XPressME Integration Kit

Trac


Ignore:
Timestamp:
Jun 30, 2009, 3:03:25 PM (15 years ago)
Author:
toemon
Message:

Trac上での文字化けを防ぐため、EUC_JPのLanguage ファイルのSVNプロパティ svn:mime-typeを追加しその値を'text/plain; charset=euc-jp'にセット

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/external/xpress_i18n/ja_EUC/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_EUC.po

    • svn:mime-type 属性が 'text/plain; charset=euc-jp' に 設定されました。
    r302 r310  
    1919#: xpressme.php:28 
    2020msgid "XPressME Settings" 
    21 msgstr "XPressMEÀßÄê" 
     21msgstr "XPressME設定" 
    2222 
    2323#: xpressme_class.php:51 
    2424#: xpressme_class.php:202 
    2525msgid "Older Post" 
    26 msgstr "Á°¤ÎÅê¹Æ¤Ø" 
     26msgstr "前の投稿へ" 
    2727 
    2828#: xpressme_class.php:52 
    2929#: xpressme_class.php:204 
    3030msgid "Newer Post" 
    31 msgstr "¼¡¤ÎÅê¹Æ¤Ø" 
     31msgstr "次の投稿へ" 
    3232 
    3333#: xpressme_class.php:54 
    3434#: xpressme_class.php:207 
    3535msgid "Older Entries" 
    36 msgstr "Á°¥Ú¡¼¥¸¤Ø" 
     36msgstr "前ページへ" 
    3737 
    3838#: xpressme_class.php:55 
    3939#: xpressme_class.php:209 
    4040msgid "Newer Entries" 
    41 msgstr "¼¡¥Ú¡¼¥¸¤Ø" 
     41msgstr "次ページへ" 
    4242 
    4343#: xpressme_class.php:69 
    4444msgid "more" 
    45 msgstr "³¤­¤òÆɤà" 
     45msgstr "続きを読む" 
    4646 
    4747#: xpressme_class.php:264 
     
    5353#: xpressme_class.php:747 
    5454msgid "YES" 
    55 msgstr "¤Ï¤¤" 
     55msgstr "はい" 
    5656 
    5757#: xpressme_class.php:265 
     
    6363#: xpressme_class.php:748 
    6464msgid "NO" 
    65 msgstr "¤¤¤¤¤¨" 
     65msgstr "いいえ" 
    6666 
    6767#: xpressme_class.php:323 
    6868msgid "Single Post Navi Setting" 
    69 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥Ý¥¹¥È¥Ê¥Ó¤ÎÀßÄê" 
     69msgstr "シングルポストナビの設定" 
    7070 
    7171#: xpressme_class.php:328 
    7272#: xpressme_class.php:373 
    7373msgid "Adjustment of Navi link display position" 
    74 msgstr "¥ê¥ó¥¯¤Îɽ¼¨°ÌÃÖÀßÄê" 
     74msgstr "リンクの表示位置設定" 
    7575 
    7676#: xpressme_class.php:331 
    7777msgid "'Old Post Link' is displayed in the left, and 'Newer Post Link' is displayed in the right" 
    78 msgstr "°ÊÁ°¤Îµ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¤è¤ê¿·¤·¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
     78msgstr "以前の記事へのリンクを左に、より新しい記事へのリンクを右に表示" 
    7979 
    8080#: xpressme_class.php:332 
    8181msgid "'Newer Post Link' is displayed in the left, and 'Old Post Link' is displayed in the right" 
    82 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¸Å¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
     82msgstr "より新しい記事へのリンクを左に、古い記事へのリンクを右に表示" 
    8383 
    8484#: xpressme_class.php:338 
    8585msgid "Select Display name of PostNavi Link" 
    86 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë¥ê¥ó¥¯¥Æ¥­¥¹¥È¤òÁªÂò" 
     86msgstr "表示するリンクテキストを選択" 
    8787 
    8888#: xpressme_class.php:341 
    8989msgid "Title of post" 
    90 msgstr "Åê¹Æµ­»ö¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤òɽ¼¨" 
     90msgstr "投稿記事のタイトルを表示" 
    9191 
    9292#: xpressme_class.php:342 
