ¥¤¥È´ÉÍý¼Ô¤ËÏ¢Íí¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 
    166  
    167 #: xpressme_class.php:54 
    168 #: xpressme_class.php:229 
    169 msgid "Older Post" 
    170 msgstr "Á°¤ÎÅê¹Æ¤Ø" 
     165msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! サイト管理者に連絡してください。" 
    171166 
    172167#: xpressme_class.php:55 
    173168#: xpressme_class.php:232 
     169msgid "Older Post" 
     170msgstr "前の投稿へ" 
     171 
     172#: xpressme_class.php:56 
     173#: xpressme_class.php:235 
    174174msgid "Newer Post" 
    175 msgstr "¼¡¤ÎÅê¹Æ¤Ø" 
    176  
    177 #: xpressme_class.php:57 
    178 #: xpressme_class.php:235 
    179 msgid "Older Entries" 
    180 msgstr "Á°¥Ú¡¼¥¸¤Ø" 
     175msgstr "次の投稿へ" 
    181176 
    182177#: xpressme_class.php:58 
    183178#: xpressme_class.php:238 
     179msgid "Older Entries" 
     180msgstr "前ページへ" 
     181 
     182#: xpressme_class.php:59 
     183#: xpressme_class.php:241 
    184184msgid "Newer Entries" 
    185 msgstr "¼¡¥Ú¡¼¥¸¤Ø" 
    186  
    187 #: xpressme_class.php:72 
     185msgstr "次ページへ" 
     186 
    188187#: xpressme_class.php:73 
    189 #: xpressme_class.php:241 
     188#: xpressme_class.php:74 
     189#: xpressme_class.php:244 
    190190msgid "Read the rest of this entry &raquo;" 
    191 msgstr "¤³¤ÎÅê¹Æ¤Î³¤­¤òÆɤà &raquo;" 
    192  
    193 #: xpressme_class.php:336 
     191msgstr "この投稿の続きを読む &raquo;" 
     192 
     193#: xpressme_class.php:342 
    194194msgid "Single Post Navi Setting" 
    195 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥Ý¥¹¥È¥Ê¥Ó¤ÎÀßÄê" 
    196  
    197 #: xpressme_class.php:341 
    198 #: xpressme_class.php:386 
     195msgstr "シングルポストナビの設定" 
     196 
     197#: xpressme_class.php:347 
     198#: xpressme_class.php:392 
    199199msgid "Adjustment of Navi link display position" 
    200 msgstr "¥ê¥ó¥¯¤Îɽ¼¨°ÌÃÖÀßÄê" 
    201  
    202 #: xpressme_class.php:344 
     200msgstr "リンクの表示位置設定" 
     201 
     202#: xpressme_class.php:350 
    203203msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right" 
    204 msgstr "°ÊÁ°¤Îµ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¤è¤ê¿·¤·¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
    205  
    206 #: xpressme_class.php:345 
     204msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示" 
     205 
     206#: xpressme_class.php:351 
    207207msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right" 
    208 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¸Å¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
    209  
    210 #: xpressme_class.php:351 
     208msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示" 
     209 
     210#: xpressme_class.php:357 
    211211msgid "Select Display name of PostNavi Link" 
    212 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥ê¥ó¥¯¥Æ¥­¥¹¥È¤òÁªÂò" 
    213  
    214 #: xpressme_class.php:354 
     212msgstr "表示するリンクテキストを選択" 
     213 
     214#: xpressme_class.php:360 
    215215msgid "Title of post" 
    216 msgstr "Åê¹Æµ­»ö¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤òɽ¼¨" 
    217  
    218 #: xpressme_class.php:355 
     216msgstr "投稿記事のタイトルを表示" 
     217 
     218#: xpressme_class.php:361 
    219219msgid "Title of Navi" 
    220 msgstr "¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òɽ¼¨" 
    221  
    222 #: xpressme_class.php:361 
     220msgstr "ナビタイトルを表示" 
     221 
     222#: xpressme_class.php:367 
    223223msgid "Display Navi Title of Old Post Link" 
    224 msgstr "¸Å¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
    225  
    226 #: xpressme_class.php:368 
     224msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定" 
     225 
     226#: xpressme_class.php:374 
    227227msgid "Display Navi Title of Newer Post Link" 
    228 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
    229  
    230 #: xpressme_class.php:381 
     228msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定" 
     229 
     230#: xpressme_class.php:387 
    231231msgid "Posts List Page Navi Setting" 
    232 msgstr "¥Ý¥¹¥È¥ê¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¥Ê¥Ó¤ÎÀßÄê" 
    233  
    234 #: xpressme_class.php:389 
     232msgstr "ポストリストページナビの設定" 
     233 
     234#: xpressme_class.php:395 
    235235msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right" 
    236 msgstr "¸Å¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
    237  
    238 #: xpressme_class.php:390 
     236msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示" 
     237 
     238#: xpressme_class.php:396 
    239239msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right" 
    240 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¸Å¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
    241  
    242 #: xpressme_class.php:396 
     240msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示" 
     241 
     242#: xpressme_class.php:402 
    243243msgid "Display Navi Title of Old Page Link" 
