[354] | 1 | # Copyright (c) 2005-2008 XPressME |
---|
| 2 | # This file is distributed under the same license as the XPressME package. |
---|
| 3 | # toemon <info@toemon.com> |
---|
| 4 | # |
---|
[315] | 5 | msgid "" |
---|
| 6 | msgstr "" |
---|
| 7 | "Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" |
---|
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
[392] | 9 | "POT-Creation-Date: 2009-10-06 21:59+0900\n" |
---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2009-10-07 10:26+0900\n" |
---|
[368] | 11 | "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" |
---|
[366] | 12 | "Language-Team: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n" |
---|
[315] | 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
[366] | 16 | "X-Poedit-Language: Portuguese\n" |
---|
| 17 | "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" |
---|
[315] | 18 | "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n" |
---|
| 19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
---|
| 20 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
---|
| 21 | "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
---|
| 22 | |
---|
[368] | 23 | #: xpressme.php:33 |
---|
[328] | 24 | msgid "Display Settings" |
---|
[366] | 25 | msgstr "Configurações de exibição" |
---|
[315] | 26 | |
---|
[368] | 27 | #: xpressme.php:34 |
---|
[328] | 28 | msgid "Integration Settings" |
---|
[366] | 29 | msgstr "Configurações de integração" |
---|
[328] | 30 | |
---|
[368] | 31 | #: xpressme.php:35 |
---|
[328] | 32 | msgid "Other Settings" |
---|
[366] | 33 | msgstr "Outras configurações" |
---|
[328] | 34 | |
---|
[349] | 35 | #: xpressme.php:37 |
---|
[368] | 36 | msgid "Upgrade" |
---|
| 37 | msgstr "Atualizar" |
---|
| 38 | |
---|
| 39 | #: xpressme.php:38 |
---|
[380] | 40 | msgid "to Modules Admin" |
---|
| 41 | msgstr "Ir para a administração do Modules" |
---|
[349] | 42 | |
---|
[368] | 43 | #: xpressme.php:138 |
---|
[332] | 44 | msgid "XPressME Display Setting" |
---|
[366] | 45 | msgstr "Configurações de exibição do XPressME" |
---|
[328] | 46 | |
---|
[368] | 47 | #: xpressme.php:144 |
---|
[328] | 48 | msgid "Thema Sidebar Display" |
---|
[366] | 49 | msgstr "Exibir barra lateral no tema?" |
---|
[328] | 50 | |
---|
[349] | 51 | #: xpressme.php:145 |
---|
[379] | 52 | #: xpressme.php:235 |
---|
| 53 | #: xpressme.php:241 |
---|
| 54 | #: xpressme.php:246 |
---|
| 55 | #: xpressme.php:252 |
---|
[392] | 56 | #: xpressme_class.php:283 |
---|
| 57 | #: xpressme_class.php:299 |
---|
| 58 | #: xpressme_class.php:431 |
---|
| 59 | #: xpressme_class.php:442 |
---|
[368] | 60 | msgid "YES" |
---|
| 61 | msgstr "Sim" |
---|
| 62 | |
---|
| 63 | #: xpressme.php:146 |
---|
[379] | 64 | #: xpressme.php:236 |
---|
| 65 | #: xpressme.php:242 |
---|
| 66 | #: xpressme.php:247 |
---|
| 67 | #: xpressme.php:253 |
---|
[392] | 68 | #: xpressme_class.php:284 |
---|
| 69 | #: xpressme_class.php:300 |
---|
| 70 | #: xpressme_class.php:432 |
---|
| 71 | #: xpressme_class.php:443 |
---|
[328] | 72 | msgid "NO" |
---|
[366] | 73 | msgstr "Não" |
---|
[328] | 74 | |
---|
[379] | 75 | #: xpressme.php:155 |
---|
| 76 | #: xpressme.php:204 |
---|
| 77 | #: xpressme.php:258 |
---|
[328] | 78 | msgid "Update Config" |
---|
[366] | 79 | msgstr "Atualizar" |
---|
[328] | 80 | |
---|
[379] | 81 | #: xpressme.php:156 |
---|
| 82 | #: xpressme.php:205 |
---|
| 83 | #: xpressme.php:259 |
---|
[328] | 84 | msgid "Preset Config" |