    9393msgid "Title of Navi" 
    94 msgstr "¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òɽ¼¨" 
     94msgstr "ナビタイトルを表示" 
    9595 
    9696#: xpressme_class.php:348 
    9797msgid "Display Navi Title of Old Post Link" 
    98 msgstr "¸Å¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
     98msgstr "古い記事へのナビタイトルを設定" 
    9999 
    100100#: xpressme_class.php:355 
    101101msgid "Display Navi Title of Newer Post Link" 
    102 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤µ­»ö¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
     102msgstr "より新しい記事へのナビタイトルを設定" 
    103103 
    104104#: xpressme_class.php:368 
    105105msgid "Posts List Page Navi Setting" 
    106 msgstr "¥Ý¥¹¥È¥ê¥¹¥È¥Ú¡¼¥¸¥Ê¥Ó¤ÎÀßÄê" 
     106msgstr "ポストリストページナビの設定" 
    107107 
    108108#: xpressme_class.php:376 
    109109msgid "'Old Page Link' is displayed in the left, and 'Newer Page Link' is displayed in the right" 
    110 msgstr "¸Å¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
     110msgstr "古いページへのリンクを左に、より新しいページへのリンクを右に表示" 
    111111 
    112112#: xpressme_class.php:377 
    113113msgid "'Newer Page Link' is displayed in the left, and 'Old Page Link' is displayed in the right" 
    114 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤òº¸¤Ë¡¢¸Å¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥ê¥ó¥¯¤ò±¦¤Ëɽ¼¨" 
     114msgstr "より新しいページへのリンクを左に、古いページへのリンクを右に表示" 
    115115 
    116116#: xpressme_class.php:383 
    117117msgid "Display Navi Title of Old Page Link" 
    118 msgstr "¸Å¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
     118msgstr "古いページへのナビタイトルを設定" 
    119119 
    120120#: xpressme_class.php:390 
    121121msgid "Display Navi Title of Newer Page Link" 
    122 msgstr "¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ú¡¼¥¸¤Ø¤Î¥Ê¥Ó¥¿¥¤¥È¥ë¤òÀßÄê" 
     122msgstr "より新しいページへのナビタイトルを設定" 
    123123 
    124124#: xpressme_class.php:405 
    125125msgid "Role Setting at Login" 
    126 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó»þ¤Î¸¢¸ÂÀßÄê" 
     126msgstr "ログイン時の権限設定" 
    127127 
    128128#: xpressme_class.php:408 
    129129msgid "XOOPS Groupe" 
    130 msgstr "XOOPS¥°¥ë¡¼¥×̾" 
     130msgstr "XOOPSグループ名" 
    131131 
    132132#: xpressme_class.php:408 
    133133msgid "WordPress Role" 
    134 msgstr "WordPress¤Ç¤Î¸¢¸Â" 
     134msgstr "WordPressでの権限" 
    135135 
    136136#: xpressme_class.php:408 
    137137msgid "Role is set at each login" 
    138 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó»þ¡¢¾ï¤Ë¸¢¸Â¤ò¹¹¿·¤¹¤ë" 
     138msgstr "ログイン時、常に権限を更新する" 
    139139 
    140140#: xpressme_class.php:434 
     
    142142#: xpressme_class.php:441 
    143143msgid "Default Role of WordPress" 
    144 msgstr "WordPress¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¸¢¸Â" 
     144msgstr "WordPressのデフォルト権限" 
    145145 
    146146#: xpressme_class.php:435 
     
    148148#: xpressme_class.php:442 
    149149msgid "Group User Doesn't Register" 
    150 msgstr "¥æ¡¼¥¶ÅÐÏ¿¤·¤Ê¤¤" 
     150msgstr "ユーザ登録しない" 
    151151 
    152152#: xpressme_class.php:473 
    153153msgid "WordPress MU cannot integrate the comments." 