    244 msgstr "¸Å¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
    245  
    246 #: xpressme_class.php:403 
     244msgstr "古いページへのナビタイトルを設定" 
     245 
     246#: xpressme_class.php:409 
    247247msgid "Display Navi Title of Newer Page Link" 
    248 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
    249  
    250 #: xpressme_class.php:416 
     248msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定" 
     249 
     250#: xpressme_class.php:422 
    251251msgid "Dashboard feed Display Setting" 
    252 msgstr "¥À¥Ã¥·¥å¥Ü¡¼¥É¡¡¥Õ¥£¡¼¥Éɽ¼¨ÀßÄê" 
    253  
    254 #: xpressme_class.php:422 
     252msgstr "ダッシュボード フィード表示設定" 
     253 
     254#: xpressme_class.php:428 
    255255msgid "Display XPressMe Integration Kit Blog" 
    256 msgstr "XPressME Integration Kit ¥Ö¥í¥°¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£" 
    257  
    258 #: xpressme_class.php:433 
     256msgstr "XPressME Integration Kit ブログを表示する。" 
     257 
     258#: xpressme_class.php:439 
    259259msgid "Display XPressMe Integration Kit Forum" 
    260 msgstr "XPressME Integration Kit ¥Õ¥©¡¼¥é¥à¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£" 
    261  
    262 #: xpressme_class.php:450 
     260msgstr "XPressME Integration Kit フォーラムを表示する。" 
     261 
     262#: xpressme_class.php:456 
    263263msgid "Role Setting at Login" 
    264 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó»þ¤Î¸¢¸ÂÀßÄê" 
    265  
    266 #: xpressme_class.php:453 
     264msgstr "ログイン時の権限設定" 
     265 
     266#: xpressme_class.php:459 
    267267msgid "XOOPS Groupe" 
    268 msgstr "XOOPS¥°¥ë¡¼¥×̾" 
    269  
    270 #: xpressme_class.php:453 
     268msgstr "XOOPSグループ名" 
     269 
     270#: xpressme_class.php:459 
    271271msgid "WordPress Role" 
    272 msgstr "WordPress¤Ç¤Î¸¢¸Â" 
    273  
    274 #: xpressme_class.php:453 
     272msgstr "WordPressでの権限" 
     273 
     274#: xpressme_class.php:459 
    275275msgid "Role is set at each login" 
    276 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó»þ¡¢¾ï¤Ë¸¢¸Â¤ò¹¹¿·¤¹¤ë" 
    277  
    278 #: xpressme_class.php:479 
    279 #: xpressme_class.php:483 
     276msgstr "ログイン時、常に権限を更新する" 
     277 
     278#: xpressme_class.php:485 
     279#: xpressme_class.php:489 
     280#: xpressme_class.php:492 
     281msgid "Default Role of WordPress" 
     282msgstr "WordPressのデフォルト権限" 
     283 
    280284#: xpressme_class.php:486 
    281 msgid "Default Role of WordPress" 
    282 msgstr "WordPress¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¸¢¸Â" 
    283  
    284 #: xpressme_class.php:480 
    285 #: xpressme_class.php:484 
    286 #: xpressme_class.php:487 
     285#: xpressme_class.php:490 
     286#: xpressme_class.php:493 
    287287msgid "Group User Doesn't Register" 
    288 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÅÐÏ¿¤·¤Ê¤¤" 
    289  
    290 #: xpressme_class.php:518 
     288msgstr "ユーザ登録しない" 
     289 
     290#: xpressme_class.php:524 
    291291msgid "WordPress MU cannot integrate the comments." 
    292 msgstr "WordPress MU¤Ï¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" 
    293  
    294 #: xpressme_class.php:520 
     292msgstr "WordPress MUはコメント統合できません。" 
     293 
     294#: xpressme_class.php:526 
    295295msgid "Do Not Comment Integration." 
    296 msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£" 
    297  
    298 #: xpressme_class.php:555 
     296msgstr "コメント統合しません。" 
     297 
     298#: xpressme_class.php:561 
    299299msgid "Comment integration with D3Forum" 
    300 msgstr "D3Forum¤È¤Î¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç" 
    301  
    302 #: xpressme_class.php:557 
     300msgstr "D3Forumとのコメント統合" 
     301 
     302#: xpressme_class.php:563 
    303303msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists." 
    304 msgstr "°Ê²¼¤Î¥ê¥¹¥È¤«¤é¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç¤ò¤¹¤ëD3Forum¤Î¥Õ¥©¡¼¥é¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 
    305  
    306 #: xpressme_class.php:562 
     304msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。" 
     305 
     306#: xpressme_class.php:568 
    307307msgid "Select the Type of display of D3Forum comment." 
    308 msgstr "D3Forum¤Îɽ¼¨¥¿¥¤¥×¤òÁªÂò" 
    309  
    310 #: xpressme_class.php:564 
    311 #: xpressme_class.php:567 
     308msgstr "D3Forumの表示タイプを選択" 
     309 
     310#: xpressme_class.php:570 
     311#: xpressme_class.php:573 
    312312msgid "Flat" 
    313 msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È" 
    314  
    315 #: xpressme_class.php:565 
    316 #: xpressme_class.php:568 
     313msgstr "フラット" 
     314 
     315#: xpressme_class.php:571 
     316#: xpressme_class.php:574 
    317317msgid "Threaded" 
    318 msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É" 
    319  
    320 #: xpressme_class.php:571 
     318msgstr "スレッド" 
     319 
     320#: xpressme_class.php:577 
    321321msgid "Select the order of display of D3Forum comment." 