---|
[366] | 85 | msgstr "Padrão" |
---|
[328] | 86 | |
---|
[379] | 87 | #: xpressme.php:188 |
---|
[332] | 88 | msgid "XPressME Integration Setting" |
---|
[366] | 89 | msgstr "Configurações de integração do XPressME" |
---|
[332] | 90 | |
---|
[379] | 91 | #: xpressme.php:193 |
---|
[328] | 92 | msgid "Media Upload Base Path" |
---|
[366] | 93 | msgstr "Caminho base para uploads" |
---|
[328] | 94 | |
---|
[379] | 95 | #: xpressme.php:194 |
---|
[328] | 96 | msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH" |
---|
[366] | 97 | msgstr "Utilizar o diretório do XOOPS" |
---|
[328] | 98 | |
---|
[379] | 99 | #: xpressme.php:195 |
---|
[328] | 100 | msgid "USE WordPress BASE_PATH" |
---|
[366] | 101 | msgstr "Utilizar o diretório do WordPress" |
---|
[328] | 102 | |
---|
[379] | 103 | #: xpressme.php:229 |
---|
[332] | 104 | msgid "XPressME Other Setting" |
---|
[366] | 105 | msgstr "Outras configurações do XPressME" |
---|
[332] | 106 | |
---|
[379] | 107 | #: xpressme.php:234 |
---|
[328] | 108 | msgid "The change tracking of the post is preserved" |
---|
[366] | 109 | msgstr "Ativar revisões dos posts?" |
---|
[328] | 110 | |
---|
[379] | 111 | #: xpressme.php:240 |
---|
[328] | 112 | msgid "Select Multi user mode" |
---|
[366] | 113 | msgstr "Ativar modo multi-usuário?" |
---|
[328] | 114 | |
---|
[379] | 115 | #: xpressme.php:245 |
---|
[328] | 116 | msgid "Is the posts author views counted?" |
---|
[366] | 117 | msgstr "Contar leituras do autor?" |
---|
[328] | 118 | |
---|
[379] | 119 | #: xpressme.php:251 |
---|
[328] | 120 | msgid "Is SQL debugging window displayed?" |
---|
[366] | 121 | msgstr "Exibir janela de debug do SQL?" |
---|
[328] | 122 | |
---|
[379] | 123 | #: xpressme.php:275 |
---|
[368] | 124 | msgid "XPressME Upgrade" |
---|
| 125 | msgstr "XPressME Atualizar" |
---|
| 126 | |
---|
[379] | 127 | #: xpressme.php:289 |
---|
[368] | 128 | #, php-format |
---|
| 129 | msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>." |
---|
| 130 | msgstr "Você está usando uma versão para XPressME Integration Kit desenvolvedores (%1$s). Legal! Por favor, <a href=\"%2$s\">mantenha-se atualizado</a>." |
---|
| 131 | |
---|
[379] | 132 | #: xpressme.php:293 |
---|
[368] | 133 | msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade" |
---|
| 134 | msgstr "Há uma versão nova do XPressME Integration Kit disponível para atualização" |
---|
| 135 | |
---|
[379] | 136 | #: xpressme.php:296 |
---|
[368] | 137 | #, php-format |
---|
| 138 | msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" |
---|
| 139 | msgstr "Você pode atualizar para a versão %s fazer o download e instalar manualmente:" |
---|
| 140 | |
---|
[379] | 141 | #: xpressme.php:299 |
---|
[368] | 142 | #, php-format |
---|
| 143 | msgid "Download %s" |
---|
| 144 | msgstr "Download %s" |
---|
| 145 | |
---|
[379] | 146 | #: xpressme.php:302 |
---|
[368] | 147 | msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" |
---|
| 148 | msgstr "Sua versão do XPressME Integration Kit é a mais recente. Não é necessário atualizá-la." |
---|
| 149 | |
---|
[379] | 150 | #: xpressme.php:306 |
---|
[368] | 151 | #, php-format |
---|
| 152 | msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." |
---|
| 153 | msgstr "Não há nenhuma resposta de <a href=\"%s\">cheque de versão API</a> agora. arrependido, por favor confirme depois de." |
---|
| 154 | |
---|
[379] | 155 | #: xpressme.php:425 |
---|