    154 msgstr "WordPress MU¤Ï¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" 
     154msgstr "WordPress MUはコメント統合できません。" 
    155155 
    156156#: xpressme_class.php:475 
    157157msgid "Do Not Comment Integration." 
    158 msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç¤·¤Þ¤»¤ó¡£" 
     158msgstr "コメント統合しません。" 
    159159 
    160160#: xpressme_class.php:510 
    161161msgid "Comment integration with D3Forum" 
    162 msgstr "D3Forum¤È¤Î¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç" 
     162msgstr "D3Forumとのコメント統合" 
    163163 
    164164#: xpressme_class.php:512 
    165165msgid "Select the forum of D3Forum that does the comment integration from the following lists." 
    166 msgstr "°Ê²¼¤Î¥ê¥¹¥È¤«¤é¥³¥á¥ó¥ÈÅý¹ç¤ò¤¹¤ëD3Forum¤Î¥Õ¥©¡¼¥é¥à¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 
     166msgstr "以下のリストからコメント統合をするD3Forumのフォーラムを選択してください。" 
    167167 
    168168#: xpressme_class.php:516 
    169169msgid "Select the Type of display of D3Forum comment." 
    170 msgstr "D3Forum¤Îɽ¼¨¥¿¥¤¥×¤òÁªÂò" 
     170msgstr "D3Forumの表示タイプを選択" 
    171171 
    172172#: xpressme_class.php:518 
    173173#: xpressme_class.php:521 
    174174msgid "Flat" 
    175 msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È" 
     175msgstr "フラット" 
    176176 
    177177#: xpressme_class.php:519 
    178178#: xpressme_class.php:522 
    179179msgid "Threaded" 
    180 msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É" 
     180msgstr "スレッド" 
    181181 
    182182#: xpressme_class.php:525 
    183183msgid "Select the order of display of D3Forum comment." 
    184 msgstr "D3Forum¥³¥á¥ó¥È¤Îɽ¼¨½ç¤òÁªÂò" 
     184msgstr "D3Forumコメントの表示順を選択" 
    185185 
    186186#: xpressme_class.php:527 
    187187#: xpressme_class.php:530 
    188188msgid "DESC" 
    189 msgstr "¹ß½ç" 
     189msgstr "降順" 
    190190 
    191191#: xpressme_class.php:528 
    192192#: xpressme_class.php:531 
    193193msgid "ASC" 
    194 msgstr "¾º½ç" 
     194msgstr "昇順" 
    195195 
    196196#: xpressme_class.php:534 
    197197msgid "Number of displays of D3Forum comments." 
    198 msgstr "D3Forum¤Î¥³¥á¥ó¥Èɽ¼¨¿ô" 
     198msgstr "D3Forumのコメント表示数" 
    199199 
    200200#: xpressme_class.php:538 
    201201msgid "The import and the export between Wordpress Comments and the D3Forum Posts can be done. " 
    202 msgstr "WordPress¥³¥á¥ó¥È¤ÈD3Forum¥Ý¥¹¥È´Ö¤Î°ì³çžÁ÷¡Ê¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¡¦¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¡Ë" 
     202msgstr "WordPressコメントとD3Forumポスト間の一括転送(エクスポート・インポート)" 
    203203 
    204204#: xpressme_class.php:539 
    205205msgid "Export to D3Forum" 
    206 msgstr "D3Forum¤Ø°ì³ç¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È" 
     206msgstr "D3Forumへ一括エクスポート" 
    207207 
    208208#: xpressme_class.php:540 
    209209msgid "Import from D3Forum" 
    210 msgstr "D3Forum¤«¤é°ì³ç¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È" 
     210msgstr "D3Forumから一括インポート" 
    211211 
    212212#: xpressme_class.php:552 
    213213msgid "Contents Excerpt Setting" 
    214 msgstr "µ­»öÈ´¿è¤ÎÀßÄê" 
     214msgstr "記事抜粋の設定" 
    215215 
    216216#: xpressme_class.php:557 
    217217msgid "Is the excerpt display done with the archive of contents?" 