    322 msgstr "D3Forum¥³¥á¥ó¥È¤Îɽ¼¨½ç¤òÁªÂò" 
    323  
    324 #: xpressme_class.php:573 
    325 #: xpressme_class.php:576 
     322msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択" 
     323 
     324#: xpressme_class.php:579 
     325#: xpressme_class.php:582 
    326326msgid "DESC" 
    327 msgstr "¹ß½ç" 
    328  
    329 #: xpressme_class.php:574 
    330 #: xpressme_class.php:577 
     327msgstr "降順" 
     328 
     329#: xpressme_class.php:580 
     330#: xpressme_class.php:583 
    331331msgid "ASC" 
    332 msgstr "¾º½ç" 
    333  
    334 #: xpressme_class.php:580 
     332msgstr "昇順" 
     333 
     334#: xpressme_class.php:586 
    335335msgid "Number of displays of D3Forum comments." 
    336 msgstr "D3Forum¤Î¥³¥á¥ó¥Èɽ¼¨¿ô" 
    337  
    338 #: xpressme_class.php:583 
     336msgstr "D3Forumのコメント表示数" 
     337 
     338#: xpressme_class.php:589 
    339339msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. " 
    340 msgstr "WordPress¥³¥á¥ó¥È¤ÈD3Forum¥Ý¥¹¥È´Ö¤Î°ì³çžÁ÷¡Ê¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¡¦¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¡Ë" 
    341  
    342 #: xpressme_class.php:584 
     340msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)" 
     341 
     342#: xpressme_class.php:590 
    343343msgid "Export to D3Forum" 
    344 msgstr "D3Forum¤Ø°ì³ç¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È" 
    345  
    346 #: xpressme_class.php:585 
     344msgstr "D3Forumへ一括エクスポート" 
     345 
     346#: xpressme_class.php:591 
    347347msgid "Import from D3Forum" 
    348 msgstr "D3Forum¤«¤é°ì³ç¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È" 
    349  
    350 #: xpressme_class.php:598 
     348msgstr "D3Forumから一括インポート" 
     349 
     350#: xpressme_class.php:604 
    351351msgid "Contents Excerpt Setting" 
    352 msgstr "µ­»öÈ´¿è¤ÎÀßÄê" 
    353  
    354 #: xpressme_class.php:603 
     352msgstr "記事抜粋の設定" 
     353 
     354#: xpressme_class.php:609 
    355355msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?" 
    356 msgstr "µ­»ö¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÇÈ´¿èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«¡©" 
    357  
    358 #: xpressme_class.php:610 
     356msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?" 
     357 
     358#: xpressme_class.php:616 
    359359msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. " 
    360 msgstr "ASCIIʸ»ú¤¬´Þ¤Þ¤ì¤ëÈæΨ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤¿Ãͤè¤êÂ礭¤¤¾ì¹ç¡¢ASCIIʸ»ú¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÈȽÃǤ·¤Þ¤¹¡£" 
    361  
    362 #: xpressme_class.php:617 
     360msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。" 
     361 
     362#: xpressme_class.php:623 
    363363msgid "Excerpt length of word for ASCII contents" 
    364 msgstr "ASCII¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÎÈ´¿èñ¸ì¿ô" 
    365  
    366 #: xpressme_class.php:624 
     364msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数" 
     365 
     366#: xpressme_class.php:630 
    367367msgid "Excerpt length of character for multibyte contents" 
    368 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥È¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÎÈ´¿èʸ»ú¿ô" 
    369  
    370 #: xpressme_class.php:631 
     368msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数" 
     369 
     370#: xpressme_class.php:637 
    371371msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)" 
    372 msgstr "È´¿è¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤òÆɤि¤á¤Î¥ê¥ó¥¯¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¥Æ¥­¥¹¥È(¶õÇò¤Î¾ì¹ç¥ê¥ó¥¯¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤»¤ó)" 
    373  
    374 #: xpressme_class.php:638 
     372msgstr "抜粋されていないコンテンツを読むためのリンクに表示されるテキスト(空白の場合リンクを表示しません)" 
     373 
     374#: xpressme_class.php:644 
    375375msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). " 
    376 msgstr "more ¥¿¥° (&lt;!--more--&gt;)¤Î¥ê¥ó¥¯¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¥Æ¥­¥¹¥È" 
    377  
    378 #: xpressme_class.php:650 
     376msgstr "more タグ (&lt;!--more--&gt;)のリンクに表示されるテキスト" 
     377 
     378#: xpressme_class.php:656 
    379379msgid "Display Mode Setting" 
    380 msgstr "ɽ¼¨¥â¡¼¥ÉÀßÄê" 
    381  
    382 #: xpressme_class.php:653 
     380msgstr "表示モード設定" 
     381 
     382#: xpressme_class.php:659 
    383383msgid "Select the XPressME Display Mode." 
    384 msgstr "XPressME¤Îɽ¼¨¥â¡¼¥É¤ÎÁªÂò" 
    385  
    386 #: xpressme_class.php:658 
     384msgstr "XPressMEの表示モードの選択" 
     385 
     386#: xpressme_class.php:664 
    387387msgid "Xoops Mode" 
    388 msgstr "XOOPS¥â¡¼¥É" 
    389  
    390 #: xpressme_class.php:662 
     388msgstr "XOOPSモード" 
     389 
     390#: xpressme_class.php:668 
    391391msgid "WordPress Mode" 
    392 msgstr "WordPress¥â¡¼¥É" 
    393  
    394 #: xpressme_class.php:666 
     392msgstr "WordPressモード" 
     393 
     394#: xpressme_class.php:672 
    395395msgid "User select" 
    396 msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Ë¤è¤ëÁªÂò" 
    397  
    398 #: xpressme_class.php:676 
     396msgstr "ユーザによる選択" 
     397 
     398#: xpressme_class.php:677 
     399msgid "Select the theme used in the XOOPS Mode." 