[368] | 156 | #, php-format |
---|
| 157 | msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." |
---|
| 158 | msgstr "O XPressME Integration Kit %1$s está disponível! <a href=\"%2$s\">Por favor, atualize agora</a>." |
---|
| 159 | |
---|
[379] | 160 | #: xpressme.php:427 |
---|
[368] | 161 | #, php-format |
---|
| 162 | msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." |
---|
| 163 | msgstr "O XPressME Integration Kit Versão %1$s está disponível! Por favor, avise o administrador do site." |
---|
| 164 | |
---|
[392] | 165 | #: xpressme_class.php:55 |
---|
| 166 | #: xpressme_class.php:232 |
---|
[315] | 167 | msgid "Older Post" |
---|
[366] | 168 | msgstr "Ir para o post anterior" |
---|
[315] | 169 | |
---|
[392] | 170 | #: xpressme_class.php:56 |
---|
| 171 | #: xpressme_class.php:235 |
---|
[315] | 172 | msgid "Newer Post" |
---|
[366] | 173 | msgstr "Ir para o post seguinte" |
---|
[315] | 174 | |
---|
[392] | 175 | #: xpressme_class.php:58 |
---|
| 176 | #: xpressme_class.php:238 |
---|
[315] | 177 | msgid "Older Entries" |
---|
[366] | 178 | msgstr "Ir para a página anterior" |
---|
[315] | 179 | |
---|
[392] | 180 | #: xpressme_class.php:59 |
---|
| 181 | #: xpressme_class.php:241 |
---|
[315] | 182 | msgid "Newer Entries" |
---|
[366] | 183 | msgstr "Ir para a página seguinte" |
---|
[315] | 184 | |
---|
[379] | 185 | #: xpressme_class.php:73 |
---|
[392] | 186 | #: xpressme_class.php:74 |
---|
| 187 | #: xpressme_class.php:244 |
---|
[350] | 188 | msgid "Read the rest of this entry »" |
---|
[366] | 189 | msgstr "Continuar lendo este post »" |
---|
[315] | 190 | |
---|
[392] | 191 | #: xpressme_class.php:342 |
---|
[315] | 192 | msgid "Single Post Navi Setting" |
---|
[366] | 193 | msgstr "Post individual" |
---|
[315] | 194 | |
---|
[392] | 195 | #: xpressme_class.php:347 |
---|
| 196 | #: xpressme_class.php:392 |
---|
[315] | 197 | msgid "Adjustment of Navi link display position" |
---|
[366] | 198 | msgstr "Posicionamento de links" |
---|
[315] | 199 | |
---|
[392] | 200 | #: xpressme_class.php:350 |
---|
[315] | 201 | msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right" |
---|
[366] | 202 | msgstr "Exibir link para o post anterior à esquerda, e para o seguinte à direita" |
---|
[315] | 203 | |
---|
[392] | 204 | #: xpressme_class.php:351 |
---|
[315] | 205 | msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right" |
---|
[366] | 206 | msgstr "Exibir link para o post seguinte à esquerda, e para o anterior à direita" |
---|
[315] | 207 | |
---|
[392] | 208 | #: xpressme_class.php:357 |
---|
[315] | 209 | msgid "Select Display name of PostNavi Link" |
---|
[366] | 210 | msgstr "Selecione o texto do link a ser exibido" |
---|
[315] | 211 | |
---|
[392] | 212 | #: xpressme_class.php:360 |
---|
[315] | 213 | msgid "Title of post" |
---|
[366] | 214 | msgstr "Título do post" |
---|
[315] | 215 | |
---|
[392] | 216 | #: xpressme_class.php:361 |
---|
[315] | 217 | msgid "Title of Navi" |
---|
[366] | 218 | msgstr "Personalizado" |
---|
[315] | 219 | |
---|
[392] | 220 | #: xpressme_class.php:367 |
---|
[315] | 221 | msgid "Display Navi Title of Old Post Link" |
---|
[366] | 222 | msgstr "Texto do link para o post anterior" |
---|
[315] | 223 | |
---|
[392] | 224 | #: xpressme_class.php:374 |
---|
[315] | 225 | msgid "Display Navi Title of Newer Post Link" |
---|
[366] | 226 | msgstr "Texto do link para o post seguinte" |
---|
[315] | 227 | |
---|
[392] | 228 | #: xpressme_class.php:387 |