    218 msgstr "µ­»ö¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ÇÈ´¿èɽ¼¨¤ò¹Ô¤¤¤Þ¤¹¤«¡©" 
     218msgstr "記事のアーカイブで抜粋表示を行いますか?" 
    219219 
    220220#: xpressme_class.php:564 
    221221msgid "When ASCII character more than the set ratio is included, it is judged ASCII contents. " 
    222 msgstr "ASCIIʸ»ú¤¬´Þ¤Þ¤ì¤ëÈæΨ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤¿Ãͤè¤êÂ礭¤¤¾ì¹ç¡¢ASCIIʸ»ú¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÈȽÃǤ·¤Þ¤¹¡£" 
     222msgstr "ASCII文字が含まれる比率が設定された値より大きい場合、ASCII文字コンテンツと判断します。" 
    223223 
    224224#: xpressme_class.php:571 
    225225msgid "Excerpt length of word for ASCII contents" 
    226 msgstr "ASCII¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÎÈ´¿èñ¸ì¿ô" 
     226msgstr "ASCIIコンテンツの抜粋単語数" 
    227227 
    228228#: xpressme_class.php:578 
    229229msgid "Excerpt length of character for multibyte contents" 
    230 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ð¥¤¥È¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä¤ÎÈ´¿èʸ»ú¿ô" 
     230msgstr "マルチバイトコンテンツの抜粋文字数" 
    231231 
    232232#: xpressme_class.php:585 
    233233msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)" 
    234 msgstr "More¥ê¥ó¥¯¥Æ¥­¥¹¥È¡Ê¥Ö¥é¥ó¥¯¤Î¾ì¹ç¥ê¥ó¥¯¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤»¤ó¡£¡Ë" 
     234msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)" 
    235235 
    236236#: xpressme_class.php:597 
    237237msgid "Display Mode Setting" 
    238 msgstr "ɽ¼¨¥â¡¼¥ÉÀßÄê" 
     238msgstr "表示モード設定" 
    239239 
    240240#: xpressme_class.php:600 
    241241msgid "Select the XPressME Display Mode." 
    242 msgstr "XPressME¤Îɽ¼¨¥â¡¼¥É¤ÎÁªÂò" 
     242msgstr "XPressMEの表示モードの選択" 
    243243 
    244244#: xpressme_class.php:605 
    245245msgid "Xoops Mode" 
    246 msgstr "XOOPS¥â¡¼¥É" 
     246msgstr "XOOPSモード" 
    247247 
    248248#: xpressme_class.php:609 
    249249msgid "WordPress Mode" 
    250 msgstr "WordPress¥â¡¼¥É" 
     250msgstr "WordPressモード" 
    251251 
    252252#: xpressme_class.php:613 
    253253msgid "User select" 
    254 msgstr "¥æ¡¼¥¶¤Ë¤è¤ëÁªÂò" 
     254msgstr "ユーザによる選択" 
    255255 
    256256#: xpressme_class.php:623 
    257257msgid "Header Meta Option" 
    258 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥á¥¿¡¡¥ª¥×¥·¥ç¥ó" 
     258msgstr "ヘッダメタ オプション" 
    259259 
    260260#: xpressme_class.php:628 
    261261msgid "Select the Header keyword." 
    262 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ÎÁªÂò" 
     262msgstr "ヘッダで使用するキーワードの選択" 
    263263 
    264264#: xpressme_class.php:633 
    265265msgid "Xoops KeyWord" 
    266 msgstr "XOOPS¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É" 
     266msgstr "XOOPSのキーワード" 
    267267 
    268268#: xpressme_class.php:636 
    269269msgid "WordPress KeyWord" 
    270 msgstr "WordPress¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É" 
     270msgstr "WordPressのキーワード" 
    271271 
    272272#: xpressme_class.php:639 
    273273msgid "WordPress & Xoops KeyWord" 
    274 msgstr "WordPress£ê¤ÈXOOPS¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É" 
     274msgstr "WordPressjとXOOPSのキーワード" 
    275275 
    276276#: xpressme_class.php:645 
    277277msgid "Select the Header Description." 