     400msgstr "XOOPSモードで使用するテーマを選択" 
     401 
     402#: xpressme_class.php:682 
     403msgid "Use WordPress Selected Themes" 
     404msgstr "WordPressで選択したテーマを使う" 
     405 
     406#: xpressme_class.php:700 
    399407msgid "Header Meta Option" 
    400 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥á¥¿¡¡¥ª¥×¥·¥ç¥ó" 
    401  
    402 #: xpressme_class.php:681 
     408msgstr "ヘッダメタ オプション" 
     409 
     410#: xpressme_class.php:705 
    403411msgid "Select the Header keyword." 
    404 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ÎÁªÂò" 
    405  
    406 #: xpressme_class.php:686 
     412msgstr "ヘッダで使用するキーワードの選択" 
     413 
     414#: xpressme_class.php:710 
    407415msgid "Xoops KeyWord" 
    408 msgstr "XOOPS¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É" 
    409  
    410 #: xpressme_class.php:689 
     416msgstr "XOOPSのキーワード" 
     417 
     418#: xpressme_class.php:713 
    411419msgid "WordPress KeyWord" 
    412 msgstr "WordPress¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É" 
    413  
    414 #: xpressme_class.php:692 
     420msgstr "WordPressのキーワード" 
     421 
     422#: xpressme_class.php:716 
    415423msgid "WordPress & Xoops KeyWord" 
    416 msgstr "WordPress£ê¤ÈXOOPS¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É" 
    417  
    418 #: xpressme_class.php:698 
     424msgstr "WordPressjとXOOPSのキーワード" 
     425 
     426#: xpressme_class.php:722 
    419427msgid "Select the Header Description." 
    420 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó¡ÊÀâÌÀ¡Ë¤ÎÁªÂò" 
    421  
    422 #: xpressme_class.php:703 
     428msgstr "ヘッダで使用するディスクリプション(説明)の選択" 
     429 
     430#: xpressme_class.php:727 
    423431msgid "Xoops Description" 
    424 msgstr "XOOPS¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó" 
    425  
    426 #: xpressme_class.php:706 
     432msgstr "XOOPSのディスクリプション" 
     433 
     434#: xpressme_class.php:730 
    427435msgid "WordPress Description" 
    428 msgstr "WordPress¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó" 
    429  
    430 #: xpressme_class.php:709 
     436msgstr "WordPressのディスクリプション" 
     437 
     438#: xpressme_class.php:733 
    431439msgid "WordPress & Xoops Description" 
    432 msgstr "WordPress¤ÈXOOPS¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó" 
    433  
    434 #: xpressme_class.php:715 
     440msgstr "WordPressとXOOPSのディスクリプション" 
     441 
     442#: xpressme_class.php:739 
    435443msgid "Select the Header Robots Index." 
    436 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥í¥Ü¥Ã¥È¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ÎÁªÂò" 
    437  
    438 #: xpressme_class.php:720 
     444msgstr "ヘッダで使用するロボットインデックスの選択" 
     445 
     446#: xpressme_class.php:744 
    439447msgid "Xoops Robots Index" 
    440 msgstr "XOOPS¤Î¥í¥Ü¥Ã¥È¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" 
    441  
    442 #: xpressme_class.php:723 
     448msgstr "XOOPSのロボットインデックス" 
     449 
     450#: xpressme_class.php:747 
    443451msgid "WordPress Robots Index" 
    444 msgstr "WordPress¤Î¥í¥Ü¥Ã¥È¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" 
    445  
    446 #: xpressme_class.php:752 
     452msgstr "WordPressのロボットインデックス" 
     453 
     454#: xpressme_class.php:776 
    447455#, php-format 
    448456msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" 
    449 msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¿Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ë¤«³Îǧ¤¯¤À¤µ¤¤r?" 
     457msgstr "%s ディレクトリーが作成できません。サーバーの親ディレクトリー書き込み権限があるか確認くださいr?" 