---|
[315] | 229 | msgid "Posts List Page Navi Setting" |
---|
[366] | 230 | msgstr "Lista de posts" |
---|
[315] | 231 | |
---|
[392] | 232 | #: xpressme_class.php:395 |
---|
[315] | 233 | msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right" |
---|
[366] | 234 | msgstr "Exibir link para o página anterior à esquerda, e para o seguinte à direita" |
---|
[315] | 235 | |
---|
[392] | 236 | #: xpressme_class.php:396 |
---|
[315] | 237 | msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right" |
---|
[366] | 238 | msgstr "Exibir link para o página seguinte à esquerda, e para o anterior à direita" |
---|
[315] | 239 | |
---|
[392] | 240 | #: xpressme_class.php:402 |
---|
[315] | 241 | msgid "Display Navi Title of Old Page Link" |
---|
[366] | 242 | msgstr "Texto do link para o página anterior" |
---|
[315] | 243 | |
---|
[392] | 244 | #: xpressme_class.php:409 |
---|
[315] | 245 | msgid "Display Navi Title of Newer Page Link" |
---|
[366] | 246 | msgstr "Texto do link para o página seguinte anterior" |
---|
[315] | 247 | |
---|
[392] | 248 | #: xpressme_class.php:422 |
---|
[379] | 249 | msgid "Dashboard feed Display Setting" |
---|
| 250 | msgstr "Painel feed Exibição Colocação" |
---|
| 251 | |
---|
[392] | 252 | #: xpressme_class.php:428 |
---|
[379] | 253 | msgid "Display XPressMe Integration Kit Blog" |
---|
| 254 | msgstr "Exibição XPressME Integration Kit Blog" |
---|
| 255 | |
---|
[392] | 256 | #: xpressme_class.php:439 |
---|
[379] | 257 | msgid "Display XPressMe Integration Kit Forum" |
---|
| 258 | msgstr "Exibição XPressME Integration Kit Folum" |
---|
| 259 | |
---|
[392] | 260 | #: xpressme_class.php:456 |
---|
[315] | 261 | msgid "Role Setting at Login" |
---|
[366] | 262 | msgstr "Permissões" |
---|
[315] | 263 | |
---|
[392] | 264 | #: xpressme_class.php:459 |
---|
[315] | 265 | msgid "XOOPS Groupe" |
---|
[366] | 266 | msgstr "Grupo do XOOPS" |
---|
[315] | 267 | |
---|
[392] | 268 | #: xpressme_class.php:459 |
---|
[315] | 269 | msgid "WordPress Role" |
---|
[366] | 270 | msgstr "Permissão do WordPress" |
---|
[315] | 271 | |
---|
[392] | 272 | #: xpressme_class.php:459 |
---|
[315] | 273 | msgid "Role is set at each login" |
---|
[366] | 274 | msgstr "Atualizar permissões ao fazer login" |
---|
[315] | 275 | |
---|
[392] | 276 | #: xpressme_class.php:485 |
---|
| 277 | #: xpressme_class.php:489 |
---|
| 278 | #: xpressme_class.php:492 |
---|
[315] | 279 | msgid "Default Role of WordPress" |
---|
[366] | 280 | msgstr "Permissão padrão do WordPress" |
---|
[315] | 281 | |
---|
[392] | 282 | #: xpressme_class.php:486 |
---|
| 283 | #: xpressme_class.php:490 |
---|
| 284 | #: xpressme_class.php:493 |
---|
[315] | 285 | msgid "Group User Doesn't Register" |
---|
[366] | 286 | msgstr "Não cadastrar usuários" |
---|
[315] | 287 | |
---|
[392] | 288 | #: xpressme_class.php:524 |
---|
[315] | 289 | msgid "WordPress MU cannot integrate the comments." |
---|
[366] | 290 | msgstr "Não é possível integrar comentários no WordPress MU." |
---|
[315] | 291 | |
---|
[392] | 292 | #: xpressme_class.php:526 |
---|
[315] | 293 | msgid "Do Not Comment Integration." |
---|
[366] | 294 | msgstr "Não integrar comentários" |
---|
[315] | 295 | |
---|
[392] | 296 | #: xpressme_class.php:561 |
---|
[315] | 297 | msgid "Comment integration with D3Forum" |
---|
[366] | 298 | msgstr "Integração de comentários com o D3Forum" |
---|
[315] | 299 | |
---|
[392] | 300 | #: xpressme_class.php:563 |
