XPressME Integration Kit

Trac

source: trunk/extras/xpress_i18n/portuguese-br/xpressme_modules_root/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-pt_BR.po @ 366

Last change on this file since 366 was 366, checked in by toemon, 15 years ago

ポルトガル(ブラジル)語ローカライズファイル fixes #176

File size: 13.7 KB
Line 
1# Copyright (c) 2005-2008 XPressME
2# This file is distributed under the same license as the XPressME package.
3# toemon <info@toemon.com>
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: XPressME Plugin\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2009-07-24 17:20+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-08-22 17:24-0300\n"
11"Last-Translator: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n"
12"Language-Team: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
17"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
18"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
22
23#: xpressme.php:34
24msgid "Display Settings"
25msgstr "Configurações de exibição"
26
27#: xpressme.php:35
28msgid "Integration Settings"
29msgstr "Configurações de integração"
30
31#: xpressme.php:36
32msgid "Other Settings"
33msgstr "Outras configurações"
34
35#: xpressme.php:37
36msgid "to XOOPS Admin"
37msgstr "Ir para a administração do XOOPS"
38
39#: xpressme.php:137
40msgid "XPressME Display Setting"
41msgstr "Configurações de exibição do XPressME"
42
43#: xpressme.php:143
44msgid "Thema Sidebar Display"
45msgstr "Exibir barra lateral no tema?"
46
47#: xpressme.php:144
48#: xpressme.php:233
49#: xpressme.php:239
50#: xpressme.php:244
51#: xpressme.php:250
52#: xpressme_class.php:270
53#: xpressme_class.php:286
54msgid "YES"
55msgstr "Sim"
56
57#: xpressme.php:145
58#: xpressme.php:234
59#: xpressme.php:240
60#: xpressme.php:245
61#: xpressme.php:251
62#: xpressme_class.php:271
63#: xpressme_class.php:287
64msgid "NO"
65msgstr "Não"
66
67#: xpressme.php:153
68#: xpressme.php:202
69#: xpressme.php:256
70msgid "Update Config"
71msgstr "Atualizar"
72
73#: xpressme.php:154
74#: xpressme.php:203
75#: xpressme.php:257
76msgid "Preset Config"
77msgstr "Padrão"
78
79#: xpressme.php:186
80msgid "XPressME Integration Setting"
81msgstr "Configurações de integração do XPressME"
82
83#: xpressme.php:191
84msgid "Media Upload Base Path"
85msgstr "Caminho base para uploads"
86
87#: xpressme.php:192
88msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH"
89msgstr "Utilizar o diretório do XOOPS"
90
91#: xpressme.php:193
92msgid "USE WordPress BASE_PATH"
93msgstr "Utilizar o diretório do WordPress"
94
95#: xpressme.php:227
96msgid "XPressME Other Setting"
97msgstr "Outras configurações do XPressME"
98
99#: xpressme.php:232
100msgid "The change tracking of the post is preserved"
101msgstr "Ativar revisões dos posts?"
102
103#: xpressme.php:238
104msgid "Select Multi user mode"
105msgstr "Ativar modo multi-usuário?"
106
107#: xpressme.php:243
108msgid "Is the posts author views counted?"
109msgstr "Contar leituras do autor?"
110
111#: xpressme.php:249
112msgid "Is SQL debugging window displayed?"
113msgstr "Exibir janela de debug do SQL?"