    450458 
    451459#: include/custom_functions.php:74 
    452460#, php-format 
    453461msgid "Permanent Link to %s" 
    454 msgstr "%s¤Î¥Ñ¡¼¥Þ¥ê¥ó¥¯" 
     462msgstr "%sのパーマリンク" 
    455463 
    456464#: include/custom_functions.php:429 
     
    458466#, php-format 
    459467msgid "views :%d" 
    460 msgstr "±ÜÍ÷¿ô :%d" 
     468msgstr "閲覧数 :%d" 
    461469 
    462470#: include/custom_functions.php:608 
    463471msgid "Main" 
    464 msgstr "¥á¥¤¥ó" 
     472msgstr "メイン" 
    465473 
    466474#: include/custom_functions.php:611 
    467475#, php-format 
    468476msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category" 
    469 msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê¡¼ &#8216;%s&#8217; ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     477msgstr "カテゴリー &#8216;%s&#8217; のアーカイブ" 
    470478 
    471479#: include/custom_functions.php:614 
    472480#, php-format 
    473481msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;" 
    474 msgstr "&#8216;%s&#8217; ¥¿¥°¤Î¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤ëÅê¹Æ" 
     482msgstr "&#8216;%s&#8217; タグのついている投稿" 
    475483 
    476484#: include/custom_functions.php:617 
    477485#, php-format 
    478486msgid "Archive for %s|Daily archive page" 
    479 msgstr "%s¤ÎÆüÊÌ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     487msgstr "%sの日別アーカイブ" 
    480488 
    481489#: include/custom_functions.php:617 
    482490msgid "F jS, Y" 
    483 msgstr "Yǯn·îjÆü" 
     491msgstr "Y年n月j日" 
    484492 
    485493#: include/custom_functions.php:619 
    486494#, php-format 
    487495msgid "Archive for %s|Monthly archive page" 
    488 msgstr "%s¤Î·îÊÌ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     496msgstr "%sの月別アーカイブ" 
    489497 
    490498#: include/custom_functions.php:619 
    491499msgid "F, Y" 
    492 msgstr "Yǯn·î" 
     500msgstr "Y年n月" 
    493501 
    494502#: include/custom_functions.php:621 
    495503#, php-format 
    496504msgid "Archive for %s|Yearly archive page" 
    497 msgstr "%s¤ÎǯÊÌ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö " 
     505msgstr "%sの年別アーカイブ " 
    498506 
    499507#: include/custom_functions.php:621 
    500508msgid "Y" 
    501 msgstr "Yǯ" 
     509msgstr "Y" 
    502510 
    503511#: include/custom_functions.php:624 
    504512#, php-format 
    505513msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author" 
    506 msgstr "Åê¹Æ¼Ô &#8216;%s&#8217; ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     514msgstr "投稿者 &#8216;%s&#8217; のアーカイブ" 
    507515 
    508516#: include/custom_functions.php:627 
    509517#, php-format 
    510518msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;" 
    511 msgstr "&#8216;%s&#8217; ¤Î¸¡º÷·ë²Ì" 
     519msgstr "&#8216;%s&#8217; の検索結果" 
    512520 
    513521#: include/custom_functions.php:633 
     
    515523#, php-format 
    516524msgid "Article of %s" 
    517 msgstr "%s¤Îµ­»ö" 
     525msgstr "%sの記事" 
    518526 
    519527#: include/custom_functions.php:657 
    520528#, php-format 
    521529msgid "From %1$s on site %2$s" 
    522 msgstr "¥µ¥¤¥È %2$s ¤Î %1$s ¤è¤ê" 
     530msgstr "サイト %2$s の %1$s より" 
    523531 
    524532#: include/custom_functions.php:678 
    525533msgid "No Trackback/Pingback" 
    526 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥¯¡¦¥Ô¥ó¥Ð¥Ã¥¯¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" 
     534msgstr "トラックバック・ピンバックはありません" 
    527535 
    528536#: include/custom_functions.php:679 
    529537msgid "One Trackback/Pingback" 
    530 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥¯¡¦¥Ô¥ó¥Ð¥Ã¥¯ 1 ·ï" 
     538msgstr "トラックバック・ピンバック 1 件" 
    531539 
    532540#: include/custom_functions.php:680 
    533541msgid "% TrackBack/Pingback" 
    534 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥¯¡¦¥Ô¥ó¥Ð¥Ã¥¯ % ·ï" 
     542msgstr "トラックバック・ピンバック % 件" 
    535543 
    536544#: include/dashboard_feed.php:19 
    537545msgid "XPressME Integration Kit Blog" 
    538 msgstr "XPressME Integration Kit ¥Ö¥í¥°" 
     546msgstr "XPressME Integration Kit ブログ" 
    539547 
    540548#: include/dashboard_feed.php:32 
    541549msgid "XPressME Integration Kit Folum" 
    542 msgstr "XPressME Integration Kit ¥Õ¥©¡¼¥é¥à" 
     550msgstr "XPressME Integration Kit フォーラム" 
    543551 
    544552#: include/dashboard_feed.php:92 
    545553msgid "Unknown Feed" 
    546 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥É" 
     554msgstr "不明なフィード" 
    547555 
    548556#: include/functions_for_wp_old.php:21 
    549557msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty." 
    550 msgstr "<strong>¥¨¥é¡¼</strong>: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó." 
     558msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが入力されていません." 
    551559 
    552560#: include/functions_for_wp_old.php:29 
    553561msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username." 
    554 msgstr "<strong>¥¨¥é¡¼</strong>: ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹." 
     562msgstr "<strong>エラー</strong>: ユーザ名が異なっています." 
    555563 
    556564#: include/functions_for_wp_old.php:37 
    557565msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password." 
    558 msgstr "<strong>¥¨¥é¡¼</strong>: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹." 
     566msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが異なっています." 