---|
[315] | 301 | msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists." |
---|
[366] | 302 | msgstr "Selecione o fórum do D3Forum com o qual os comentários serão integrados:" |
---|
[315] | 303 | |
---|
[392] | 304 | #: xpressme_class.php:568 |
---|
[315] | 305 | msgid "Select the Type of display of D3Forum comment." |
---|
[366] | 306 | msgstr "Selecione o tipo de exibição dos comentários do D3Forum:" |
---|
[315] | 307 | |
---|
[392] | 308 | #: xpressme_class.php:570 |
---|
| 309 | #: xpressme_class.php:573 |
---|
[315] | 310 | msgid "Flat" |
---|
[366] | 311 | msgstr "Plano" |
---|
[315] | 312 | |
---|
[392] | 313 | #: xpressme_class.php:571 |
---|
| 314 | #: xpressme_class.php:574 |
---|
[315] | 315 | msgid "Threaded" |
---|
[366] | 316 | msgstr "Aninhado" |
---|
[315] | 317 | |
---|
[392] | 318 | #: xpressme_class.php:577 |
---|
[315] | 319 | msgid "Select the order of display of D3Forum comment." |
---|
[366] | 320 | msgstr "Selecione a ordem de exibição dos comentários do D3Forum:" |
---|
[315] | 321 | |
---|
[392] | 322 | #: xpressme_class.php:579 |
---|
| 323 | #: xpressme_class.php:582 |
---|
[315] | 324 | msgid "DESC" |
---|
[366] | 325 | msgstr "Crescente" |
---|
[315] | 326 | |
---|
[392] | 327 | #: xpressme_class.php:580 |
---|
| 328 | #: xpressme_class.php:583 |
---|
[315] | 329 | msgid "ASC" |
---|
[366] | 330 | msgstr "Decrescente" |
---|
[315] | 331 | |
---|
[392] | 332 | #: xpressme_class.php:586 |
---|
[315] | 333 | msgid "Number of displays of D3Forum comments." |
---|
[366] | 334 | msgstr "Número de comentários do D3Fórum a serem exibidos:" |
---|
[315] | 335 | |
---|
[392] | 336 | #: xpressme_class.php:589 |
---|
[315] | 337 | msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. " |
---|
[366] | 338 | msgstr "Importar/exportar comentários entre o WordPress e o D3Forum" |
---|
[315] | 339 | |
---|
[392] | 340 | #: xpressme_class.php:590 |
---|
[315] | 341 | msgid "Export to D3Forum" |
---|
[366] | 342 | msgstr "Exportar para o D3Forum" |
---|
[315] | 343 | |
---|
[392] | 344 | #: xpressme_class.php:591 |
---|
[315] | 345 | msgid "Import from D3Forum" |
---|
[366] | 346 | msgstr "Importar para o D3Forum" |
---|
[315] | 347 | |
---|
[392] | 348 | #: xpressme_class.php:604 |
---|
[315] | 349 | msgid "Contents Excerpt Setting" |
---|
[366] | 350 | msgstr "Excerto" |
---|
[315] | 351 | |
---|
[392] | 352 | #: xpressme_class.php:609 |
---|
[315] | 353 | msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?" |
---|
[366] | 354 | msgstr "Exibir excertos nos arquivos?" |
---|
[315] | 355 | |
---|
[392] | 356 | #: xpressme_class.php:616 |
---|
[315] | 357 | msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. " |
---|
[366] | 358 | msgstr "Quando um excerto contiver mais caracteres ASCII do que o valor definido, ele será tratado como ASCII." |
---|
[315] | 359 | |
---|
[392] | 360 | #: xpressme_class.php:623 |
---|
[315] | 361 | msgid "Excerpt length of word for ASCII contents" |
---|
[366] | 362 | msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo ASCII" |
---|
[315] | 363 | |
---|
[392] | 364 | #: xpressme_class.php:630 |
---|
[315] | 365 | msgid "Excerpt length of character for multibyte contents" |
---|
[366] | 366 | msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo multi-byte" |
---|
[315] | 367 | |
---|
[392] | 368 | #: xpressme_class.php:637 |
---|
[350] | 369 | msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)" |
