Changeset 711 for trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-pt_BR.po
- Timestamp:
- Apr 22, 2011, 11:40:43 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-pt_BR.po
r710 r711 7 7 "Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 201 0-08-23 09:53+0900\n"10 "PO-Revision-Date: 201 0-08-23 10:02+0900\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-04-22 22:15+0900\n" 10 "PO-Revision-Date: 2011-04-22 23:38+0900\n" 11 11 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 12 12 "Language-Team: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n" … … 19 19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20 20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 21 "X-Poedit-Basepath: C:\\XPressME_Project\\XPressME_SVN_Trunk\\xpressme_integration_kit\\wp-content\\plugins\\xpressme\n"21 "X-Poedit-Basepath: D:\\XPressME_Project\\XPressME_SVN_Trunk\\xpressme_integration_kit\\wp-content\\plugins\\xpressme\n" 22 22 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 23 23 … … 461 461 msgstr "Não foi possível criar o diretório %s. Verifique as permissões de escrita do servidor." 462 462 463 #: xpressme_widget_class.php:1 7463 #: xpressme_widget_class.php:13 464 464 msgid "XPressME User Menu Widget" 465 465 msgstr "XPressME User Menu Widget" 466 466 467 #: xpressme_widget_class.php:1 9467 #: xpressme_widget_class.php:15 468 468 msgid "XPressME MENU" 469 469 msgstr "XPressME MENU" 470 470 471 #: xpressme_widget_class.php:1 43472 #: xpressme_widget_class.php:19 5473 #: xpressme_widget_class.php: 200474 #: xpressme_widget_class.php:20 5471 #: xpressme_widget_class.php:139 472 #: xpressme_widget_class.php:191 473 #: xpressme_widget_class.php:196 474 #: xpressme_widget_class.php:201 475 475 msgid "Link" 476 476 msgstr "Ligação" 477 477 478 #: xpressme_widget_class.php:14 4479 #: xpressme_widget_class.php:1 60478 #: xpressme_widget_class.php:140 479 #: xpressme_widget_class.php:156 480 480 msgid "Site Home" 481 481 msgstr "Site Home" 482 482 483 #: xpressme_widget_class.php:14 5484 #: xpressme_widget_class.php:16 5483 #: xpressme_widget_class.php:141 484 #: xpressme_widget_class.php:161 485 485 msgid "Add New" 486 486 msgstr "Some Novo" 487 487 488 #: xpressme_widget_class.php:14 6489 #: xpressme_widget_class.php:1 70488 #: xpressme_widget_class.php:142 489 #: xpressme_widget_class.php:166 490 490 msgid "User Profile" 491 491 msgstr "Perfil de usuário" 492 492 493 #: xpressme_widget_class.php:14 7494 #: xpressme_widget_class.php:17 6493 #: xpressme_widget_class.php:143 494 #: xpressme_widget_class.php:172 495 495 msgid "WordPress Admin" 496 496 msgstr "WordPress Admin" 497 497 498 #: xpressme_widget_class.php:14 8499 #: xpressme_widget_class.php:1 81498 #: xpressme_widget_class.php:144 499 #: xpressme_widget_class.php:177 500 500 msgid "Module Admin" 501 501 msgstr "Module Admin" 502 502 503 #: xpressme_widget_class.php:14 9504 #: xpressme_widget_class.php:18 6503 #: xpressme_widget_class.php:145 504 #: xpressme_widget_class.php:182 505 505 msgid "XPressME Setting" 506 506 msgstr "Colocação de XPressME" 507 507 508 #: xpressme_widget_class.php:1 50508 #: xpressme_widget_class.php:146 509 509 msgid "Display Mode Select" 510 510 msgstr "Exiba Modo Selecione" 511 511 512 #: xpressme_widget_class.php:1 52513 #: xpressme_widget_class.php:1 71512 #: xpressme_widget_class.php:148 513 #: xpressme_widget_class.php:167 514 514 msgid "Auto Setting" 515 515 msgstr "Colocação de auto" 516 516 517 #: xpressme_widget_class.php:15 7517 #: xpressme_widget_class.php:153 518 518 msgid "User Menu" 519 519 msgstr "User Menu" 520 520 521 #: xpressme_widget_class.php:24 5521 #: xpressme_widget_class.php:241 522 522 msgid "Title:" 523 523 msgstr "Title:" 524 524 525 #: include/class-xpress-upgrader.php:7 526 msgid "XPressME Integration Kit is at the latest version." 