XPressME Integration Kit

Trac

source: trunk/extras/for_wordpressme2011/ja_UTF/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po @ 350

Last change on this file since 350 was 350, checked in by toemon, 15 years ago

カスタムテンプレートタグxpress_the_content()に対してXPressME設定の表示設定でmore tag のリンクテキストを設定できるようにする。 fixes #193

File size: 14.6 KB
Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2009-07-24 17:20+0900\n"
6"PO-Revision-Date: 2009-07-24 17:22+0900\n"
7"Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n"
8"Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"X-Poedit-Language: Japanese\n"
13"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
14"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n"
15"X-Poedit-Basepath: C:\\XPressME_Project\\SVN\\trunk\\xpressme_integration_kit\\wp-content\\plugins\\xpressme\n"
16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
18"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
20#: xpressme.php:34
21msgid "Display Settings"
22msgstr "表示設定"
23
24#: xpressme.php:35
25msgid "Integration Settings"
26msgstr "統合設定"
27
28#: xpressme.php:36
29msgid "Other Settings"
30msgstr "その他の設定"
31
32#: xpressme.php:37
33msgid "to XOOPS Admin"
34msgstr "XOOPS管理へ"
35
36#: xpressme.php:137
37msgid "XPressME Display Setting"
38msgstr "XPressME 表示設定"
39
40#: xpressme.php:143
41msgid "Thema Sidebar Display"
42msgstr "テーマ表示時にサイドバー表示する。"
43
44#: xpressme.php:144
45#: xpressme.php:233
46#: xpressme.php:239
47#: xpressme.php:244
48#: xpressme.php:250
49#: xpressme_class.php:270
50#: xpressme_class.php:286
51msgid "YES"
52msgstr "はい"
53
54#: xpressme.php:145
55#: xpressme.php:234
56#: xpressme.php:240
57#: xpressme.php:245
58#: xpressme.php:251
59#: xpressme_class.php:271
60#: xpressme_class.php:287
61msgid "NO"
62msgstr "いいえ"
63
64#: xpressme.php:153
65#: xpressme.php:202
66#: xpressme.php:256
67msgid "Update Config"
68msgstr "更新"
69
70#: xpressme.php:154
71#: xpressme.php:203
72#: xpressme.php:257
73msgid "Preset Config"
74msgstr "プリセット"
75
76#: xpressme.php:186
77msgid "XPressME Integration Setting"
78msgstr "XPressME 統合設定"
79
80#: xpressme.php:191
81msgid "Media Upload Base Path"
82msgstr "メディアアップロードのベースパス設定"
83
84#: xpressme.php:192
85msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH"
86msgstr "XOOPSのアップロードパスを使用する。"
87
88#: xpressme.php:193
89msgid "USE WordPress BASE_PATH"
90msgstr "WordPressのベースパスを使用する。"
91
92#: xpressme.php:227
93msgid "XPressME Other Setting"
94msgstr "XPressME その他の設定"
95
96#: xpressme.php:232
97msgid "The change tracking of the post is preserved"
98msgstr "投稿の変更履歴を有効にする。"
99
100#: xpressme.php:238
101msgid "Select Multi user mode"
102msgstr "マルチユーザーモードを選択"
103
104#: xpressme.php:243
105msgid "Is the posts author views counted?"
106msgstr "投稿者の閲覧をカウントしますか?"
107
108#: xpressme.php:249
109msgid "Is SQL debugging window displayed?"
110msgstr "SQLデバッグウィンドを表示しますか?"
