Changeset 713
- Timestamp:
- Apr 23, 2011, 10:16:53 AM (14 years ago)
- Location:
- trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language
- Files:
-
- 9 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja.po
r711 r713 8 8 "Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-04-2 2 22:15+0900\n"11 "PO-Revision-Date: 2011-04-2 2 22:34+0900\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-04-23 10:02+0900\n" 11 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 10:06+0900\n" 12 12 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 13 13 "Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n" … … 747 747 msgstr "ブロックファイル %1$s は古いバージョン %2$s の為、<br /> 新しいバージョン %4$s のブロックファイル %3$s を使用します。" 748 748 749 #: include/xpress_upgrade.php:1 7749 #: include/xpress_upgrade.php:19 750 750 msgid "XPressME Upgrade" 751 751 msgstr "XPressME アップグレード" 752 752 753 #: include/xpress_upgrade.php:3 0754 #, fuzzy,php-format753 #: include/xpress_upgrade.php:32 754 #, php-format 755 755 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%s). Cool! Please stay updated." 756 msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ<a href=\"%2$s\">最新版を使い続けてください</a>。" 757 758 #: include/xpress_upgrade.php:34 759 #, fuzzy 756 msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%s) です。すばらしい ! どうぞ最新版を使い続けてください。" 757 758 #: include/xpress_upgrade.php:36 760 759 msgid "An updated version of XPressME Integration Kit is available." 761 msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です "762 763 #: include/xpress_upgrade.php: 39764 #: include/xpress_upgrade.php:8 1760 msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です。" 761 762 #: include/xpress_upgrade.php:41 763 #: include/xpress_upgrade.php:89 765 764 #, php-format 766 765 msgid "Download differential file for %s" 767 766 msgstr "%sの差分ファイルをダウンロード" 768 767 769 #: include/xpress_upgrade.php:4 2768 #: include/xpress_upgrade.php:45 770 769 #, php-format 771 770 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:" 772 771 msgstr "XPressME Integration Kit Verバージョン %s のパッケージを自動更新するか、手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 773 772 774 #: include/xpress_upgrade.php:43 775 #: include/xpress_upgrade.php:72 773 #: include/xpress_upgrade.php:47 774 #, php-format 775 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 776 msgstr "バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 777 778 #: include/xpress_upgrade.php:49 779 #: include/xpress_upgrade.php:80 776 780 msgid "Update Automatically" 777 781 msgstr "自動更新" 778 782 779 #: include/xpress_upgrade.php: 45780 #: include/xpress_upgrade.php: 73783 #: include/xpress_upgrade.php:51 784 #: include/xpress_upgrade.php:81 781 785 #, php-format 782 786 msgid "Download %s" 783 787 msgstr "%s をダウンロード" 784 788 785 #: include/xpress_upgrade.php:5 0789 #: include/xpress_upgrade.php:56 786 790 #, php-format 787 791 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit Ver.%s." 788 792 msgstr "最新の XPressME Integration Kit Ver.%s をご利用中です。アップグレードの必要はありません。" 789 793 790 #: include/xpress_upgrade.php:5 3794 #: include/xpress_upgrade.php:59 791 795 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 792 796 msgstr "最新バージョンの XPressME Integration Kit をご利用中です。アップグレードの必要はありません。" 793 797 794 #: include/xpress_upgrade.php: 54798 #: include/xpress_upgrade.php:60 795 799 msgid "Re-install Automatically" 796 800 msgstr "自動再インストール" 797 801 798 #: include/xpress_upgrade.php: 68802 #: include/xpress_upgrade.php:74 799 803 #, php-format 800 804 msgid "You can update to XPressME Integration Kit development version %s automatically or download the package and install it manually:" 801 805 msgstr "XPressME Integration Kit開発バージョン %s のパッケージを自動更新するか、手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 802 806 803 #: include/xpress_upgrade.php:116 807 #: include/xpress_upgrade.php:76 808 #, php-format 809 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 810 msgstr "開発バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 811 812 #: include/xpress_upgrade.php:128 804 813 #, php-format 805 814 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 806 815 msgstr "現在、<a href=\"%s\">version check API</a>からのレスポンスがありません。 