527 msgstr "XPressME Integration Kit está à mais recente versão." 528 529 #: include/class-xpress-upgrader.php:8 530 msgid "Upgrade package not available." 531 msgstr "Não atualize pacote disponível." 532 533 #: include/class-xpress-upgrader.php:9 534 #, php-format 535 msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…" 536 msgstr "Atualização carregando de <span class=\"code\">%s</span>…" 537 538 #: include/class-xpress-upgrader.php:10 539 msgid "Unpacking the update…" 540 msgstr "Desempacotando a atualização…" 541 542 #: include/class-xpress-upgrader.php:11 543 msgid "Could not copy files." 544 msgstr "Não pôde copiar arquivos." 545 546 #: include/class-xpress-upgrader.php:12 547 msgid "Delete source wp-config.php." 548 msgstr "Apague fonte wp-config.php." 549 550 #: include/class-xpress-upgrader.php:13 551 msgid "Could not delete files." 552 msgstr "Não pôde apagar arquivos." 553 525 554 #: include/custom_functions.php:113 526 555 #, php-format … … 534 563 msgstr "Leituras: %d" 535 564 536 #: include/custom_functions.php:69 5565 #: include/custom_functions.php:699 537 566 msgid "Main" 538 567 msgstr "Principal" 539 568 540 #: include/custom_functions.php: 698569 #: include/custom_functions.php:702 541 570 #, php-format 542 571 msgid "Archive for the ‘%s’ Category" 543 572 msgstr "Arquivo da categoria ‘%s’" 544 573 545 #: include/custom_functions.php:70 1574 #: include/custom_functions.php:705 546 575 #, php-format 547 576 msgid "Posts Tagged ‘%s’" 548 577 msgstr "Posts com a tag ‘%s’ " 549 578 550 #: include/custom_functions.php:70 4579 #: include/custom_functions.php:708 551 580 #, php-format 552 581 msgid "Archive for %s|Daily archive page" 553 582 msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por dia" 554 583 555 #: include/custom_functions.php:70 4584 #: include/custom_functions.php:708 556 585 msgid "F jS, Y" 557 586 msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y" 558 587 559 #: include/custom_functions.php:7 06588 #: include/custom_functions.php:710 560 589 #, php-format 561 590 msgid "Archive for %s|Monthly archive page" 562 591 msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por mês" 563 592 564 #: include/custom_functions.php:7 06593 #: include/custom_functions.php:710 565 594 msgid "F, Y" 566 595 msgstr "F \\d\\e Y" 567 596 568 #: include/custom_functions.php:7 08597 #: include/custom_functions.php:712 569 598 #, php-format 570 599 msgid "Archive for %s|Yearly archive page" 571 600 msgstr "Arquivo de %s|Arquivo por ano" 572 601 573 #: include/custom_functions.php:7 08602 #: include/custom_functions.php:712 574 603 msgid "Y" 575 604 msgstr "Y" 576 605 577 #: include/custom_functions.php:71 1606 #: include/custom_functions.php:715 578 607 #, php-format 579 608 msgid "Archive for the ‘%s’ Author" 580 609 msgstr "Arquivo do autor ‘%s’" 581 610 582 #: include/custom_functions.php:71 4611 #: include/custom_functions.php:718 583 612 #, php-format 584 613 msgid "Search Results of word ‘%s’" 585 614 msgstr "Resultados da pesquisa por ‘%s’" 586 615 587 #: include/custom_functions.php:72 0588 #: include/custom_functions.php:72 2616 #: include/custom_functions.php:724 617 #: include/custom_functions.php:726 589 618 #, php-format 590 619 msgid "Article of %s" 591 620 msgstr "Posts de %s" 592 621 593 #: include/custom_functions.php:74 4622 #: include/custom_functions.php:748 594 623 #, php-format 595 624 msgid "From %1$s on site %2$s" 596 625 msgstr "De %2$s em %1$s" 597 626 598 #: include/custom_functions.php:76 5627 #: include/custom_functions.php:769 599 628 msgid "No Trackback/Pingback" 600 629 msgstr "Nenhum trackback/pingback" 601 630 602 #: include/custom_functions.php:7 66631 #: include/custom_functions.php:770 603 632 msgid "One Trackback/Pingback" 604 633 msgstr "1 trackback/pingback" 605 634 606 #: include/custom_functions.php:7 67635 #: include/custom_functions.php:771 607 636 msgid "% TrackBack/Pingback" 608 637 msgstr "% trackbacks/pingbacks" 609 638 610 #: include/custom_functions.php:94 5639 #: include/custom_functions.php:949 611 640 msgid "Tags:" 612 msgstr " "613 614 #: include/custom_functions.php:9 88641 msgstr "Tags:" 642 643 #: include/custom_functions.php:992 615 644 msgid "Comments (0)" 616 msgstr " "617 618 #: include/custom_functions.php:9 88645 msgstr "Comentários (0)" 646 647 #: include/custom_functions.php:992 619 648 msgid "Comments (1)" 620 msgstr " "621 622 #: include/custom_functions.php:9 88649 msgstr "Comentários (1)" 650 651 #: include/custom_functions.php:992 623 652 msgid "Comments (%)" 624 msgstr " "625 626 #: include/custom_functions.php:99 2653 msgstr "Comentários (%)" 654 655 #: include/custom_functions.php:996 627 656 #, fuzzy, php-format 628 657 msgid "Views :%d" 629 658 msgstr "Leituras: %d" 630 659 631 #: include/custom_functions.php:107 0660 #: include/custom_functions.php:1074 632 661 msgid "Create New Blog" 633 662 msgstr "Crie Blog Novo" 634 663 635 #: include/custom_functions.php:1 096664 #: include/custom_functions.php:1100 636 665 msgid "Your Primary Blog" 637 666 msgstr "Seu Blog Primário" … … 666 695 msgstr "Se a página não atualizar automaticamente, clique <a href='%s'>aqui</a>." 667 696 697 #: include/update_xpress.php:32 698 msgid "Disable overwrite of wp-config.php..." 699 msgstr "Incapacite escreva elaboradamente de wp-config.php..." 700 701 #: include/update_xpress.php:40 702 msgid "Copy new versions of XPressME Integration Kit files into place..." 703 msgstr "Cópia versões novas de XPressME Integração Equipamento arquivos em lugar..." 704 705 #: include/update_xpress.php:49 706 msgid "Remove an unnecessary, old file..." 707 msgstr "Remova um arquivo desnecessário, velho..." 708 709 #: include/update_xpress.php:56 710 msgid "Set templates directory chmod 777" 711 msgstr "Diretório de modelos fixo chmod 777" 712 713 #: include/update_xpress.php:61 714 #, php-format 715 msgid "Remove working directory(%s)..." 716 msgstr "Remova diretório de funcionamento(%s)..." 717 668 718 #: include/xpress_common_functions.php:8 669 719 msgid "After Blog address (URL) is set, it is necessary to set the permalink again." … … 678 728 msgstr "WordPress Blog endereço (URL) é diferente de URL de acesso." 679 729 680 #: include/xpress_common_functions.php:21 0730 #: include/xpress_common_functions.php:212 681 731 msgid "Themes" 682 732 msgstr "Temas" 683 733 684 #: include/xpress_common_functions.php:22 5734 #: include/xpress_common_functions.php:227 685 735 msgid "Switch to XOOPS mode" 686 736 msgstr "Mudar para o XOOPS" 687 737 688 #: include/xpress_common_functions.php:2 29689 #: include/xpress_common_functions.php:23 2738 #: include/xpress_common_functions.php:231 739 #: include/xpress_common_functions.php:234 690 740 msgid "Switch to WordPress mode" 691 741 msgstr "Mudar para o WordPress" 692 742 693 #: include/xpress_common_functions.php:39 0743 #: include/xpress_common_functions.php:392 694 744 #, php-format 695 745 msgid "Block file %1$s is an old version %2$s.