    559567 
    560568#: include/pluggable-override.php:265 
    561569#, php-format 
    562570msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>" 
    563 msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë¥Ú¡¼¥¸¤¬Æɤ߹þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï<a href='%s'>¤³¤Á¤é</a>¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 
     571msgstr "自動的にページが読み込まれない場合は<a href='%s'>こちら</a>をクリックしてください。" 
    564572 
    565573#: include/xpress_common_functions.php:202 
    566574msgid "Themes" 
    567 msgstr "¥Æ¡¼¥Þ" 
     575msgstr "テーマ" 
    568576 
    569577#: include/xpress_common_functions.php:217 
    570578msgid "Switch to XOOPS mode" 
    571 msgstr "XOOPS¥â¡¼¥É¤ØÀÚÂØ" 
     579msgstr "XOOPSモードへ切替" 
    572580 
    573581#: include/xpress_common_functions.php:221 
    574582#: include/xpress_common_functions.php:224 
    575583msgid "Switch to WordPress mode" 
    576 msgstr "WordPress¥â¡¼¥É¤ØÀÚÂØ" 
     584msgstr "WordPressモードへ切替" 
    577585 
    578586#~ msgid "more" 
    579 #~ msgstr "³¤­¤òÆɤà" 
     587#~ msgstr "続きを読む" 
    580588#~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)" 
    581 #~ msgstr "More¥ê¥ó¥¯¥Æ¥­¥¹¥È¡Ê¥Ö¥é¥ó¥¯¤Î¾ì¹ç¥ê¥ó¥¯¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë" 
     589#~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)" 
    582590#~ msgid "Calendar" 
    583 #~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¡¼" 
     591#~ msgstr "カレンダー" 
    584592#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption" 
    585 #~ msgstr "%2$s ǯ %1$s|¥«¥ì¥ó¥À¡¼¤Î¥­¥ã¥×¥·¥ç¥ó¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤¹" 
     593#~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます" 
    586594#~ msgid "View posts for %1$s %2$s" 
    587 #~ msgstr "%2$sǯ%1$s¤ÎÅê¹Æ¤òɽ¼¨" 
     595#~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示" 
    588596#~ msgid "XPressME Configuration Page" 
    589 #~ msgstr "XPressME¤ÎÀßÄê¥Ú¡¼¥¸" 
    590  
     597#~ msgstr "XPressMEの設定ページ" 
     598 
  • trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_UTF/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po

    r380 r392  
    88"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2009-09-07 15:54+0900\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 14:13+0900\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2009-10-06 21:59+0900\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2009-10-07 10:42+0900\n" 
    1212"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 
    1313"Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n" 
     
    5656#: xpressme.php:246 
    5757#: xpressme.php:252 
    58 #: xpressme_class.php:277 
    59 #: xpressme_class.php:293 
    60 #: xpressme_class.php:425 
    61 #: xpressme_class.php:436 
     58#: xpressme_class.php:283 
     59#: xpressme_class.php:299 
     60#: xpressme_class.php:431 
     61#: xpressme_class.php:442 
    6262msgid "YES" 
    6363msgstr "はい" 
     
    6868#: xpressme.php:247 
    6969#: xpressme.php:253 
    70 #: xpressme_class.php:278 
    71 #: xpressme_class.php:294 
    72 #: xpressme_class.php:426 
    73 #: xpressme_class.php:437 
     70#: xpressme_class.php:284 
     71#: xpressme_class.php:300 
     72#: xpressme_class.php:432 
     73#: xpressme_class.php:443 
    7474msgid "NO" 
    7575msgstr "いいえ" 
     
    165165msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! サイト管理者に連絡してください。" 
    166166 
    167 #: xpressme_class.php:54 
    168 #: xpressme_class.php:229 
     167#: xpressme_class.php:55 
     168#: xpressme_class.php:232 
    169169msgid "Older Post" 
    170170msgstr "前の投稿へ" 
    171171 
    172 #: xpressme_class.php:55 
    173 #: xpressme_class.php:232 
     172#: xpressme_class.php:56 
     173#: xpressme_class.php:235 
    174174msgid "Newer Post" 
    175175msgstr "次の投稿へ" 
    176176 
    177 #: xpressme_class.php:57 
    178 #: xpressme_class.php:235 
     177#: xpressme_class.php:58 
     178#: xpressme_class.php:238 
    179179msgid "Older Entries" 
    180180msgstr "前ページへ" 
    181181 
    182 #: xpressme_class.php:58 
    183 #: xpressme_class.php:238 
     182#: xpressme_class.php:59 
     183#: xpressme_class.php:241 
    184184msgid "Newer Entries" 
    185185msgstr "次ページへ" 
    186186 
    187 #: xpressme_class.php:72 
    188187#: xpressme_class.php:73 
    189 #: xpressme_class.php:241 
     188#: xpressme_class.php:74 
     189#: xpressme_class.php:244 
    190190msgid "Read the rest of this entry &raquo;" 
    191191msgstr "この投稿の続きを読む &raquo;" 
    192192 
    193 #: xpressme_class.php:336 
     193#: xpressme_class.php:342 
    194194msgid "Single Post Navi Setting" 
    195195msgstr "シングルポストナビの設定" 
    196196 
    197 #: xpressme_class.php:341 
    198 #: xpressme_class.php:386 
     197#: xpressme_class.php:347 
     198#: xpressme_class.php:392 
    199199msgid "Adjustment of Navi link display position" 
    200200msgstr "リンクの表示位置設定" 
    201201 
    202 #: xpressme_class.php:344 
     202#: xpressme_class.php:350 
    203203msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right" 
    204204msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示" 
    205205 
    206 #: xpressme_class.php:345 
     206#: xpressme_class.php:351 
    207207msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right" 
    208208msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示" 
    209209 
    210 #: xpressme_class.php:351 
     210#: xpressme_class.php:357 
    211211msgid "Select Display name of PostNavi Link" 
    212212msgstr "表示するリンクテキストを選択" 