    278 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó¡ÊÀâÌÀ¡Ë¤ÎÁªÂò" 
     278msgstr "ヘッダで使用するディスクリプション(説明)の選択" 
    279279 
    280280#: xpressme_class.php:650 
    281281msgid "Xoops Description" 
    282 msgstr "XOOPS¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó" 
     282msgstr "XOOPSのディスクリプション" 
    283283 
    284284#: xpressme_class.php:653 
    285285msgid "WordPress Description" 
    286 msgstr "WordPress¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó" 
     286msgstr "WordPressのディスクリプション" 
    287287 
    288288#: xpressme_class.php:656 
    289289msgid "WordPress & Xoops Description" 
    290 msgstr "WordPress¤ÈXOOPS¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥ê¥×¥·¥ç¥ó" 
     290msgstr "WordPressとXOOPSのディスクリプション" 
    291291 
    292292#: xpressme_class.php:662 
    293293msgid "Select the Header Robots Index." 
    294 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¥í¥Ü¥Ã¥È¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤ÎÁªÂò" 
     294msgstr "ヘッダで使用するロボットインデックスの選択" 
    295295 
    296296#: xpressme_class.php:667 
    297297msgid "Xoops Robots Index" 
    298 msgstr "XOOPS¤Î¥í¥Ü¥Ã¥È¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" 
     298msgstr "XOOPSのロボットインデックス" 
    299299 
    300300#: xpressme_class.php:670 
    301301msgid "WordPress Robots Index" 
    302 msgstr "WordPress¤Î¥í¥Ü¥Ã¥È¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹" 
     302msgstr "WordPressのロボットインデックス" 
    303303 
    304304#: xpressme_class.php:707 
    305305msgid "XPressME Configuration Page" 
    306 msgstr "XPressME¤ÎÀßÄê¥Ú¡¼¥¸" 
     306msgstr "XPressMEの設定ページ" 
    307307 
    308308#: xpressme_class.php:708 
    309309msgid "to XPressME Admin Page" 
    310 msgstr "XPressME¤ÎOOPS´ÉÍý¥Ú¡¼¥¸¤Ø" 
     310msgstr "XPressMEのOOPS管理ページへ" 
    311311 
    312312#: xpressme_class.php:713 
    313313msgid "Media Upload Base Path" 
    314 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥É¤Î¥Ù¡¼¥¹¥Ñ¥¹ÀßÄê" 
     314msgstr "メディアアップロードのベースパス設定" 
    315315 
    316316#: xpressme_class.php:714 
    317317msgid "Use XOOPS UPLOAD PATH" 
    318 msgstr "XOOPS¤Î¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥É¥Ñ¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¡£" 
     318msgstr "XOOPSのアップロードパスを使用する。" 
    319319 
    320320#: xpressme_class.php:715 
    321321msgid "USE WordPress BASE_PATH" 
    322 msgstr "WordPress¤Î¥Ù¡¼¥¹¥Ñ¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¡£" 
     322msgstr "WordPressのベースパスを使用する。" 
    323323 
    324324#: xpressme_class.php:718 
    325325msgid "Thema Sidebar Display" 
    326 msgstr "¥Æ¡¼¥Þɽ¼¨»þ¤Ë¥µ¥¤¥É¥Ð¡¼É½¼¨¤¹¤ë¡£" 
     326msgstr "テーマ表示時にサイドバー表示する。" 
    327327 
    328328#: xpressme_class.php:723 
    329329msgid "The change tracking of the post is preserved" 
    330 msgstr "Åê¹Æ¤ÎÊѹ¹ÍúÎò¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¡£" 
     330msgstr "投稿の変更履歴を有効にする。" 
    331331 
    332332#: xpressme_class.php:729 
    333333msgid "Select Multi user mode" 
    334 msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥æ¡¼¥¶¡¼¥â¡¼¥É¤òÁªÂò" 
     334msgstr "マルチユーザーモードを選択" 
    335335 
    336336#: xpressme_class.php:740 
    337337msgid "Is the posts author views counted?" 