111
112#: xpressme_class.php:51
113#: xpressme_class.php:222
114msgid "Older Post"
115msgstr "前の投稿へ"
116
117#: xpressme_class.php:52
118#: xpressme_class.php:225
119msgid "Newer Post"
120msgstr "次の投稿へ"
121
122#: xpressme_class.php:54
123#: xpressme_class.php:228
124msgid "Older Entries"
125msgstr "前ページへ"
126
127#: xpressme_class.php:55
128#: xpressme_class.php:231
129msgid "Newer Entries"
130msgstr "次ページへ"
131
132#: xpressme_class.php:69
133#: xpressme_class.php:70
134#: xpressme_class.php:234
135msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
136msgstr "この投稿の続きを読む &raquo;"
137
138#: xpressme_class.php:329
139msgid "Single Post Navi Setting"
140msgstr "シングルポストナビの設定"
141
142#: xpressme_class.php:334
143#: xpressme_class.php:379
144msgid "Adjustment of Navi link display position"
145msgstr "リンクの表示位置設定"
146
147#: xpressme_class.php:337
148msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right"
149msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示"
150
151#: xpressme_class.php:338
152msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right"
153msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示"
154
155#: xpressme_class.php:344
156msgid "Select Display name of PostNavi Link"
157msgstr "表示するリンクテキストを選択"
158
159#: xpressme_class.php:347
160msgid "Title of post"
161msgstr "投稿記事のタイトルを表示"
162
163#: xpressme_class.php:348
164msgid "Title of Navi"
165msgstr "ナビタイトルを表示"
166
167#: xpressme_class.php:354
168msgid "Display Navi Title of Old Post Link"
169msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定"
170
171#: xpressme_class.php:361
172msgid "Display Navi Title of Newer Post Link"
173msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定"
174
175#: xpressme_class.php:374
176msgid "Posts List Page Navi Setting"
177msgstr "ポストリストページナビの設定"
178
179#: xpressme_class.php:382
180msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right"
181msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示"
182
183#: xpressme_class.php:383
184msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right"
185msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示"
186
187#: xpressme_class.php:389
188msgid "Display Navi Title of Old Page Link"
189msgstr "古いページへのナビタイトルを設定"
190
191#: xpressme_class.php:396
192msgid "Display Navi Title of Newer Page Link"
193msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定"
194
195#: xpressme_class.php:411
196msgid "Role Setting at Login"
197msgstr "ログイン時の権限設定"
198
199#: xpressme_class.php:414
200msgid "XOOPS Groupe"
201msgstr "XOOPSグループ名"
202
203#: xpressme_class.php:414
204msgid "WordPress Role"
205msgstr "WordPressでの権限"
206
207#: xpressme_class.php:414
208msgid "Role is set at each login"
209msgstr "ログイン時、常に権限を更新する"
210
211#: xpressme_class.php:440
212#: xpressme_class.php:444
213#: xpressme_class.php:447
214msgid "Default Role of WordPress"
215msgstr "WordPressのデフォルト権限"
216
217#: xpressme_class.php:441
218#: xpressme_class.php:445
219#: xpressme_class.php:448
220msgid "Group User Doesn't Register"
221msgstr "ユーザ登録しない"
222
223#: xpressme_class.php:479
224msgid "WordPress MU cannot integrate the comments."
225msgstr "WordPress MUはコメント統合できません。"
226
227#: xpressme_class.php:481
228msgid "Do Not Comment Integration."
229msgstr "コメント統合しません。"
230
231#: xpressme_class.php:516
232msgid "Comment integration with D3Forum"
233msgstr "D3Forumとのコメント統合"
234
235#: xpressme_class.php:518
236msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists."
237msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。"
238
239#: xpressme_class.php:523
240msgid "Select the Type of display of D3Forum comment."
241msgstr "D3Forumの表示タイプを選択"
242
243#: xpressme_class.php:525
244#: xpressme_class.php:528
245msgid "Flat"
246msgstr "フラット"
247
248#: xpressme_class.php:526
249#: xpressme_class.php:529
250msgid "Threaded"
251msgstr "スレッド"
252
253#: xpressme_class.php:532
254msgid "Select the order of display of D3Forum comment."
255msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択"
256
257#: xpressme_class.php:534
258#: xpressme_class.php:537
259msgid "DESC"
260msgstr "降順"
261
262#: xpressme_class.php:535
263#: xpressme_class.php:538
264msgid "ASC"
265msgstr "昇順"
266
267#: xpressme_class.php:541
268msgid "Number of displays of D3Forum comments."
269msgstr "D3Forumのコメント表示数"
270
271#: xpressme_class.php:544
272msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. "
273msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)"
274
275#: xpressme_class.php:545
276msgid "Export to D3Forum"
277msgstr "D3Forumへ一括エクスポート"
278
279#: xpressme_class.php:546
280msgid "Import from D3Forum"
281msgstr "D3Forumから一括インポート"
282
283#: xpressme_class.php:559
284msgid "Contents Excerpt Setting"
285msgstr "記事抜粋の設定"
286
287#: xpressme_class.php:564
288msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?"
289msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?"
290
291#: xpressme_class.php:571
292msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. "
293msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。"
294
295#: xpressme_class.php:578
296msgid "Excerpt length of word for ASCII contents"
297msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数"
298
299#: xpressme_class.php:585
300msgid "Excerpt length of character for multibyte contents"
301msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数"
302
303#: xpressme_class.php:592
304msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)"
305msgstr "抜粋されていないコンテンツを読むためのリンクに表示されるテキスト(空白の場合リンクを表示しません)"
306
307#: xpressme_class.php:599
308msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). "
309msgstr "more タグ (&lt;!--more--&gt;)のリンクに表示されるテキスト"
310
311#: xpressme_class.php:611
312msgid "Display Mode Setting"
313msgstr "表示モード設定"
314
315#: xpressme_class.php:614
316msgid "Select the XPressME Display Mode."
317msgstr "XPressMEの表示モードの選択"
318
319#: xpressme_class.php:619
320msgid "Xoops Mode"
321msgstr "XOOPSモード"
322
323#: xpressme_class.php:623
324msgid "WordPress Mode"
325msgstr "WordPressモード"
326
327#: xpressme_class.php:627
328msgid "User select"
329msgstr "ユーザによる選択"
330
331#: xpressme_class.php:637
332msgid "Header Meta Option"
333msgstr "ヘッダメタ オプション"
334
335#: xpressme_class.php:642
336msgid "Select the Header keyword."
337msgstr "ヘッダで使用するキーワードの選択"
338
339#: xpressme_class.php:647
340msgid "Xoops KeyWord"
341msgstr "XOOPSのキーワード"
342
343#: xpressme_class.php:650
344msgid "WordPress KeyWord"
345msgstr "WordPressのキーワード"
346
347#: xpressme_class.php:653
348msgid "WordPress & Xoops KeyWord"
349msgstr "WordPressjとXOOPSのキーワード"
350
351#: xpressme_class.php:659
352msgid "Select the Header Description."
353msgstr "ヘッダで使用するディスクリプション(説明)の選択"
354
355#: xpressme_class.php:664
356msgid "Xoops Description"
357msgstr "XOOPSのディスクリプション"
358
359#: xpressme_class.php:667
360msgid "WordPress Description"
361msgstr "WordPressのディスクリプション"
362
363#: xpressme_class.php:670
364msgid "WordPress & Xoops Description"
365msgstr "WordPressとXOOPSのディスクリプション"
366
367#: xpressme_class.php:676
368msgid "Select the Header Robots Index."
369msgstr "ヘッダで使用するロボットインデックスの選択"
370
371#: xpressme_class.php:681
372msgid "Xoops Robots Index"
373msgstr "XOOPSのロボットインデックス"
374
375#: xpressme_class.php:684
376msgid "WordPress Robots Index"
377msgstr "WordPressのロボットインデックス"
378
379#: xpressme_class.php:713
380#, php-format
381msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
382msgstr "%s ディレクトリーが作成できません。サーバーの親ディレクトリー書き込み権限があるか確認くださいr?"