114
115#: xpressme_class.php:51
116#: xpressme_class.php:222
117msgid "Older Post"
118msgstr "Ir para o post anterior"
119
120#: xpressme_class.php:52
121#: xpressme_class.php:225
122msgid "Newer Post"
123msgstr "Ir para o post seguinte"
124
125#: xpressme_class.php:54
126#: xpressme_class.php:228
127msgid "Older Entries"
128msgstr "Ir para a página anterior"
129
130#: xpressme_class.php:55
131#: xpressme_class.php:231
132msgid "Newer Entries"
133msgstr "Ir para a página seguinte"
134
135#: xpressme_class.php:69
136#: xpressme_class.php:70
137#: xpressme_class.php:234
138msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
139msgstr "Continuar lendo este post &raquo;"
140
141#: xpressme_class.php:329
142msgid "Single Post Navi Setting"
143msgstr "Post individual"
144
145#: xpressme_class.php:334
146#: xpressme_class.php:379
147msgid "Adjustment of Navi link display position"
148msgstr "Posicionamento de links"
149
150#: xpressme_class.php:337
151msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right"
152msgstr "Exibir link para o post anterior à esquerda, e para o seguinte à direita"
153
154#: xpressme_class.php:338
155msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right"
156msgstr "Exibir link para o post seguinte à esquerda, e para o anterior à direita"
157
158#: xpressme_class.php:344
159msgid "Select Display name of PostNavi Link"
160msgstr "Selecione o texto do link a ser exibido"
161
162#: xpressme_class.php:347
163msgid "Title of post"
164msgstr "Título do post"
165
166#: xpressme_class.php:348
167msgid "Title of Navi"
168msgstr "Personalizado"
169
170#: xpressme_class.php:354
171msgid "Display Navi Title of Old Post Link"
172msgstr "Texto do link para o post anterior"
173
174#: xpressme_class.php:361
175msgid "Display Navi Title of Newer Post Link"
176msgstr "Texto do link para o post seguinte"
177
178#: xpressme_class.php:374
179msgid "Posts List Page Navi Setting"
180msgstr "Lista de posts"
181
182#: xpressme_class.php:382
183msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right"
184msgstr "Exibir link para o página anterior à esquerda, e para o seguinte à direita"
185
186#: xpressme_class.php:383
187msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right"
188msgstr "Exibir link para o página seguinte à esquerda, e para o anterior à direita"
189
190#: xpressme_class.php:389
191msgid "Display Navi Title of Old Page Link"
192msgstr "Texto do link para o página anterior"
193
194#: xpressme_class.php:396
195msgid "Display Navi Title of Newer Page Link"
196msgstr "Texto do link para o página seguinte anterior"
197
198#: xpressme_class.php:411
199msgid "Role Setting at Login"
200msgstr "Permissões"
201
202#: xpressme_class.php:414
203msgid "XOOPS Groupe"
204msgstr "Grupo do XOOPS"
205
206#: xpressme_class.php:414
207msgid "WordPress Role"
208msgstr "Permissão do WordPress"
209
210#: xpressme_class.php:414
211msgid "Role is set at each login"
212msgstr "Atualizar permissões ao fazer login"
213
214#: xpressme_class.php:440
215#: xpressme_class.php:444
216#: xpressme_class.php:447
217msgid "Default Role of WordPress"
218msgstr "Permissão padrão do WordPress"
219
220#: xpressme_class.php:441
221#: xpressme_class.php:445
222#: xpressme_class.php:448
223msgid "Group User Doesn't Register"
224msgstr "Não cadastrar usuários"
225
226#: xpressme_class.php:479
227msgid "WordPress MU cannot integrate the comments."
228msgstr "Não é possível integrar comentários no WordPress MU."
229
230#: xpressme_class.php:481
231msgid "Do Not Comment Integration."
232msgstr "Não integrar comentários"
233
234#: xpressme_class.php:516
235msgid "Comment integration with D3Forum"
236msgstr "Integração de comentários com o D3Forum"
237
238#: xpressme_class.php:518
239msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists."
240msgstr "Selecione o fórum do D3Forum com o qual os comentários serão integrados:"
241
242#: xpressme_class.php:523
243msgid "Select the Type of display of D3Forum comment."
244msgstr "Selecione o tipo de exibição dos comentários do D3Forum:"
245
246#: xpressme_class.php:525
247#: xpressme_class.php:528
248msgid "Flat"
249msgstr "Plano"
250
251#: xpressme_class.php:526
252#: xpressme_class.php:529
253msgid "Threaded"
254msgstr "Aninhado"
255
256#: xpressme_class.php:532
257msgid "Select the order of display of D3Forum comment."