---|
[366] | 370 | msgstr "Texto do link para o texto completo do post (deixe em branco para não exibir)" |
---|
[315] | 371 | |
---|
[392] | 372 | #: xpressme_class.php:644 |
---|
[350] | 373 | msgid "This text is displayed in the link that more tag (<!--more-->). " |
---|
[366] | 374 | msgstr "Texto do link para posts com a tag <!--more-->:" |
---|
[350] | 375 | |
---|
[392] | 376 | #: xpressme_class.php:656 |
---|
[315] | 377 | msgid "Display Mode Setting" |
---|
[366] | 378 | msgstr "Modo de exibição" |
---|
[315] | 379 | |
---|
[392] | 380 | #: xpressme_class.php:659 |
---|
[315] | 381 | msgid "Select the XPressME Display Mode." |
---|
[366] | 382 | msgstr "Selecione o modo de exibição do XPressME" |
---|
[315] | 383 | |
---|
[392] | 384 | #: xpressme_class.php:664 |
---|
[315] | 385 | msgid "Xoops Mode" |
---|
[366] | 386 | msgstr "XOOPS" |
---|
[315] | 387 | |
---|
[392] | 388 | #: xpressme_class.php:668 |
---|
[315] | 389 | msgid "WordPress Mode" |
---|
[366] | 390 | msgstr "WordPress" |
---|
[315] | 391 | |
---|
[392] | 392 | #: xpressme_class.php:672 |
---|
[315] | 393 | msgid "User select" |
---|
[366] | 394 | msgstr "Selecionar usuário" |
---|
[315] | 395 | |
---|
[392] | 396 | #: xpressme_class.php:677 |
---|
| 397 | msgid "Select the theme used in the XOOPS Mode." |
---|
| 398 | msgstr "Selecione o tema usado no Modo de XOOPS." |
---|
| 399 | |
---|
| 400 | #: xpressme_class.php:682 |
---|
| 401 | msgid "Use WordPress Selected Themes" |
---|
| 402 | msgstr "Uso WordPress Selected Temas" |
---|
| 403 | |
---|
| 404 | #: xpressme_class.php:700 |
---|
[315] | 405 | msgid "Header Meta Option" |
---|
[366] | 406 | msgstr "Meta Header" |
---|
[315] | 407 | |
---|
[392] | 408 | #: xpressme_class.php:705 |
---|
[315] | 409 | msgid "Select the Header keyword." |
---|
[366] | 410 | msgstr "Selecione as palavras-chave a serem utilizadas:" |
---|
[315] | 411 | |
---|
[392] | 412 | #: xpressme_class.php:710 |
---|
[315] | 413 | msgid "Xoops KeyWord" |
---|
[366] | 414 | msgstr "XOOPS" |
---|
[315] | 415 | |
---|
[392] | 416 | #: xpressme_class.php:713 |
---|
[315] | 417 | msgid "WordPress KeyWord" |
---|
[366] | 418 | msgstr "WordPress" |
---|
[315] | 419 | |
---|
[392] | 420 | #: xpressme_class.php:716 |
---|
[315] | 421 | msgid "WordPress & Xoops KeyWord" |
---|
[366] | 422 | msgstr "WordPress e XOOPS" |
---|
[315] | 423 | |
---|
[392] | 424 | #: xpressme_class.php:722 |
---|
[315] | 425 | msgid "Select the Header Description." |
---|
[366] | 426 | msgstr "Selecione a descrição a ser utilizada:" |
---|
[315] | 427 | |
---|
[392] | 428 | #: xpressme_class.php:727 |
---|
[315] | 429 | msgid "Xoops Description" |
---|
[366] | 430 | msgstr "XOOPS" |
---|
[315] | 431 | |
---|
[392] | 432 | #: xpressme_class.php:730 |
---|
[315] | 433 | msgid "WordPress Description" |
---|
[366] | 434 | msgstr "WordPress" |
---|
[315] | 435 | |
---|
[392] | 436 | #: xpressme_class.php:733 |
---|
[315] | 437 | msgid "WordPress & Xoops Description" |
---|
[366] | 438 | msgstr "WordPress e XOOPS" |
---|
[315] | 439 | |
---|
[392] | 440 | #: xpressme_class.php:739 |
---|
[315] | 441 | msgid "Select the Header Robots Index." |
---|
[366] | 442 | msgstr "Selecione o robô de indexação a ser utilizado no cabeçalho:" |
---|
[315] | 443 | |
---|
[392] | 444 | #: xpressme_class.php:744 |
---|
[315] | 445 | msgid "Xoops Robots Index" |
---|
[366] | 446 | msgstr "XOOPS" |
---|
[315] | 447 | |
---|
[392] | 448 | #: xpressme_class.php:747 |