    338 msgstr "Åê¹Æ¼Ô¤Î±ÜÍ÷¤ò¥«¥¦¥ó¥È¤·¤Þ¤¹¤«¡©" 
     338msgstr "投稿者の閲覧をカウントしますか?" 
    339339 
    340340#: xpressme_class.php:746 
    341341msgid "Is SQL debugging window displayed?" 
    342 msgstr "SQL¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥¦¥£¥ó¥É¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹¤«¡©" 
     342msgstr "SQLデバッグウィンドを表示しますか?" 
    343343 
    344344#: xpressme_class.php:758 
    345345msgid "Update Config" 
    346 msgstr "¹¹¿·" 
     346msgstr "更新" 
    347347 
    348348#: xpressme_class.php:759 
    349349msgid "Preset Config" 
    350 msgstr "¥×¥ê¥»¥Ã¥È" 
     350msgstr "プリセット" 
    351351 
    352352#: xpressme_class.php:784 
    353353#, php-format 
    354354msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" 
    355 msgstr "%s ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¿Æ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼½ñ¤­¹þ¤ß¸¢¸Â¤¬¤¢¤ë¤«³Îǧ¤¯¤À¤µ¤¤r?" 
     355msgstr "%s ディレクトリーが作成できません。サーバーの親ディレクトリー書き込み権限があるか確認くださいr?" 
    356356 
    357357#: include/custom_functions.php:75 
    358358#, php-format 
    359359msgid "Permanent Link to %s" 
    360 msgstr "%s¤Î¥Ñ¡¼¥Þ¥ê¥ó¥¯" 
     360msgstr "%sのパーマリンク" 
    361361 
    362362#: include/custom_functions.php:416 
     
    364364#, php-format 
    365365msgid "views :%d" 
    366 msgstr "±ÜÍ÷¿ô :%d" 
     366msgstr "閲覧数 :%d" 
    367367 
    368368#: include/custom_functions.php:595 
    369369msgid "Main" 
    370 msgstr "¥á¥¤¥ó" 
     370msgstr "メイン" 
    371371 
    372372#: include/custom_functions.php:598 
    373373#, php-format 
    374374msgid "Archive for the ‘%s’ Category" 
    375 msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê¡¼ ‘%s’ ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     375msgstr "カテゴリー ‘%s’ のアーカイブ" 
    376376 
    377377#: include/custom_functions.php:601 
    378378#, php-format 
    379379msgid "Posts Tagged ‘%s’" 
    380 msgstr "‘%s’ ¥¿¥°¤Î¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤ëÅê¹Æ" 
     380msgstr "‘%s’ タグのついている投稿" 
    381381 
    382382#: include/custom_functions.php:604 
    383383#, php-format 
    384384msgid "Archive for %s|Daily archive page" 
    385 msgstr "%s¤ÎÆüÊÌ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     385msgstr "%sの日別アーカイブ" 
    386386 
    387387#: include/custom_functions.php:604 
    388388msgid "F jS, Y" 
    389 msgstr "Yǯn·îjÆü" 
     389msgstr "Y年n月j日" 
    390390 
    391391#: include/custom_functions.php:606 
    392392#, php-format 
    393393msgid "Archive for %s|Monthly archive page" 
    394 msgstr "%s¤Î·îÊÌ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     394msgstr "%sの月別アーカイブ" 
    395395 
    396396#: include/custom_functions.php:606 
    397397msgid "F, Y" 
    398 msgstr "Yǯn·î" 
     398msgstr "Y年n月" 
    399399 
    400400#: include/custom_functions.php:608 
    401401#, php-format 
    402402msgid "Archive for %s|Yearly archive page" 
    403 msgstr "%s¤ÎǯÊÌ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö " 
     403msgstr "%sの年別アーカイブ " 
    404404 
    405405#: include/custom_functions.php:608 
    406406msgid "Y" 
    407 msgstr "Yǯ" 
     407msgstr "Y" 
    408408 
    409409#: include/custom_functions.php:611 
    410410#, php-format 
    411411msgid "Archive for the ‘%s’ Author" 
