XPressME Integration Kit

Trac

Version 1 から Version 2 における更新: TracRevisionLog

差分発生行の前後
Ignore:
Timestamp:
Nov 29, 2010, 3:25:28 PM (13 years 前)
Author:
trac (IP: 127.0.0.1)
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracRevisionLog

    v1 v2  
    1 = リビジョンログを見る = #ViewingRevisionLogs 
     1= Viewing Revision Logs = 
    22[[TracGuideToc]] 
    33 
    4 リポジトリをブラウズするとき、今見ているパスに対応する ''リビジョンログ'' (英語版では ''Revision Log'') 
    5 ビューを問い合わせることが可能です。 
    6 これは、現在見ているパスやその配下で更新されたパスの最新のチェンジセットの 
    7 リストを表示します。 
     4When you browse the repository, it's always possible to query the  
     5''Revision Log'' view corresponding to the path you're currently seeing. 
     6This will display a list of the most recent changesets in which the  
     7current path or any other path below it has been modified. 
    88 
    9 == リビジョンログのフォーム == #TheRevisionLogForm 
     9== The Revision Log Form == 
    1010 
    11 ''ログの表示開始リビジョン'' (英語版では ''View log starting at'') フィールドを使用してどこの 
    12 リビジョンログから表示するかを設定することができます。値が空の場合 
    13 もしくは ''head'' となっているときは、最新のチェンジセットから表示します。 
     11It's possible to set the revision at which the revision log should 
     12start, using the ''View log starting at'' field. An empty value 
     13or a value of ''head'' is taken to be the newest changeset.  
    1414 
    15 ''遡って表示するリビジョン'' (英語版では ''back to'') フィールドを使用してどこの 
    16 リビジョンまでログを表示するかを設定することができます。デフォルトで、 
    17 空欄のままになっていますが、これはリビジョンログを 100 リビジョン分リストして 
    18 終了することを意味します。 
     15It's also possible to specify the revision at which the log should 
     16stop, using the ''back to'' field. By default, it's left empty,  
     17which means the revision log will stop as soon as 100 revisions have  
     18been listed. 
    1919 
    20 また、リビジョンログの操作のモードが 3 種類あります。 
     20Also, there are three modes of operation of the revision log. 
    2121 
    22 デフォルトで、リビジョンログの操作モードは ''コピーが発生したら止める'' (英語版では ''stops on copy'') になっています。 
    23 これは、 ''追加'', ''コピー'', ''名前の変更'' の操作を行ったときに、 
    24 それより古いリビジョンは表示しません。これは、ブランチを切ったときに 
    25 とても便利です。というのもブランチで行ったことに対応する履歴 
    26 のみを見ることができるからです。 
     22By default, the revision log ''stops on copy'', which means that  
     23whenever an ''Add'', ''Copy'' or ''Rename'' operation is detected,  
     24no older revision will be shown. That's very convenient when working 
     25with branches, as one only sees the history corresponding to what 
     26has been done on the branch. 
    2727 
    28 ''コピーを追跡する'' (英語版では ''Follow copies'') モードを選択することによって、 
    29 ''コピー'' や ''名前の変更'' のチェンジセットより前に、行ったチェンジセットを表示することが可能です。 
    30 このモードはすべてのコピーや名前の変更を表示します。 
    31 パスが変更される毎に、インデントをつけて表示されます。 
    32 この方法で、異なったパスにおける変更を簡単にグループ化して 
    33 視覚的に見ることができます。 
     28It's also possible to indicate that one wants to see what happened 
     29before a ''Copy'' or ''Rename'' change, by selecting the  
     30''Follow copies'' mode. This will cross all copies or renames changes. 
     31Each time the name of the path changes, there will be an additional 
     32indentation level. That way, the changes on the different paths 
     33are easily grouped together visually. 
    3434 
    35 あるパスを ''追加'' する前に、そのパスで 
    36 ''削除'' を行ったかどうかを見るために、 
    37 ''追加'' イベントより前をすることが可能です。 このモードは 
    38 ''追加、削除だけを表示する'' (英語版では ''Show only adds, moves and deletes'') モードと呼ばれています。 
    39 とても便利ではありますが、この操作はマシンリソースをたくさん消費することに 
    40 注意して下さい。 
     35It's even possible to go past an ''Add'' change, in order to see  
     36if there has been a ''Delete'' change on that path, before  
     37that ''Add''. This mode corresponds to the mode called  
     38''Show only adds, moves and deletes''.  
     39While quite useful at times, be aware that this operation is quite  
     40resource intensive. 
    4141 
    42 最後に、 ''ログメッセージを省略しない'' (英語版では ''Show full log messages'') というチェックボックスもあります。 
    43 これは、コミットログメッセージのすべてを省略せずに表示するか、 
    44 コミットログメッセージの省略バージョンを表示するかどうかを制御します。 
     42Finally, there's also a checkbox ''Show full log messages'', 
     43which controls whether the full content of the commit log message 
     44should be displayed for each change, or only a shortened version of it. 
    4545 
    46 == リビジョンログ情報 == #TheRevisionLogInformation 
     46== The Revision Log Information == 
    4747 
    48 各リビジョンログのエントリでは、 7 つのカラムが表示されます: 
    49  1. 1 番目のカラムは 2 つのラジオボタンを含んでいます。そしてラジオボタンは、 
    50     ''旧リビジョン'' と ''新リビジョン'' を選択し、 
    51     [wiki:TracRevisionLog#リビジョン間の変更を見る リビジョン間の変更を見る] で使用します。 
    52  2. カラーコード (同じようなのが [wiki:TracChangeset#チェンジセットヘッダ チェンジセット] で使用されています)  
    53     が変更の種類を示しています。 
    54     このカラムをクリックすると、リビジョンログがリフレッシュされ、 
