XPressME Integration Kit

Trac

source: tags/Ver2.2.0RC1/extras/xpress_i18n/portuguese-br/xpressme_modules_root/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-pt_BR.po @ 450

Last change on this file since 450 was 450, checked in by toemon, 14 years ago

Ver2.2.0RC1 リリース

File size: 19.2 KB
Line 
1# Copyright (c) 2005-2008 XPressME
2# This file is distributed under the same license as the XPressME package.
3# toemon <info@toemon.com>
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2009-11-20 12:51+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-11-20 13:01+0900\n"
11"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
12"Language-Team: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
17"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
18"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
22
23#: xpressme.php:59
24msgid "Display Settings"
25msgstr "Configurações de exibição"
26
27#: xpressme.php:60
28msgid "Integration Settings"
29msgstr "Configurações de integração"
30
31#: xpressme.php:61
32msgid "Other Settings"
33msgstr "Outras configurações"
34
35#: xpressme.php:63
36msgid "Upgrade"
37msgstr "Atualizar"
38
39#: xpressme.php:64
40msgid "to Modules Admin"
41msgstr "Ir para a administração do Modules"
42
43#: xpressme.php:164
44msgid "XPressME Display Setting"
45msgstr "Configurações de exibição do XPressME"
46
47#: xpressme.php:170
48msgid "Thema Sidebar Display"
49msgstr "Exibir barra lateral no tema?"
50
51#: xpressme.php:171
52#: xpressme.php:263
53#: xpressme.php:269
54#: xpressme.php:274
55#: xpressme.php:280
56#: xpressme_class.php:296
57#: xpressme_class.php:314
58#: xpressme_class.php:445
59#: xpressme_class.php:456
60msgid "YES"
61msgstr "Sim"
62
63#: xpressme.php:172
64#: xpressme.php:264
65#: xpressme.php:270
66#: xpressme.php:275
67#: xpressme.php:281
68#: xpressme_class.php:297
69#: xpressme_class.php:315
70#: xpressme_class.php:446
71#: xpressme_class.php:457
72msgid "NO"
73msgstr "Não"
74
75#: xpressme.php:181
76#: xpressme.php:232
77#: xpressme.php:291
78msgid "Update Config"
79msgstr "Atualizar"
80
81#: xpressme.php:182
82#: xpressme.php:233
83#: xpressme.php:292
84msgid "Preset Config"
85msgstr "Padrão"
86
87#: xpressme.php:214
88msgid "XPressME Integration Setting"
89msgstr "Configurações de integração do XPressME"
90
91#: xpressme.php:218
92msgid "Media Upload Base Path"
93msgstr "Caminho base para uploads"
94
95#: xpressme.php:222
96msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH"
97msgstr "Utilizar o diretório do XOOPS"
98
99#: xpressme.php:223
100msgid "USE WordPress BASE_PATH"
101msgstr "Utilizar o diretório do WordPress"
102
103#: xpressme.php:257
104msgid "XPressME Other Setting"
105msgstr "Outras configurações do XPressME"
106
107#: xpressme.php:262
108msgid "The change tracking of the post is preserved"
109msgstr "Ativar revisões dos posts?"
110
111#: xpressme.php:268
112msgid "Select Multi user mode"
113msgstr "Ativar modo multi-usuário?"
114
115#: xpressme.php:273
116msgid "Is the posts author views counted?"
117msgstr "Contar leituras do autor?"
118
119#: xpressme.php:279
120msgid "Is SQL debugging window displayed?"
121msgstr "Exibir janela de debug do SQL?"