<br />used block file %3$s of new version %4$s." 696 746 msgstr "Bloco arquivo %1$s são uma versão velha %2$s.<br />bloco usado arquivo %3$s de versão nova %4$s." 697 747 698 #: include/xpress_upgrade.php:1 3748 #: include/xpress_upgrade.php:17 699 749 msgid "XPressME Upgrade" 700 750 msgstr "XPressME Atualizar" 701 751 702 #: include/xpress_upgrade.php:27 703 #, php-format 704 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>." 705 msgstr "Você está usando uma versão para XPressME Integration Kit desenvolvedores (%1$s). Legal! Por favor, <a href=\"%2$s\">mantenha-se atualizado</a>." 706 707 #: include/xpress_upgrade.php:31 708 msgid "There is a new version of XPressME Integration Kit available for upgrade" 709 msgstr "Há uma versão nova do XPressME Integration Kit disponível para atualização" 710 711 #: include/xpress_upgrade.php:33 712 #, php-format 713 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 714 msgstr "Você pode atualizar para a versão %s fazer o download e instalar manualmente:" 715 716 #: include/xpress_upgrade.php:36 717 #: include/xpress_upgrade.php:60 752 #: include/xpress_upgrade.php:30 753 #, php-format 754 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%s). Cool! Please stay updated." 755 msgstr "O senhor está usando uma XPressME Integration Kit desenvolvimento versão (%s). Esfrie! Por favor fique atualizado." 756 757 #: include/xpress_upgrade.php:34 758 msgid "An updated version of XPressME Integration Kit is available." 759 msgstr "Uma versão atualizada de XPressME Integration Kit está disponível." 760 761 #: include/xpress_upgrade.php:39 762 #: include/xpress_upgrade.php:81 763 #, php-format 764 msgid "Download differential file for %s" 765 msgstr "Download differential file for %s" 766 767 #: include/xpress_upgrade.php:42 768 #, php-format 769 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:" 770 msgstr "O senhor pode atualizar a XPressME Integration Kit Ver %s O senhor pode atualizar a " 771 772 #: include/xpress_upgrade.php:43 773 #: include/xpress_upgrade.php:72 774 msgid "Update Automatically" 775 msgstr "Atualize Automaticamente" 776 777 #: include/xpress_upgrade.php:45 778 #: include/xpress_upgrade.php:73 718 779 #, php-format 719 780 msgid "Download %s" 720 781 msgstr "Download %s" 721 782 722 #: include/xpress_upgrade.php:41 723 #: include/xpress_upgrade.php:68 724 #, php-format 725 msgid "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:" 726 msgstr "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade it manually:" 727 728 #: include/xpress_upgrade.php:44 729 #: include/xpress_upgrade.php:71 730 #, php-format 731 msgid "Download differential file for %s" 732 msgstr "Download differential file for %s" 733 734 #: include/xpress_upgrade.php:48 783 #: include/xpress_upgrade.php:50 784 #, php-format 785 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit Ver.%s." 786 msgstr "O senhor tem a mais recente versão de XPressME Integration Kit Ver.