申し訳ありませんが、しばらく後で確認してください。" 807 816 808 #: include/xpress_upgrade.php:1 59817 #: include/xpress_upgrade.php:171 809 818 msgid "Update XPressME Integration Kit" 810 819 msgstr "XPressME Integration Kit の更新" 811 820 812 #: include/xpress_upgrade.php:1 76821 #: include/xpress_upgrade.php:188 813 822 msgid "Installation Failed" 814 823 msgstr "インストールに失敗しました" 815 824 816 #: include/xpress_upgrade.php:1 78825 #: include/xpress_upgrade.php:190 817 826 msgid "XPressME Integration Kit files updated successfully" 818 827 msgstr "XPressME Integration Kitのファイル更新が終了しました。" 819 828 820 #: include/xpress_upgrade.php:1 79829 #: include/xpress_upgrade.php:191 821 830 msgid "Please update the module. " 822 831 msgstr "モジュールのアップデートを行ってください。" 823 832 824 #: include/xpress_upgrade.php:1 82833 #: include/xpress_upgrade.php:194 825 834 msgid "Actions:" 826 835 msgstr "作業:" 827 836 828 #: include/xpress_upgrade.php:1 82837 #: include/xpress_upgrade.php:194 829 838 msgid "Go to Module Update" 830 839 msgstr "モジュールの更新へ" 831 840 832 #: include/xpress_upgrade.php: 193841 #: include/xpress_upgrade.php:205 833 842 msgid "You do not have sufficient permissions to update XPressME Integration Kit for this site." 834 843 msgstr "あなたには、 XPressME Integration Kit の更新権限がありません。" 835 844 836 #: include/xpress_upgrade.php:3 59845 #: include/xpress_upgrade.php:371 837 846 #, php-format 838 847 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 839 848 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! <a href=\"%2$s\">アップデートしてください</a>。" 840 849 841 #: include/xpress_upgrade.php:3 61850 #: include/xpress_upgrade.php:373 842 851 #, php-format 843 852 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." -
trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_EUC.po
r711 r713 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 10 "POT-Creation-Date: 2011-04-22 23:10+0900\n" 11 "PO-Revision-Date: 2011-04-2 2 23:10+0900\n"11 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 10:09+0900\n" 12 12 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 13 13 "Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n" … … 747 747 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %1$s ¤Ï¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %2$s ¤Î°Ù¡¢<br /> ¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %4$s¡¡¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %3$s ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" 748 748 749 #: include/xpress_upgrade.php:1 7749 #: include/xpress_upgrade.php:19 750 750 msgid "XPressME Upgrade" 751 751 msgstr "XPressME ¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É" 752 752 753 #: include/xpress_upgrade.php:3 0754 #, fuzzy,php-format753 #: include/xpress_upgrade.php:32 754 #, php-format 755 755 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%s). Cool! Please stay updated." 756 msgstr "¤ª»È¤¤¤Î XPressME Integration Kit ¤Ï³«È¯ÈÇ (%1$s) ¤Ç¤¹¡£¤¹¤Ð¤é¤·¤¤ ! ¤É¤¦¤¾<a href=\"%2$s\">ºÇ¿·ÈǤò»È¤¤Â³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤</a>¡£" 757 758 #: include/xpress_upgrade.php:34 759 #, fuzzy 756 msgstr "¤ª»È¤¤¤Î XPressME Integration Kit ¤Ï³«È¯ÈÇ (%s) ¤Ç¤¹¡£¤¹¤Ð¤é¤·¤¤ ! ¤É¤¦¤¾ºÇ¿·ÈǤò»È¤¤Â³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 757 758 #: include/xpress_upgrade.php:36 760 759 msgid "An updated version of XPressME Integration Kit is available." 