122
123#: xpressme.php:284
124msgid "Select warning display of block file version check"
125msgstr "Exibição de advertência seleta de bloco cheque de versão de arquivo"
126
127#: xpressme.php:285
128msgid "Do display"
129msgstr "Exiba"
130
131#: xpressme.php:286
132msgid "Do not display"
133msgstr "Não exiba"
134
135#: xpressme_class.php:61
136#: xpressme_class.php:243
137msgid "Older Post"
138msgstr "Ir para o post anterior"
139
140#: xpressme_class.php:62
141#: xpressme_class.php:246
142msgid "Newer Post"
143msgstr "Ir para o post seguinte"
144
145#: xpressme_class.php:64
146#: xpressme_class.php:249
147msgid "Older Entries"
148msgstr "Ir para a página anterior"
149
150#: xpressme_class.php:65
151#: xpressme_class.php:252
152msgid "Newer Entries"
153msgstr "Ir para a página seguinte"
154
155#: xpressme_class.php:79
156#: xpressme_class.php:80
157#: xpressme_class.php:255
158msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
159msgstr "Continuar lendo este post &raquo;"
160
161#: xpressme_class.php:356
162msgid "Single Post Navi Setting"
163msgstr "Post individual"
164
165#: xpressme_class.php:361
166#: xpressme_class.php:406
167msgid "Adjustment of Navi link display position"
168msgstr "Posicionamento de links"
169
170#: xpressme_class.php:364
171msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right"
172msgstr "Exibir link para o post anterior à esquerda, e para o seguinte à direita"
173
174#: xpressme_class.php:365
175msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right"
176msgstr "Exibir link para o post seguinte à esquerda, e para o anterior à direita"
177
178#: xpressme_class.php:371
179msgid "Select Display name of PostNavi Link"
180msgstr "Selecione o texto do link a ser exibido"
181
182#: xpressme_class.php:374
183msgid "Title of post"
184msgstr "Título do post"
185
186#: xpressme_class.php:375
187msgid "Title of Navi"
188msgstr "Personalizado"
189
190#: xpressme_class.php:381
191msgid "Display Navi Title of Old Post Link"
192msgstr "Texto do link para o post anterior"
193
194#: xpressme_class.php:388
195msgid "Display Navi Title of Newer Post Link"
196msgstr "Texto do link para o post seguinte"
197
198#: xpressme_class.php:401
199msgid "Posts List Page Navi Setting"
200msgstr "Lista de posts"
201
202#: xpressme_class.php:409
203msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right"
204msgstr "Exibir link para o página anterior à esquerda, e para o seguinte à direita"
205
206#: xpressme_class.php:410
207msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right"
208msgstr "Exibir link para o página seguinte à esquerda, e para o anterior à direita"
209
210#: xpressme_class.php:416
211msgid "Display Navi Title of Old Page Link"
212msgstr "Texto do link para o página anterior"
213
214#: xpressme_class.php:423
215msgid "Display Navi Title of Newer Page Link"
216msgstr "Texto do link para o página seguinte anterior"
217
218#: xpressme_class.php:436
219msgid "Dashboard feed Display Setting"
220msgstr "Painel feed Exibição Colocação"
221
222#: xpressme_class.php:442
223msgid "Display XPressMe Integration Kit Blog"
224msgstr "Exibição XPressME Integration Kit Blog"
225
226#: xpressme_class.php:453
227msgid "Display XPressMe Integration Kit Forum"
228msgstr "Exibição XPressME Integration Kit Folum"
229
230#: xpressme_class.php:471
231msgid "Role Setting at Login"
232msgstr "Permissões"
233
234#: xpressme_class.php:474
235msgid "XOOPS Groupe"
236msgstr "Grupo do XOOPS"
237
238#: xpressme_class.php:474
239msgid "WordPress Role"
240msgstr "Permissão do WordPress"
241
242#: xpressme_class.php:474
243msgid "Role is set at each login"
244msgstr "Atualizar permissões ao fazer login"
245
246#: xpressme_class.php:500
247#: xpressme_class.php:504
248#: xpressme_class.php:507
249msgid "Default Role of WordPress"
250msgstr "Permissão padrão do WordPress"
251
252#: xpressme_class.php:501
253#: xpressme_class.php:505
254#: xpressme_class.php:508
255msgid "Group User Doesn't Register"
256msgstr "Não cadastrar usuários"
257
258#: xpressme_class.php:521
259msgid "Only the Admin can set Group Role Setting"
260msgstr "Only the Admin can set Group Role Setting"
261
262#: xpressme_class.php:541
263msgid "WordPress MU cannot integrate the comments."
264msgstr "Não é possível integrar comentários no WordPress MU."
265
266#: xpressme_class.php:543
267msgid "Do Not Comment Integration."
268msgstr "Não integrar comentários"
269
270#: xpressme_class.php:578
271msgid "Comment integration with D3Forum"
272msgstr "Integração de comentários com o D3Forum"
273
274#: xpressme_class.php:580
275msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists."
276msgstr "Selecione o fórum do D3Forum com o qual os comentários serão integrados:"
277
278#: xpressme_class.php:585
279msgid "Select the Type of display of D3Forum comment."