    412 msgstr "Åê¹Æ¼Ô ‘%s’ ¤Î¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö" 
     412msgstr "投稿者 ‘%s’ のアーカイブ" 
    413413 
    414414#: include/custom_functions.php:614 
    415415#, php-format 
    416416msgid "Search Results of word ‘%s’" 
    417 msgstr "‘%s’ ¤Î¸¡º÷·ë²Ì" 
     417msgstr "‘%s’ の検索結果" 
    418418 
    419419#: include/custom_functions.php:620 
     
    421421#, php-format 
    422422msgid "Article of %s" 
    423 msgstr "%s¤Îµ­»ö" 
     423msgstr "%sの記事" 
    424424 
    425425#: include/custom_functions.php:644 
    426426#, php-format 
    427427msgid "From %1$s on site %2$s" 
    428 msgstr "¥µ¥¤¥È %2$s ¤Î %1$s ¤è¤ê" 
     428msgstr "サイト %2$s の %1$s より" 
    429429 
    430430#: include/custom_functions.php:665 
    431431msgid "No Trackback/Pingback" 
    432 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥¯¡¦¥Ô¥ó¥Ð¥Ã¥¯¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" 
     432msgstr "トラックバック・ピンバックはありません" 
    433433 
    434434#: include/custom_functions.php:666 
    435435msgid "One Trackback/Pingback" 
    436 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥¯¡¦¥Ô¥ó¥Ð¥Ã¥¯ 1 ·ï" 
     436msgstr "トラックバック・ピンバック 1 件" 
    437437 
    438438#: include/custom_functions.php:667 
    439439msgid "% TrackBack/Pingback" 
    440 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯¥Ð¥Ã¥¯¡¦¥Ô¥ó¥Ð¥Ã¥¯ % ·ï" 
     440msgstr "トラックバック・ピンバック % 件" 
    441441 
    442442#: include/custom_functions.php:818 
    443443msgid "Calendar" 
    444 msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¡¼" 
     444msgstr "カレンダー" 
    445445 
    446446#: include/custom_functions.php:819 
     
    457457#: include/functions_for_wp20.php:20 
    458458msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty." 
    459 msgstr "<strong>¥¨¥é¡¼</strong>: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬ÆþÎϤµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó." 
     459msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが入力されていません." 
    460460 
    461461#: include/functions_for_wp20.php:28 
    462462msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username." 
    463 msgstr "<strong>¥¨¥é¡¼</strong>: ¥æ¡¼¥¶Ì¾¤¬°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹." 
     463msgstr "<strong>エラー</strong>: ユーザ名が異なっています." 
    464464 
    465465#: include/functions_for_wp20.php:36 
    466466msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password." 
    467 msgstr "<strong>¥¨¥é¡¼</strong>: ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤¬°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹." 
     467msgstr "<strong>エラー</strong>: パスワードが異なっています." 
    468468 
    469469#: include/xpress_common_functions.php:202 
    470470msgid "Themes" 
    471 msgstr "¥Æ¡¼¥Þ" 
     471msgstr "テーマ" 
    472472 
    473473#: include/xpress_common_functions.php:217 
    474474msgid "Switch to XOOPS mode" 
    475 msgstr "XOOPS¥â¡¼¥É¤ØÀÚÂØ" 
     475msgstr "XOOPSモードへ切替" 
    476476 
    477477#: include/xpress_common_functions.php:221 
    478478#: include/xpress_common_functions.php:224 
    479479msgid "Switch to WordPress mode" 
    480 msgstr "WordPress¥â¡¼¥É¤ØÀÚÂØ" 
    481  
     480msgstr "WordPressモードへ切替" 
     481 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.