Index: trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_EUC/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_EUC.po
===================================================================
--- trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_EUC/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_EUC.po	(revision 443)
+++ trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_EUC/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_EUC.po	(revision 445)
@@ -9,5 +9,5 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-06 21:59+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-16 11:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-19 20:55+0900\n"
 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
 "Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n"
@@ -427,23 +427,57 @@
 msgstr "XPressME メニュー"
 
-#: xpressme_widget_class.php:76
+#: xpressme_widget_class.php:143
+#: xpressme_widget_class.php:195
+#: xpressme_widget_class.php:200
+#: xpressme_widget_class.php:205
+msgid "Link"
+msgstr "リンク"
+
+#: xpressme_widget_class.php:144
+#: xpressme_widget_class.php:160
+msgid "Site Home"
+msgstr "サイトホーム"
+
+#: xpressme_widget_class.php:145
+#: xpressme_widget_class.php:165
+msgid "Add New"
+msgstr "新規投稿"
+
+#: xpressme_widget_class.php:146
+#: xpressme_widget_class.php:170
+msgid "User Profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: xpressme_widget_class.php:147
+#: xpressme_widget_class.php:176
+msgid "WordPress Admin"
+msgstr "WordPress管理"
+
+#: xpressme_widget_class.php:148
+#: xpressme_widget_class.php:181
+msgid "Module Admin"
+msgstr "モジュール管理"
+
+#: xpressme_widget_class.php:149
+#: xpressme_widget_class.php:186
+msgid "XPressME Setting"
+msgstr "XPressME設定"
+
+#: xpressme_widget_class.php:150
+msgid "Display Mode Select"
+msgstr "表示モード選択"
+
+#: xpressme_widget_class.php:152
+#: xpressme_widget_class.php:171
+msgid "Auto Setting"
+msgstr "自動設定"
+
+#: xpressme_widget_class.php:157
 msgid "User Menu"
 msgstr "ユーザメニュー"
 
-#: xpressme_widget_class.php:77
-msgid "Site Home"
-msgstr "サイトホーム"
-
-#: xpressme_widget_class.php:103
+#: xpressme_widget_class.php:245
 msgid "Title:"
 msgstr "タイトル:"
-
-#: xpressme_widget_class.php:104
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
-
-#: xpressme_widget_class.php:104
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
 
 #: include/custom_functions.php:74
@@ -574,62 +608,66 @@
 msgstr "WordPressモードへ切替"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:11
+#: include/xpress_upgrade.php:13
 msgid "XPressME Upgrade"
 msgstr "XPressME アップグレード"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:26
+#: include/xpress_upgrade.php:28
 #, php-format
 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
 msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ<a href=\"%2$s\">最新版を使い続けてください</a>。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:30
+#: include/xpress_upgrade.php:32
 msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade"
 msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:33
+#: include/xpress_upgrade.php:35
 #, php-format
 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:"
 msgstr "バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:36
-#: include/xpress_upgrade.php:56
+#: include/xpress_upgrade.php:38
+#: include/xpress_upgrade.php:61
 #, php-format
 msgid "Download %s"
 msgstr "%s をダウンロード"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:41
+#: include/xpress_upgrade.php:43
 #, php-format
 msgid "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:"
 msgstr "バージョン%sから%sへの差分ファイルをダウンロードし、手動でアップグレードすることができます："
 
-#: include/xpress_upgrade.php:44
+#: include/xpress_upgrade.php:46
 #, php-format
 msgid "Download differential file for %s"
 msgstr "%sの差分ファイルをダウンロード"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:48
+#: include/xpress_upgrade.php:50
 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade"
 msgstr "最新バージョンの XPressME Integration Kit をご利用中です。アップグレードの必要はありません。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:53
+#: include/xpress_upgrade.php:58
 #, php-format
 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:"
 msgstr "開発バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:62
+#: include/xpress_upgrade.php:67
 #, php-format
 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after."
 msgstr "現在、<a href=\"%s\">version check API</a>からのレスポンスがありません。　申し訳ありませんが、しばらく後で確認してください。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:207
+#: include/xpress_upgrade.php:212
 #, php-format
 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! <a href=\"%2$s\">アップデートしてください</a>。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:209
+#: include/xpress_upgrade.php:214
 #, php-format
 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator."
 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! サイト管理者に連絡してください。"
 