280msgstr "Selecione o tipo de exibição dos comentários do D3Forum:"
281
282#: xpressme_class.php:587
283#: xpressme_class.php:590
284msgid "Flat"
285msgstr "Plano"
286
287#: xpressme_class.php:588
288#: xpressme_class.php:591
289msgid "Threaded"
290msgstr "Aninhado"
291
292#: xpressme_class.php:594
293msgid "Select the order of display of D3Forum comment."
294msgstr "Selecione a ordem de exibição dos comentários do D3Forum:"
295
296#: xpressme_class.php:596
297#: xpressme_class.php:599
298msgid "DESC"
299msgstr "Crescente"
300
301#: xpressme_class.php:597
302#: xpressme_class.php:600
303msgid "ASC"
304msgstr "Decrescente"
305
306#: xpressme_class.php:603
307msgid "Number of displays of D3Forum comments."
308msgstr "Número de comentários do D3Fórum a serem exibidos:"
309
310#: xpressme_class.php:606
311msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. "
312msgstr "Importar/exportar comentários entre o WordPress e o D3Forum"
313
314#: xpressme_class.php:607
315msgid "Export to D3Forum"
316msgstr "Exportar para o D3Forum"
317
318#: xpressme_class.php:608
319msgid "Import from D3Forum"
320msgstr "Importar para o D3Forum"
321
322#: xpressme_class.php:621
323msgid "Contents Excerpt Setting"
324msgstr "Excerto"
325
326#: xpressme_class.php:626
327msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?"
328msgstr "Exibir excertos nos arquivos?"
329
330#: xpressme_class.php:633
331msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. "
332msgstr "Quando um excerto contiver mais caracteres ASCII do que o valor definido, ele será tratado como ASCII."
333
334#: xpressme_class.php:640
335msgid "Excerpt length of word for ASCII contents"
336msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo ASCII"
337
338#: xpressme_class.php:647
339msgid "Excerpt length of character for multibyte contents"
340msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo multi-byte"
341
342#: xpressme_class.php:654
343msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)"
344msgstr "Texto do link para o texto completo do post (deixe em branco para não exibir)"
345
346#: xpressme_class.php:661
347msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). "
348msgstr "Texto do link para posts com a tag &lt;!--more--&gt;:"
349
350#: xpressme_class.php:673
351msgid "Display Mode Setting"
352msgstr "Modo de exibição"
353
354#: xpressme_class.php:676
355msgid "Select the XPressME Display Mode."
356msgstr "Selecione o modo de exibição do XPressME"
357
358#: xpressme_class.php:681
359msgid "Xoops Mode"
360msgstr "XOOPS"
361
362#: xpressme_class.php:685
363msgid "WordPress Mode"
364msgstr "WordPress"
365
366#: xpressme_class.php:689
367msgid "User select"
368msgstr "Selecionar usuário"
369
370#: xpressme_class.php:694
371msgid "Select the theme used in the XOOPS Mode."
372msgstr "Selecione o tema usado no Modo de XOOPS."
373
374#: xpressme_class.php:699
375msgid "Use WordPress Selected Themes"
376msgstr "Uso WordPress Selected Temas"
377
378#: xpressme_class.php:717
379msgid "Header Meta Option"
380msgstr "Meta Header"
381
382#: xpressme_class.php:722
383msgid "Select the Header keyword."
384msgstr "Selecione as palavras-chave a serem utilizadas:"
385
386#: xpressme_class.php:727
387msgid "Xoops KeyWord"
388msgstr "XOOPS"
389
390#: xpressme_class.php:730
391msgid "WordPress KeyWord"
392msgstr "WordPress"
393
394#: xpressme_class.php:733
395msgid "WordPress & Xoops KeyWord"
396msgstr "WordPress e XOOPS"
397
398#: xpressme_class.php:739
399msgid "Select the Header Description."
400msgstr "Selecione a descrição a ser utilizada:"
401
402#: xpressme_class.php:744
403msgid "Xoops Description"
404msgstr "XOOPS"
405
406#: xpressme_class.php:747
407msgid "WordPress Description"
408msgstr "WordPress"
409
410#: xpressme_class.php:750
411msgid "WordPress & Xoops Description"
412msgstr "WordPress e XOOPS"
413
414#: xpressme_class.php:756
415msgid "Select the Header Robots Index."
416msgstr "Selecione o robô de indexação a ser utilizado no cabeçalho:"
417
418#: xpressme_class.php:761
419msgid "Xoops Robots Index"
420msgstr "XOOPS"
421
422#: xpressme_class.php:764
423msgid "WordPress Robots Index"
424msgstr "WordPress"
425
426#: xpressme_class.php:793
427#, php-format
428msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
429msgstr "Não foi possível criar o diretório %s. Verifique as permissões de escrita do servidor."