    55     このリビジョンログのリストがクリックしたチェンジセットから表示されるようになります。 
    56  3. チェックインされた '''日付''' (英語版では '''Date''') を表示します。 (訳注: 0.11 では ''Chgset'' の後に移動しています。また、クリックすると TracTimeline の該当日前後に遷移します) 
    57  4. '''Rev''' 番号が `@xyz` という形式で表示されます。 
    58     これは、 TracBrowser へのリンクで、そのリビジョンがベースとして使用されます。 
    59  5. '''Chgset''' 番号が `[xyz]` という形式で表示されます。 
    60     これは、 TracChangeset ビューへのリンクです。 
    61  6. 変更を行った '''更新者''' (英語版では '''Author''') です。 
    62  7. '''ログメッセージ''' (英語版では '''Log Message''') は、コミットログメッセージの概要またはすべてのどちらかを表示します。 
    63     表示は、上部にあるフォームの 
    64     ''ログメッセージを省略しない'' (英語版では ''Show full log messages'') チェックボックスで設定します。 
     48For each revision log entry, there are 7 columns: 
     49 1. The first column contains a pair of radio buttons and should be used  
     50    for selecting the ''old'' and the ''new'' revisions that will be  
     51    used for [wiki:TracRevisionLog#viewingtheactualchanges viewing the actual changes]. 
     52 1. A color code (similar to the one used for the 
     53    [wiki:TracChangeset#ChangesetHeader changesets]) indicating kind of change. 
     54    Clicking on this column refreshes the revision log so that it restarts 
     55    with this change. 
     56 1. The '''Revision''' number, displayed as `@xyz`. 
     57    This is a link to the TracBrowser, using the displayed revision as the base line. 
     58 1. The '''Changeset''' number, displayed as `[xyz]`. 
     59    This is a link to the TracChangeset view. 
     60 1. The '''Date''' at which the change was made. 
     61    The date is displayed as the time elapsed from the date of the revision. The time 
     62    elapsed is displayed as the number of hours, days, weeks, months, or years. 
     63 1. The '''Author''' of the change. 
     64 1. The '''Log Message''', which contains either the truncated or full commit  
     65    log message, depending on the value of the ''Show full log messages''  
     66    checkbox in the form above. 
    6567     
    6668 
    67 == リビジョン間の変更を見る == #InspectingChangesBetweenRevisions 
     69== Inspecting Changes Between Revisions == 
    6870 
    69 ''変更箇所を見る'' (英語版では ''View changes...'') ボタン (リストの上下の左側に置かれています) を 
    70 クリックすると ''旧'' リビジョン (1番目のラジオボタン) と 
    71 ''新'' リビジョン (2番目のラジオボタン) における変更に 
    72 対応する diff を 
    73 TracChangeset ビューで表示します。 
     71The ''View changes...'' buttons (placed above and below the list 
     72of changes, on the left side) will show the set of differences 
     73corresponding to the aggregated changes starting from the ''old'' 
     74revision (first radio-button) to the ''new'' revision (second 
     75radio-button), in the TracChangeset view. 
    7476 
    75 ''旧'' リビジョンは実際に ''新'' リビジョン ''より古い'' 
    76 ものである必要はありません: これは diff のためのベースを指定 
    77 するに過ぎません。したがって、 
    78 指定されたリビジョン間でされたことを元に戻すことができるように 
    79 簡単に ''Diff を反転'' (英語版では ''reverse diff'') して表示できるようになっています。 
     77Note that the ''old'' revision doesn't need to be actually  
     78''older'' than the ''new'' revision: it simply gives a base 
     79for the diff. It's therefore entirely possible to easily  
     80generate a ''reverse diff'', for reverting what has been done 
     81in the given range of revisions. 
    8082 
    81 最後に、もし二つのリビジョンが同じ場合、対応する 
    82 チェンジセットが表示されるでしょう。 (5 カラム目をクリックするのと同じになります) 
     83Finally, if the two revisions are identical, the corresponding 
     84changeset will be shown (same effect as clicking on the !ChangeSet number). 
    8385 
    84 == 他のフォーマット == #AlternativeFormats 
     86== Alternative Formats == 
    8587 
    86 === !ChangeLog テキスト === #TheChangeLogText 
     88=== The !ChangeLog Text === 
    8789 
    88 ページの下にある ''!ChangeLog'' リンクは 
    89 現在表示されているリビジョンの範囲をテキスト形式で 
    90 表示します。よって !ChangeLog ファイルを作成するときに 
    91 便利です。 
     90At the bottom of the page, there's a ''!ChangeLog'' link 
     91that will show the range of revisions as currently shown, 
     92but as a simple text, matching the usual conventions for 
     93!ChangeLog files. 
    9294 
    93 === RSS 対応 === #RSSSupport 
     95=== RSS Support === 
    9496 
    95 リビジョンログは 変更を監視するための RSS フィードを提供しています。 
    96 あるファイルやディレクトリの RSS フィードを購読するには、 リポジトリブラウザ上で、 
    97 監視したいファイルやディレクトリのリビジョンログを開き、ページの下部にあるオレンジ色の 'XML' アイコンをクリックします。  
    98 Trac における RSS 対応に関するその他の情報は、TracRss を参照して下さい。 
     97The revision log also provides a RSS feed to monitor the changes. 
     98To subscribe to a RSS feed for a file or directory, open its 
     99revision log in the browser and click the orange 'XML' icon at the bottom 
     100of the page. For more information on RSS support in Trac, see TracRss. 
    99101 
    100102----