    213213 
    214 #: xpressme_class.php:354 
     214#: xpressme_class.php:360 
    215215msgid "Title of post" 
    216216msgstr "投稿記事のタイトルを表示" 
    217217 
    218 #: xpressme_class.php:355 
     218#: xpressme_class.php:361 
    219219msgid "Title of Navi" 
    220220msgstr "ナビタイトルを表示" 
    221221 
    222 #: xpressme_class.php:361 
     222#: xpressme_class.php:367 
    223223msgid "Display Navi Title of Old Post Link" 
    224224msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定" 
    225225 
    226 #: xpressme_class.php:368 
     226#: xpressme_class.php:374 
    227227msgid "Display Navi Title of Newer Post Link" 
    228228msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定" 
    229229 
    230 #: xpressme_class.php:381 
     230#: xpressme_class.php:387 
    231231msgid "Posts List Page Navi Setting" 
    232232msgstr "ポストリストページナビの設定" 
    233233 
    234 #: xpressme_class.php:389 
     234#: xpressme_class.php:395 
    235235msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right" 
    236236msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示" 
    237237 
    238 #: xpressme_class.php:390 
     238#: xpressme_class.php:396 
    239239msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right" 
    240240msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示" 
    241241 
    242 #: xpressme_class.php:396 
     242#: xpressme_class.php:402 
    243243msgid "Display Navi Title of Old Page Link" 
    244244msgstr "古いページへのナビタイトルを設定" 
    245245 
    246 #: xpressme_class.php:403 
     246#: xpressme_class.php:409 
    247247msgid "Display Navi Title of Newer Page Link" 
    248248msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定" 
    249249 
    250 #: xpressme_class.php:416 
     250#: xpressme_class.php:422 
    251251msgid "Dashboard feed Display Setting" 
    252252msgstr "ダッシュボード フィード表示設定" 
    253253 
    254 #: xpressme_class.php:422 
     254#: xpressme_class.php:428 
    255255msgid "Display XPressMe Integration Kit Blog" 
    256256msgstr "XPressME Integration Kit ブログを表示する。" 
    257257 
    258 #: xpressme_class.php:433 
     258#: xpressme_class.php:439 
    259259msgid "Display XPressMe Integration Kit Forum" 
    260260msgstr "XPressME Integration Kit フォーラムを表示する。" 
    261261 
    262 #: xpressme_class.php:450 
     262#: xpressme_class.php:456 
    263263msgid "Role Setting at Login" 
    264264msgstr "ログイン時の権限設定" 
    265265 
    266 #: xpressme_class.php:453 
     266#: xpressme_class.php:459 
    267267msgid "XOOPS Groupe" 
    268268msgstr "XOOPSグループ名" 
    269269 
    270 #: xpressme_class.php:453 
     270#: xpressme_class.php:459 
    271271msgid "WordPress Role" 
    272272msgstr "WordPressでの権限" 
    273273 
    274 #: xpressme_class.php:453 
     274#: xpressme_class.php:459 
    275275msgid "Role is set at each login" 
    276276msgstr "ログイン時、常に権限を更新する" 
    277277 
    278 #: xpressme_class.php:479 
    279 #: xpressme_class.php:483 
    280 #: xpressme_class.php:486 
     278#: xpressme_class.php:485 
     279#: xpressme_class.php:489 
     280#: xpressme_class.php:492 
    281281msgid "Default Role of WordPress" 
    282282msgstr "WordPressのデフォルト権限" 
    283283 
    284 #: xpressme_class.php:480 
    285 #: xpressme_class.php:484 
    286 #: xpressme_class.php:487 
     284#: xpressme_class.php:486 
     285#: xpressme_class.php:490 
     286#: xpressme_class.php:493 
    287287msgid "Group User Doesn't Register" 
    288288msgstr "ユーザ登録しない" 
    289289 
    290 #: xpressme_class.php:518 
     290#: xpressme_class.php:524 
    291291msgid "WordPress MU cannot integrate the comments." 
    292292msgstr "WordPress MUはコメント統合できません。" 
    293293 
    294 #: xpressme_class.php:520 
     294#: xpressme_class.php:526 
    295295msgid "Do Not Comment Integration." 
    296296msgstr "コメント統合しません。" 
    297297 
    298 #: xpressme_class.php:555 
     298#: xpressme_class.php:561 
    299299msgid "Comment integration with D3Forum" 
    300300msgstr "D3Forumとのコメント統合" 
    301301 
    302 #: xpressme_class.php:557 
     302#: xpressme_class.php:563 
    303303msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists." 
    304304msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。" 
    305305 
    306 #: xpressme_class.php:562 
     306#: xpressme_class.php:568 
    307307msgid "Select the Type of display of D3Forum comment." 
    308308msgstr "D3Forumの表示タイプを選択" 
    309309 
    310 #: xpressme_class.php:564 
    311 #: xpressme_class.php:567 
     310#: xpressme_class.php:570 
     311#: xpressme_class.php:573 
    312312msgid "Flat" 
    313313msgstr "フラット" 
    314314 
    315 #: xpressme_class.php:565 
    316 #: xpressme_class.php:568 
     315#: xpressme_class.php:571 
     316#: xpressme_class.php:574 
    317317msgid "Threaded" 
    318318msgstr "スレッド" 
    319319 
    320 #: xpressme_class.php:571 
     320#: xpressme_class.php:577 
    321321msgid "Select the order of display of D3Forum comment." 
    322322msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択" 
    323323 
    324 #: xpressme_class.php:573 
    325 #: xpressme_class.php:576 
     324#: xpressme_class.php:579 
     325#: xpressme_class.php:582 
    326326msgid "DESC" 
    327327msgstr "降順" 
    328328 
    329 #: xpressme_class.php:574 
    330 #: xpressme_class.php:577 
     329#: xpressme_class.php:580 
     330#: xpressme_class.php:583 
    331331msgid "ASC" 
    332332msgstr "昇順" 
    333333 
    334 #: xpressme_class.php:580 
     334#: xpressme_class.php:586 
    335335msgid "Number of displays of D3Forum comments." 