430
431#: xpressme_widget_class.php:17
432msgid "XPressME User Menu Widget"
433msgstr "XPressME User Menu Widget"
434
435#: xpressme_widget_class.php:19
436msgid "XPressME MENU"
437msgstr "XPressME MENU"
438
439#: xpressme_widget_class.php:143
440#: xpressme_widget_class.php:195
441#: xpressme_widget_class.php:200
442#: xpressme_widget_class.php:205
443msgid "Link"
444msgstr "Ligação"
445
446#: xpressme_widget_class.php:144
447#: xpressme_widget_class.php:160
448msgid "Site Home"
449msgstr "Site Home"
450
451#: xpressme_widget_class.php:145
452#: xpressme_widget_class.php:165
453msgid "Add New"
454msgstr "Some Novo"
455
456#: xpressme_widget_class.php:146
457#: xpressme_widget_class.php:170
458msgid "User Profile"
459msgstr "Perfil de usuário"
460
461#: xpressme_widget_class.php:147
462#: xpressme_widget_class.php:176
463msgid "WordPress Admin"
464msgstr "WordPress Admin"
465
466#: xpressme_widget_class.php:148
467#: xpressme_widget_class.php:181
468msgid "Module Admin"
469msgstr "Module Admin"
470
471#: xpressme_widget_class.php:149
472#: xpressme_widget_class.php:186
473msgid "XPressME Setting"
474msgstr "Colocação de XPressME"
475
476#: xpressme_widget_class.php:150
477msgid "Display Mode Select"
478msgstr "Exiba Modo Selecione"
479
480#: xpressme_widget_class.php:152
481#: xpressme_widget_class.php:171
482msgid "Auto Setting"
483msgstr "Colocação de auto"
484
485#: xpressme_widget_class.php:157
486msgid "User Menu"
487msgstr "User Menu"
488
489#: xpressme_widget_class.php:245
490msgid "Title:"
491msgstr "Title:"
492
493#: include/custom_functions.php:74
494#, php-format
495msgid "Permanent Link to %s"
496msgstr "Link permanente para %s"
497
498#: include/custom_functions.php:429
499#: include/custom_functions.php:459
500#, php-format
501msgid "views :%d"
502msgstr "Leituras: %d"
503
504#: include/custom_functions.php:623
505msgid "Main"
506msgstr "Principal"
507
508#: include/custom_functions.php:626
509#, php-format
510msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
511msgstr "Arquivo da categoria &#8216;%s&#8217;"
512
513#: include/custom_functions.php:629
514#, php-format
515msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
516msgstr "Posts com a tag &#8216;%s&#8217; "
517
518#: include/custom_functions.php:632
519#, php-format
520msgid "Archive for %s|Daily archive page"
521msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por dia"
522
523#: include/custom_functions.php:632
524msgid "F jS, Y"
525msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y"
526
527#: include/custom_functions.php:634
528#, php-format
529msgid "Archive for %s|Monthly archive page"
530msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por mês"
531
532#: include/custom_functions.php:634
533msgid "F, Y"
534msgstr "F \\d\\e Y"
535
536#: include/custom_functions.php:636
537#, php-format
538msgid "Archive for %s|Yearly archive page"
539msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por ano"
540
541#: include/custom_functions.php:636
542msgid "Y"
543msgstr "Y"
544
545#: include/custom_functions.php:639
546#, php-format
547msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author"
548msgstr "Arquivo do autor &#8216;%s&#8217;"
549
550#: include/custom_functions.php:642
551#, php-format
552msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;"
553msgstr "Resultados da pesquisa por &#8216;%s&#8217;"
554
555#: include/custom_functions.php:648
556#: include/custom_functions.php:650
557#, php-format
558msgid "Article of %s"
559msgstr "Posts de %s"
560
561#: include/custom_functions.php:672
562#, php-format
563msgid "From %1$s on site %2$s"
564msgstr "De %2$s em %1$s"
565
566#: include/custom_functions.php:693
567msgid "No Trackback/Pingback"
568msgstr "Nenhum trackback/pingback"
569
570#: include/custom_functions.php:694
571msgid "One Trackback/Pingback"
572msgstr "1 trackback/pingback"
573
574#: include/custom_functions.php:695
575msgid "% TrackBack/Pingback"
576msgstr "% trackbacks/pingbacks"
577
578#: include/dashboard_feed.php:19
579msgid "XPressME Integration Kit Blog"
580msgstr "XPressME Integration Kit Blog"
581
582#: include/dashboard_feed.php:32
583msgid "XPressME Integration Kit Folum"
584msgstr "XPressME Integration Kit Folum"
585
586#: include/dashboard_feed.php:92
587msgid "Unknown Feed"
588msgstr "Feed desconhecido"
589
590#: include/functions_for_wp_old.php:21
591msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
592msgstr "<strong>ERRO</strong>: campo de senha não preenchido."