%s." 787 788 #: include/xpress_upgrade.php:53 735 789 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 736 790 msgstr "Sua versão do XPressME Integration Kit é a mais recente. Não é necessário atualizá-la." 737 791 738 #: include/xpress_upgrade.php:57 739 #, php-format 740 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 741 msgstr "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 742 743 #: include/xpress_upgrade.php:78 792 #: include/xpress_upgrade.php:54 793 msgid "Re-install Automatically" 794 msgstr "Re-instale Automaticamente" 795 796 #: include/xpress_upgrade.php:68 797 #, php-format 798 msgid "You can update to XPressME Integration Kit development version %s automatically or download the package and install it manually:" 799 msgstr "O senhor pode atualizar a XPressME Integration Kit development versão %s automaticamente ou carrega o pacote e isto instala manualmente:" 800 801 #: include/xpress_upgrade.php:116 744 802 #, php-format 745 803 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 746 804 msgstr "Não há nenhuma resposta de <a href=\"%s\">cheque de versão API</a> agora. arrependido, por favor confirme depois de." 747 805 748 #: include/xpress_upgrade.php:235 806 #: include/xpress_upgrade.php:159 807 msgid "Update XPressME Integration Kit" 808 msgstr "Atualize XPressME Integration Kit" 809 810 #: include/xpress_upgrade.php:176 811 msgid "Installation Failed" 812 msgstr "Instalação Falhou" 813 814 #: include/xpress_upgrade.php:178 815 msgid "XPressME Integration Kit files updated successfully" 816 msgstr "XPressME Integration Kit arquivos atualizaram prosperamente" 817 818 #: include/xpress_upgrade.php:179 819 msgid "Please update the module. " 820 msgstr "Por favor atualize o módulo. " 821 822 #: include/xpress_upgrade.php:182 823 msgid "Actions:" 824 msgstr "Ações:" 825 826 #: include/xpress_upgrade.php:182 827 msgid "Go to Module Update" 828 msgstr "Vá para Atualização de Módulo" 829 830 #: include/xpress_upgrade.php:193 831 msgid "You do not have sufficient permissions to update XPressME Integration Kit for this site." 832 msgstr "O senhor não tem permissões suficientes para atualizar XPressME Integration Kit ara este local." 833 834 #: include/xpress_upgrade.php:359 749 835 #, php-format 750 836 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 751 837 msgstr "O XPressME Integration Kit %1$s está disponível! <a href=\"%2$s\">Por favor, atualize agora</a>." 752 838 753 #: include/xpress_upgrade.php: 237839 #: include/xpress_upgrade.php:361 754 840 #, php-format 755 841 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." 756 842 msgstr "O XPressME Integration Kit Versão %1$s está disponível! Por favor, avise o administrador do site." 757 843 844 #~ msgid "" 845 #~ "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade " 846 #~ "it manually:" 847 #~ msgstr "" 848 #~ "You can download the differential file from version %s to %s and upgrade " 849 #~ "it manually:" 850 758 851 #~ msgid "Title" 759 852 #~ msgstr "Title" 853 760 854 #~ msgid "URL" 761 855 #~ msgstr "URL" 856 762 857 #~ msgid "more" 763 858 #~ msgstr "続きを読む" 859 764 860 #~ msgid "More Link Text (Is not displayed for the blank.)" 765 861 #~ msgstr "Moreリンクテキスト(ブランクの場合リンクを表示しません。)" 862 766 863 #~ msgid "Calendar" 767 864 #~ msgstr "カレンダー" 865 768 866 #~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption" 769 867 #~ msgstr "%2$s 年 %1$s|カレンダーのキャプションに使われます" 868 770 869 #~ msgid "View posts for %1$s %2$s" 771 870 #~ msgstr "%2$s年%1$sの投稿を表示" 871 772 872 #~ msgid "XPressME Configuration Page" 773 873 #~ msgstr "XPressMEの設定ページ" 774
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.