383
384#: include/custom_functions.php:75
385#, php-format
386msgid "Permanent Link to %s"
387msgstr "%sのパーマリンク"
388
389#: include/custom_functions.php:430
390#: include/custom_functions.php:455
391#, php-format
392msgid "views :%d"
393msgstr "閲覧数 :%d"
394
395#: include/custom_functions.php:609
396msgid "Main"
397msgstr "メイン"
398
399#: include/custom_functions.php:612
400#, php-format
401msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
402msgstr "カテゴリー &#8216;%s&#8217; のアーカイブ"
403
404#: include/custom_functions.php:615
405#, php-format
406msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
407msgstr "&#8216;%s&#8217; タグのついている投稿"
408
409#: include/custom_functions.php:618
410#, php-format
411msgid "Archive for %s|Daily archive page"
412msgstr "%sの日別アーカイブ"
413
414#: include/custom_functions.php:618
415msgid "F jS, Y"
416msgstr "Y年n月j日"
417
418#: include/custom_functions.php:620
419#, php-format
420msgid "Archive for %s|Monthly archive page"
421msgstr "%sの月別アーカイブ"
422
423#: include/custom_functions.php:620
424msgid "F, Y"
425msgstr "Y年n月"
426
427#: include/custom_functions.php:622
428#, php-format
429msgid "Archive for %s|Yearly archive page"
430msgstr "%sの年別アーカイブ "
431
432#: include/custom_functions.php:622
433msgid "Y"
434msgstr "Y年"
435
436#: include/custom_functions.php:625
437#, php-format
438msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author"
439msgstr "投稿者 &#8216;%s&#8217; のアーカイブ"
440
441#: include/custom_functions.php:628
442#, php-format
443msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;"
444msgstr "&#8216;%s&#8217; の検索結果"
445
446#: include/custom_functions.php:634
447#: include/custom_functions.php:636
448#, php-format
449msgid "Article of %s"
450msgstr "%sの記事"
451
452#: include/custom_functions.php:658
453#, php-format
454msgid "From %1$s on site %2$s"
455msgstr "サイト %2$s の %1$s より"
456
457#: include/custom_functions.php:679
458msgid "No Trackback/Pingback"
459msgstr "トラックバック・ピンバックはありません"
460
461#: include/custom_functions.php:680
462msgid "One Trackback/Pingback"
463msgstr "トラックバック・ピンバック 1 件"
464
465#: include/custom_functions.php:681
466msgid "% TrackBack/Pingback"
467msgstr "トラックバック・ピンバック % 件"
468
469#: include/functions_for_wp20.php:21
470msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
471msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが入力されていません."
472
473#: include/functions_for_wp20.php:29
474msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
475msgstr "<strong>エラー</strong>: ユーザ名が異なっています."
476
477#: include/functions_for_wp20.php:37
478msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
479msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが異なっています."
480
481#: include/pluggable-override.php:265
482#, php-format
483msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>"
484msgstr "自動的にページが読み込まれない場合は<a href='%s'>こちら</a>をクリックしてください。"
485
486#: include/xpress_common_functions.php:202
487msgid "Themes"
488msgstr "テーマ"
489
490#: include/xpress_common_functions.php:217
491msgid "Switch to XOOPS mode"
492msgstr "XOOPSモードへ切替"
493
494#: include/xpress_common_functions.php:221
495#: include/xpress_common_functions.php:224
496msgid "Switch to WordPress mode"
497msgstr "WordPressモードへ切替"
498
499#~ msgid "more"
500#~ msgstr "続きを読む"
501#~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)"
502#~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)"
503#~ msgid "Calendar"
504#~ msgstr "カレンダー"
505#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
506#~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます"
507#~ msgid "View posts for %1$s %2$s"
508#~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示"
509#~ msgid "XPressME Configuration Page"
510#~ msgstr "XPressMEの設定ページ"
511#~ msgid "XPressME"
512#~ msgstr "XPressME"
513
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.