258msgstr "Selecione a ordem de exibição dos comentários do D3Forum:"
259
260#: xpressme_class.php:534
261#: xpressme_class.php:537
262msgid "DESC"
263msgstr "Crescente"
264
265#: xpressme_class.php:535
266#: xpressme_class.php:538
267msgid "ASC"
268msgstr "Decrescente"
269
270#: xpressme_class.php:541
271msgid "Number of displays of D3Forum comments."
272msgstr "Número de comentários do D3Fórum a serem exibidos:"
273
274#: xpressme_class.php:544
275msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. "
276msgstr "Importar/exportar comentários entre o WordPress e o D3Forum"
277
278#: xpressme_class.php:545
279msgid "Export to D3Forum"
280msgstr "Exportar para o D3Forum"
281
282#: xpressme_class.php:546
283msgid "Import from D3Forum"
284msgstr "Importar para o D3Forum"
285
286#: xpressme_class.php:559
287msgid "Contents Excerpt Setting"
288msgstr "Excerto"
289
290#: xpressme_class.php:564
291msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?"
292msgstr "Exibir excertos nos arquivos?"
293
294#: xpressme_class.php:571
295msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. "
296msgstr "Quando um excerto contiver mais caracteres ASCII do que o valor definido, ele será tratado como ASCII."
297
298#: xpressme_class.php:578
299msgid "Excerpt length of word for ASCII contents"
300msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo ASCII"
301
302#: xpressme_class.php:585
303msgid "Excerpt length of character for multibyte contents"
304msgstr "N° de caracteres para excerto de conteúdo multi-byte"
305
306#: xpressme_class.php:592
307msgid "This text is displayed in the link that reads contents not excerpted.(Is not displayed for the blank.)"
308msgstr "Texto do link para o texto completo do post (deixe em branco para não exibir)"
309
310#: xpressme_class.php:599
311msgid "This text is displayed in the link that more tag (&lt;!--more--&gt;). "
312msgstr "Texto do link para posts com a tag &lt;!--more--&gt;:"
313
314#: xpressme_class.php:611
315msgid "Display Mode Setting"
316msgstr "Modo de exibição"
317
318#: xpressme_class.php:614
319msgid "Select the XPressME Display Mode."
320msgstr "Selecione o modo de exibição do XPressME"
321
322#: xpressme_class.php:619
323msgid "Xoops Mode"
324msgstr "XOOPS"
325
326#: xpressme_class.php:623
327msgid "WordPress Mode"
328msgstr "WordPress"
329
330#: xpressme_class.php:627
331msgid "User select"
332msgstr "Selecionar usuário"
333
334#: xpressme_class.php:637
335msgid "Header Meta Option"
336msgstr "Meta Header"
337
338#: xpressme_class.php:642
339msgid "Select the Header keyword."
340msgstr "Selecione as palavras-chave a serem utilizadas:"
341
342#: xpressme_class.php:647
343msgid "Xoops KeyWord"
344msgstr "XOOPS"
345
346#: xpressme_class.php:650
347msgid "WordPress KeyWord"
348msgstr "WordPress"
349
350#: xpressme_class.php:653
351msgid "WordPress & Xoops KeyWord"
352msgstr "WordPress e XOOPS"
353
354#: xpressme_class.php:659
355msgid "Select the Header Description."
356msgstr "Selecione a descrição a ser utilizada:"
357
358#: xpressme_class.php:664
359msgid "Xoops Description"
360msgstr "XOOPS"
361
362#: xpressme_class.php:667
363msgid "WordPress Description"
364msgstr "WordPress"
365
366#: xpressme_class.php:670
367msgid "WordPress & Xoops Description"
368msgstr "WordPress e XOOPS"
369
370#: xpressme_class.php:676
371msgid "Select the Header Robots Index."
372msgstr "Selecione o robô de indexação a ser utilizado no cabeçalho:"
373
374#: xpressme_class.php:681
375msgid "Xoops Robots Index"
376msgstr "XOOPS"
377
378#: xpressme_class.php:684
379msgid "WordPress Robots Index"
380msgstr "WordPress"
381
382#: xpressme_class.php:713
383#, php-format
384msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
385msgstr "Não foi possível criar o diretório %s. Verifique as permissões de escrita do servidor."