---|
[315] | 449 | msgid "WordPress Robots Index" |
---|
[366] | 450 | msgstr "WordPress" |
---|
[315] | 451 | |
---|
[392] | 452 | #: xpressme_class.php:776 |
---|
[315] | 453 | #, php-format |
---|
| 454 | msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" |
---|
[366] | 455 | msgstr "Não foi possível criar o diretório %s. Verifique as permissões de escrita do servidor." |
---|
[315] | 456 | |
---|
[368] | 457 | #: include/custom_functions.php:74 |
---|
[315] | 458 | #, php-format |
---|
| 459 | msgid "Permanent Link to %s" |
---|
[366] | 460 | msgstr "Link permanente para %s" |
---|
[315] | 461 | |
---|
[368] | 462 | #: include/custom_functions.php:429 |
---|
| 463 | #: include/custom_functions.php:454 |
---|
[315] | 464 | #, php-format |
---|
| 465 | msgid "views :%d" |
---|
[366] | 466 | msgstr "Leituras: %d" |
---|
[315] | 467 | |
---|
[368] | 468 | #: include/custom_functions.php:608 |
---|
[315] | 469 | msgid "Main" |
---|
[366] | 470 | msgstr "Principal" |
---|
[315] | 471 | |
---|
[368] | 472 | #: include/custom_functions.php:611 |
---|
[315] | 473 | #, php-format |
---|
| 474 | msgid "Archive for the ‘%s’ Category" |
---|
[366] | 475 | msgstr "Arquivo da categoria ‘%s’" |
---|
[315] | 476 | |
---|
[368] | 477 | #: include/custom_functions.php:614 |
---|
[315] | 478 | #, php-format |
---|
| 479 | msgid "Posts Tagged ‘%s’" |
---|
[366] | 480 | msgstr "Posts com a tag ‘%s’ " |
---|
[315] | 481 | |
---|
[368] | 482 | #: include/custom_functions.php:617 |
---|
[315] | 483 | #, php-format |
---|
| 484 | msgid "Archive for %s|Daily archive page" |
---|
[366] | 485 | msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por dia" |
---|
[315] | 486 | |
---|
[368] | 487 | #: include/custom_functions.php:617 |
---|
[315] | 488 | msgid "F jS, Y" |
---|
[366] | 489 | msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y" |
---|
[315] | 490 | |
---|
[368] | 491 | #: include/custom_functions.php:619 |
---|
[315] | 492 | #, php-format |
---|
| 493 | msgid "Archive for %s|Monthly archive page" |
---|
[366] | 494 | msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por mês" |
---|
[315] | 495 | |
---|
[368] | 496 | #: include/custom_functions.php:619 |
---|
[315] | 497 | msgid "F, Y" |
---|
[366] | 498 | msgstr "F \\d\\e Y" |
---|
[315] | 499 | |
---|
[368] | 500 | #: include/custom_functions.php:621 |
---|
[315] | 501 | #, php-format |
---|
| 502 | msgid "Archive for %s|Yearly archive page" |
---|
[366] | 503 | msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por ano" |
---|
[315] | 504 | |
---|
[368] | 505 | #: include/custom_functions.php:621 |
---|
[315] | 506 | msgid "Y" |
---|
[366] | 507 | msgstr "Y" |
---|
[315] | 508 | |
---|
[368] | 509 | #: include/custom_functions.php:624 |
---|
[315] | 510 | #, php-format |
---|
| 511 | msgid "Archive for the ‘%s’ Author" |
---|
[366] | 512 | msgstr "Arquivo do autor ‘%s’" |
---|
[315] | 513 | |
---|
[368] | 514 | #: include/custom_functions.php:627 |
---|
[315] | 515 | #, php-format |
---|
| 516 | msgid "Search Results of word ‘%s’" |
---|
[366] | 517 | msgstr "Resultados da pesquisa por ‘%s’" |
---|
[315] | 518 | |
---|
[368] | 519 | #: include/custom_functions.php:633 |
---|
| 520 | #: include/custom_functions.php:635 |
---|
[315] | 521 | #, php-format |
---|
| 522 | msgid "Article of %s" |
---|
[366] | 523 | msgstr "Posts de %s" |
---|
[315] | 524 | |
---|
[368] | 525 | #: include/custom_functions.php:657 |