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "タイトル"
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
 #~ msgid "more"
 #~ msgstr "続きを読む"
Index: trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_UTF/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po
===================================================================
--- trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_UTF/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po	(revision 443)
+++ trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_UTF/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po	(revision 445)
@@ -9,5 +9,5 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-06 21:59+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-16 11:37+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-19 20:57+0900\n"
 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
 "Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n"
@@ -427,23 +427,57 @@
 msgstr "XPressME メニュー"
 
-#: xpressme_widget_class.php:76
+#: xpressme_widget_class.php:143
+#: xpressme_widget_class.php:195
+#: xpressme_widget_class.php:200
+#: xpressme_widget_class.php:205
+msgid "Link"
+msgstr "リンク"
+
+#: xpressme_widget_class.php:144
+#: xpressme_widget_class.php:160
+msgid "Site Home"
+msgstr "サイトホーム"
+
+#: xpressme_widget_class.php:145
+#: xpressme_widget_class.php:165
+msgid "Add New"
+msgstr "新規投稿"
+
+#: xpressme_widget_class.php:146
+#: xpressme_widget_class.php:170
+msgid "User Profile"
+msgstr "ユーザプロファイル"
+
+#: xpressme_widget_class.php:147
+#: xpressme_widget_class.php:176
+msgid "WordPress Admin"
+msgstr "WordPress管理"
+
+#: xpressme_widget_class.php:148
+#: xpressme_widget_class.php:181
+msgid "Module Admin"
+msgstr "モジュール管理"
+
+#: xpressme_widget_class.php:149
+#: xpressme_widget_class.php:186
+msgid "XPressME Setting"
+msgstr "XPressME設定"
+
+#: xpressme_widget_class.php:150
+msgid "Display Mode Select"
+msgstr "表示モード選択"
+
+#: xpressme_widget_class.php:152
+#: xpressme_widget_class.php:171
+msgid "Auto Setting"
+msgstr "自動設定"
+
+#: xpressme_widget_class.php:157
 msgid "User Menu"
 msgstr "ユーザメニュー"
 
-#: xpressme_widget_class.php:77
-msgid "Site Home"
-msgstr "サイトホーム"
-
-#: xpressme_widget_class.php:103
+#: xpressme_widget_class.php:245
 msgid "Title:"
 msgstr "タイトル:"
-
-#: xpressme_widget_class.php:104
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
-
-#: xpressme_widget_class.php:104
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
 
 #: include/custom_functions.php:74
@@ -574,62 +608,66 @@
 msgstr "WordPressモードへ切替"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:11
+#: include/xpress_upgrade.php:13
 msgid "XPressME Upgrade"
 msgstr "XPressME アップグレード"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:26
+#: include/xpress_upgrade.php:28
 #, php-format
 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
 msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ<a href=\"%2$s\">最新版を使い続けてください</a>。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:30
+#: include/xpress_upgrade.php:32
 msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade"
 msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:33
+#: include/xpress_upgrade.php:35
 #, php-format
 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:"
 msgstr "バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:36
-#: include/xpress_upgrade.php:56
+#: include/xpress_upgrade.php:38
+#: include/xpress_upgrade.php:61
 #, php-format
 msgid "Download %s"
 msgstr "%s をダウンロード"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:41
+#: include/xpress_upgrade.php:43
 #, php-format
 msgid "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:"
 msgstr "バージョン%sから%sへの差分ファイルをダウンロードし、手動でアップグレードすることができます："
 
-#: include/xpress_upgrade.php:44
+#: include/xpress_upgrade.php:46
 #, php-format
 msgid "Download differential file for %s"
 msgstr "%sの差分ファイルをダウンロード"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:48
+#: include/xpress_upgrade.php:50
 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade"
 msgstr "最新バージョンの XPressME Integration Kit をご利用中です。アップグレードの必要はありません。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:53
+#: include/xpress_upgrade.php:58
 #, php-format
 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:"
 msgstr "開発バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:62
+#: include/xpress_upgrade.php:67
 #, php-format
 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after."
 msgstr "現在、<a href=\"%s\">version check API</a>からのレスポンスがありません。　申し訳ありませんが、しばらく後で確認してください。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:207
+#: include/xpress_upgrade.php:212
 #, php-format
 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! <a href=\"%2$s\">アップデートしてください</a>。"
 
-#: include/xpress_upgrade.php:209
+#: include/xpress_upgrade.php:214
 #, php-format
 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator."
 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! サイト管理者に連絡してください。"
 
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "タイトル"
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
 #~ msgid "more"
 #~ msgstr "続きを読む"