593
594#: include/functions_for_wp_old.php:29
595msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
596msgstr "<strong>ERRO</strong>: nome de usuário inválido."
597
598#: include/functions_for_wp_old.php:37
599msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
600msgstr "<strong>ERRO</strong>: senha inválida."
601
602#: include/pluggable-override.php:265
603#, php-format
604msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>"
605msgstr "Se a página não atualizar automaticamente, clique <a href='%s'>aqui</a>."
606
607#: include/xpress_common_functions.php:202
608msgid "Themes"
609msgstr "Temas"
610
611#: include/xpress_common_functions.php:217
612msgid "Switch to XOOPS mode"
613msgstr "Mudar para o XOOPS"
614
615#: include/xpress_common_functions.php:221
616#: include/xpress_common_functions.php:224
617msgid "Switch to WordPress mode"
618msgstr "Mudar para o WordPress"
619
620#: include/xpress_common_functions.php:390
621#, php-format
622msgid "Block file %1$s is an old version %2$s.<br />used block file %3$s of new version %4$s."
623msgstr "Bloco arquivo %1$s são uma versão velha %2$s.<br />bloco usado arquivo %3$s de versão nova %4$s."
624
625#: include/xpress_upgrade.php:13
626msgid "XPressME Upgrade"
627msgstr "XPressME Atualizar"
628
629#: include/xpress_upgrade.php:28
630#, php-format
631msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
632msgstr "Você está usando uma versão para XPressME Integration Kit desenvolvedores (%1$s). Legal! Por favor, <a href=\"%2$s\">mantenha-se atualizado</a>."
633
634#: include/xpress_upgrade.php:32
635msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade"
636msgstr "Há uma versão nova do XPressME Integration Kit disponível para atualização"
637
638#: include/xpress_upgrade.php:35
639#, php-format
640msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:"
641msgstr "Você pode atualizar para a versão %s  fazer o download e instalar manualmente:"
642
643#: include/xpress_upgrade.php:38
644#: include/xpress_upgrade.php:61
645#, php-format
646msgid "Download %s"
647msgstr "Download %s"
648
649#: include/xpress_upgrade.php:43
650#, php-format
651msgid "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:"
652msgstr "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:"
653
654#: include/xpress_upgrade.php:46
655#, php-format
656msgid "Download differential file for %s"
657msgstr "Download differential file for %s"
658
659#: include/xpress_upgrade.php:50
660msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade"
661msgstr "Sua versão do XPressME Integration Kit é a mais recente. Não é necessário atualizá-la."
662
663#: include/xpress_upgrade.php:58
664#, php-format
665msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:"
666msgstr "You can use the development version %s download the package and install it manually:"
667
668#: include/xpress_upgrade.php:67
669#, php-format
670msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after."
671msgstr "Não há nenhuma resposta de <a href=\"%s\">cheque de versão API</a> agora. arrependido, por favor confirme depois de."
672
673#: include/xpress_upgrade.php:212
674#, php-format
675msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
676msgstr "O XPressME Integration Kit %1$s está disponível! <a href=\"%2$s\">Por favor, atualize agora</a>."
677
678#: include/xpress_upgrade.php:214
679#, php-format
680msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator."
681msgstr "O XPressME Integration Kit Versão %1$s está disponível! Por favor, avise o administrador do site."
682
683#~ msgid "Title"
684#~ msgstr "Title"
685#~ msgid "URL"
686#~ msgstr "URL"
687#~ msgid "more"
688#~ msgstr "続きを読む"
689#~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)"
690#~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)"
691#~ msgid "Calendar"
692#~ msgstr "カレンダー"
693#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
694#~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます"
695#~ msgid "View posts for %1$s %2$s"
696#~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示"
697#~ msgid "XPressME Configuration Page"
698#~ msgstr "XPressMEの設定ページ"
699
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.