---|
[315] | 526 | #, php-format |
---|
| 527 | msgid "From %1$s on site %2$s" |
---|
[366] | 528 | msgstr "De %2$s em %1$s" |
---|
[315] | 529 | |
---|
[368] | 530 | #: include/custom_functions.php:678 |
---|
[315] | 531 | msgid "No Trackback/Pingback" |
---|
[366] | 532 | msgstr "Nenhum trackback/pingback" |
---|
[315] | 533 | |
---|
[368] | 534 | #: include/custom_functions.php:679 |
---|
[315] | 535 | msgid "One Trackback/Pingback" |
---|
[366] | 536 | msgstr "1 trackback/pingback" |
---|
[315] | 537 | |
---|
[368] | 538 | #: include/custom_functions.php:680 |
---|
[315] | 539 | msgid "% TrackBack/Pingback" |
---|
[366] | 540 | msgstr "% trackbacks/pingbacks" |
---|
[315] | 541 | |
---|
[379] | 542 | #: include/dashboard_feed.php:19 |
---|
| 543 | msgid "XPressME Integration Kit Blog" |
---|
| 544 | msgstr "XPressME Integration Kit Blog" |
---|
| 545 | |
---|
| 546 | #: include/dashboard_feed.php:32 |
---|
| 547 | msgid "XPressME Integration Kit Folum" |
---|
| 548 | msgstr "XPressME Integration Kit Folum" |
---|
| 549 | |
---|
| 550 | #: include/dashboard_feed.php:92 |
---|
| 551 | msgid "Unknown Feed" |
---|
| 552 | msgstr "Feed desconhecido" |
---|
| 553 | |
---|
[368] | 554 | #: include/functions_for_wp_old.php:21 |
---|
[315] | 555 | msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty." |
---|
[366] | 556 | msgstr "<strong>ERRO</strong>: campo de senha não preenchido." |
---|
[315] | 557 | |
---|
[368] | 558 | #: include/functions_for_wp_old.php:29 |
---|
[315] | 559 | msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username." |
---|
[366] | 560 | msgstr "<strong>ERRO</strong>: nome de usuário inválido." |
---|
[315] | 561 | |
---|
[368] | 562 | #: include/functions_for_wp_old.php:37 |
---|
[315] | 563 | msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password." |
---|
[366] | 564 | msgstr "<strong>ERRO</strong>: senha inválida." |
---|
[315] | 565 | |
---|
[349] | 566 | #: include/pluggable-override.php:265 |
---|
| 567 | #, php-format |
---|
| 568 | msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>" |
---|
[366] | 569 | msgstr "Se a página não atualizar automaticamente, clique <a href='%s'>aqui</a>." |
---|
[349] | 570 | |
---|
[315] | 571 | #: include/xpress_common_functions.php:202 |
---|
| 572 | msgid "Themes" |
---|
[366] | 573 | msgstr "Temas" |
---|
[315] | 574 | |
---|
| 575 | #: include/xpress_common_functions.php:217 |
---|
| 576 | msgid "Switch to XOOPS mode" |
---|
[366] | 577 | msgstr "Mudar para o XOOPS" |
---|
[315] | 578 | |
---|
| 579 | #: include/xpress_common_functions.php:221 |
---|
| 580 | #: include/xpress_common_functions.php:224 |
---|
| 581 | msgid "Switch to WordPress mode" |
---|
[366] | 582 | msgstr "Mudar para o WordPress" |
---|
[315] | 583 | |
---|
[350] | 584 | #~ msgid "more" |
---|
| 585 | #~ msgstr "続きを読む" |
---|
| 586 | #~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)" |
---|
| 587 | #~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)" |
---|
[349] | 588 | #~ msgid "Calendar" |
---|
| 589 | #~ msgstr "カレンダー" |
---|
| 590 | #~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption" |
---|
| 591 | #~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます" |
---|
| 592 | #~ msgid "View posts for %1$s %2$s" |
---|
| 593 | #~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示" |
---|
[332] | 594 | #~ msgid "XPressME Configuration Page" |
---|
| 595 | #~ msgstr "XPressMEの設定ページ" |
---|
[315] | 596 | |
---|