386
387#: include/custom_functions.php:75
388#, php-format
389msgid "Permanent Link to %s"
390msgstr "Link permanente para %s"
391
392#: include/custom_functions.php:430
393#: include/custom_functions.php:455
394#, php-format
395msgid "views :%d"
396msgstr "Leituras: %d"
397
398#: include/custom_functions.php:609
399msgid "Main"
400msgstr "Principal"
401
402#: include/custom_functions.php:612
403#, php-format
404msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
405msgstr "Arquivo da categoria &#8216;%s&#8217;"
406
407#: include/custom_functions.php:615
408#, php-format
409msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
410msgstr "Posts com a tag &#8216;%s&#8217; "
411
412#: include/custom_functions.php:618
413#, php-format
414msgid "Archive for %s|Daily archive page"
415msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por dia"
416
417#: include/custom_functions.php:618
418msgid "F jS, Y"
419msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y"
420
421#: include/custom_functions.php:620
422#, php-format
423msgid "Archive for %s|Monthly archive page"
424msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por mês"
425
426#: include/custom_functions.php:620
427msgid "F, Y"
428msgstr "F \\d\\e Y"
429
430#: include/custom_functions.php:622
431#, php-format
432msgid "Archive for %s|Yearly archive page"
433msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por ano"
434
435#: include/custom_functions.php:622
436msgid "Y"
437msgstr "Y"
438
439#: include/custom_functions.php:625
440#, php-format
441msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Author"
442msgstr "Arquivo do autor &#8216;%s&#8217;"
443
444#: include/custom_functions.php:628
445#, php-format
446msgid "Search Results of word &#8216;%s&#8217;"
447msgstr "Resultados da pesquisa por &#8216;%s&#8217;"
448
449#: include/custom_functions.php:634
450#: include/custom_functions.php:636
451#, php-format
452msgid "Article of %s"
453msgstr "Posts de %s"
454
455#: include/custom_functions.php:658
456#, php-format
457msgid "From %1$s on site %2$s"
458msgstr "De %2$s em %1$s"
459
460#: include/custom_functions.php:679
461msgid "No Trackback/Pingback"
462msgstr "Nenhum trackback/pingback"
463
464#: include/custom_functions.php:680
465msgid "One Trackback/Pingback"
466msgstr "1 trackback/pingback"
467
468#: include/custom_functions.php:681
469msgid "% TrackBack/Pingback"
470msgstr "% trackbacks/pingbacks"
471
472#: include/functions_for_wp20.php:21
473msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
474msgstr "<strong>ERRO</strong>: campo de senha não preenchido."
475
476#: include/functions_for_wp20.php:29
477msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
478msgstr "<strong>ERRO</strong>: nome de usuário inválido."
479
480#: include/functions_for_wp20.php:37
481msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
482msgstr "<strong>ERRO</strong>: senha inválida."
483
484#: include/pluggable-override.php:265
485#, php-format
486msgid "If the page does not automatically reload, please click <a href='%s'>here</a>"
487msgstr "Se a página não atualizar automaticamente, clique <a href='%s'>aqui</a>."
488
489#: include/xpress_common_functions.php:202
490msgid "Themes"
491msgstr "Temas"
492
493#: include/xpress_common_functions.php:217
494msgid "Switch to XOOPS mode"
495msgstr "Mudar para o XOOPS"
496
497#: include/xpress_common_functions.php:221
498#: include/xpress_common_functions.php:224
499msgid "Switch to WordPress mode"
500msgstr "Mudar para o WordPress"
501
502#~ msgid "more"
503#~ msgstr "続きを読む"
504#~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)"
505#~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)"
506#~ msgid "Calendar"
507#~ msgstr "カレンダー"
508#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
509#~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます"
510#~ msgid "View posts for %1$s %2$s"
511#~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示"
512#~ msgid "XPressME Configuration Page"
513#~ msgstr "XPressMEの設定ページ"
514#~ msgid "XPressME"
515#~ msgstr "XPressME"
516
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.