    336336msgstr "D3Forumのコメント表示数" 
    337337 
    338 #: xpressme_class.php:583 
     338#: xpressme_class.php:589 
    339339msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. " 
    340340msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)" 
    341341 
    342 #: xpressme_class.php:584 
     342#: xpressme_class.php:590 
    343343msgid "Export to D3Forum" 
    344344msgstr "D3Forumへ一括エクスポート" 
    345345 
    346 #: xpressme_class.php:585 
     346#: xpressme_class.php:591 
    347347msgid "Import from D3Forum" 
    348348msgstr "D3Forumから一括インポート" 
    349349 
    350 #: xpressme_class.php:598 
     350#: xpressme_class.php:604 
    351351msgid "Contents Excerpt Setting" 
    352352msgstr "記事抜粋の設定" 
    353353 
    354 #: xpressme_class.php:603 
     354#: xpressme_class.php:609 
    355355msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?" 
    356356msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?" 
    357357 
    358 #: xpressme_class.php:610 
     358#: xpressme_class.php:616 
    359359msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. " 
    360360msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。" 
    361361 
    362 #: xpressme_class.php:617 
     362#: xpressme_class.php:623 
    363363msgid "Excerpt length of word for ASCII contents" 
    364364msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数" 
    365365 
    366 #: xpressme_class.php:624 
     366#: xpressme_class.php:630 
    367367msgid "Excerpt length of character for multibyte contents" 
    368368msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数" 
    369369 
    370 #: xpressme_class.php:631 
     370#: xpressme_class.php:637 
    371371msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)" 
    372372msgstr "抜粋されていないコンテンツを読むためのリンクに表示されるテキスト(空白の場合リンクを表示しません)" 
    373373 
    374 #: xpressme_class.php:638 
     374#: xpressme_class.php:644 
    375375msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). " 
    376376msgstr "more タグ (&lt;!--more--&gt;)のリンクに表示されるテキスト" 
    377377 
    378 #: xpressme_class.php:650 
     378#: xpressme_class.php:656 
    379379msgid "Display Mode Setting" 
    380380msgstr "表示モード設定" 
    381381 
    382 #: xpressme_class.php:653 
     382#: xpressme_class.php:659 
    383383msgid "Select the XPressME Display Mode." 
    384384msgstr "XPressMEの表示モードの選択" 
    385385 
    386 #: xpressme_class.php:658 
     386#: xpressme_class.php:664 
    387387msgid "Xoops Mode" 
    388388msgstr "XOOPSモード" 
    389389 
    390 #: xpressme_class.php:662 
     390#: xpressme_class.php:668 
    391391msgid "WordPress Mode" 
    392392msgstr "WordPressモード" 
    393393 
    394 #: xpressme_class.php:666 
     394#: xpressme_class.php:672 
    395395msgid "User select" 
    396396msgstr "ユーザによる選択" 
    397397 
    398 #: xpressme_class.php:676 
     398#: xpressme_class.php:677 
     399msgid "Select the theme used in the XOOPS Mode." 
     400msgstr "XOOPSモードで使用するテーマを選択" 
     401 
     402#: xpressme_class.php:682 
     403msgid "Use WordPress Selected Themes" 
     404msgstr "WordPressで選択したテーマを使う" 
     405 
     406#: xpressme_class.php:700 
    399407msgid "Header Meta Option" 
    400408msgstr "ヘッダメタ オプション" 
    401409 
    402 #: xpressme_class.php:681 
     410#: xpressme_class.php:705 
    403411msgid "Select the Header keyword." 
    404412msgstr "ヘッダで使用するキーワードの選択" 
    405413 
    406 #: xpressme_class.php:686 
     414#: xpressme_class.php:710 
    407415msgid "Xoops KeyWord" 
    408416msgstr "XOOPSのキーワード" 
    409417 
    410 #: xpressme_class.php:689 
     418#: xpressme_class.php:713 
    411419msgid "WordPress KeyWord" 
    412420msgstr "WordPressのキーワード" 
    413421 
    414 #: xpressme_class.php:692 
     422#: xpressme_class.php:716 
    415423msgid "WordPress & Xoops KeyWord" 
    416424msgstr "WordPressjとXOOPSのキーワード" 
    417425 
    418 #: xpressme_class.php:698 
     426#: xpressme_class.php:722 
    419427msgid "Select the Header Description." 
    420428msgstr "ヘッダで使用するディスクリプション(説明)の選択" 
    421429 
    422 #: xpressme_class.php:703 
     430#: xpressme_class.php:727 
    423431msgid "Xoops Description" 
    424432msgstr "XOOPSのディスクリプション" 
    425433 
    426 #: xpressme_class.php:706 
     434#: xpressme_class.php:730 
    427435msgid "WordPress Description" 
    428436msgstr "WordPressのディスクリプション" 
    429437 
    430 #: xpressme_class.php:709 
     438#: xpressme_class.php:733 
    431439msgid "WordPress & Xoops Description" 
    432440msgstr "WordPressとXOOPSのディスクリプション" 
    433441 
    434 #: xpressme_class.php:715 
     442#: xpressme_class.php:739 
    435443msgid "Select the Header Robots Index." 
    436444msgstr "ヘッダで使用するロボットインデックスの選択" 
    437445 
    438 #: xpressme_class.php:720 
     446#: xpressme_class.php:744 
    439447msgid "Xoops Robots Index" 
    440448msgstr "XOOPSのロボットインデックス" 
    441449 
    442 #: xpressme_class.php:723 
     450#: xpressme_class.php:747 
    443451msgid "WordPress Robots Index" 
    444452msgstr "WordPressのロボットインデックス" 
    445453 
    446 #: xpressme_class.php:752 
     454#: xpressme_class.php:776 
    447455#, php-format 
    448456msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.