761 msgstr "¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î XPressME Integration Kit ¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¬²Äǽ¤Ç¤¹ "762 763 #: include/xpress_upgrade.php: 39764 #: include/xpress_upgrade.php:8 1760 msgstr "¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î XPressME Integration Kit ¤Ë¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤¬²Äǽ¤Ç¤¹¡£" 761 762 #: include/xpress_upgrade.php:41 763 #: include/xpress_upgrade.php:89 765 764 #, php-format 766 765 msgid "Download differential file for %s" 767 766 msgstr "%s¤Îº¹Ê¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É" 768 767 769 #: include/xpress_upgrade.php:4 2768 #: include/xpress_upgrade.php:45 770 769 #, php-format 771 770 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:" 772 771 msgstr "XPressME Integration Kit Ver¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¼«Æ°¹¹¿·¤¹¤ë¤«¡¢¼êÆ°¤Ç¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" 773 772 774 #: include/xpress_upgrade.php:43 775 #: include/xpress_upgrade.php:72 773 #: include/xpress_upgrade.php:47 774 #, php-format 775 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 776 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¼êÆ°¤Ç¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" 777 778 #: include/xpress_upgrade.php:49 779 #: include/xpress_upgrade.php:80 776 780 msgid "Update Automatically" 777 781 msgstr "¼«Æ°¹¹¿·" 778 782 779 #: include/xpress_upgrade.php: 45780 #: include/xpress_upgrade.php: 73783 #: include/xpress_upgrade.php:51 784 #: include/xpress_upgrade.php:81 781 785 #, php-format 782 786 msgid "Download %s" 783 787 msgstr "%s ¤ò¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É" 784 788 785 #: include/xpress_upgrade.php:5 0789 #: include/xpress_upgrade.php:56 786 790 #, php-format 787 791 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit Ver.%s." 788 792 msgstr "ºÇ¿·¤Î XPressME Integration Kit Ver.%s ¤ò¤´ÍøÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ÎɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" 789 793 790 #: include/xpress_upgrade.php:5 3794 #: include/xpress_upgrade.php:59 791 795 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 792 796 msgstr "ºÇ¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î XPressME Integration Kit ¤ò¤´ÍøÍÑÃæ¤Ç¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¤ÎɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" 793 797 794 #: include/xpress_upgrade.php: 54798 #: include/xpress_upgrade.php:60 795 799 msgid "Re-install Automatically" 796 800 msgstr "¼«Æ°ºÆ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" 797 801 798 #: include/xpress_upgrade.php: 68802 #: include/xpress_upgrade.php:74 799 803 #, php-format 800 804 msgid "You can update to XPressME Integration Kit development version %s automatically or download the package and install it manually:" 801 805 msgstr "XPressME Integration Kit³«È¯¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¼«Æ°¹¹¿·¤¹¤ë¤«¡¢¼êÆ°¤Ç¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" 802 806 803 #: include/xpress_upgrade.php:116 807 #: include/xpress_upgrade.php:76 808 #, php-format 809 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 810 msgstr "³«È¯¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¼êÆ°¤Ç¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤·¤Æ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£" 811 812 #: include/xpress_upgrade.php:128 804 813 #, php-format 805 814 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 806 815 msgstr "¸½ºß¡¢<a href=\"%s\">version check API</a>¤«¤é¤Î¥ì¥¹¥Ý¥ó¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¡¡¿½¤·Ìõ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤·¤Ð¤é¤¯¸å¤Ç³Îǧ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 807 816 808 #: include/xpress_upgrade.php:1 59817 #: include/xpress_upgrade.php:171 809 818 msgid "Update XPressME Integration Kit" 810 819 msgstr "XPressME Integration Kit ¤Î¹¹¿·" 811 820 812 #: include/xpress_upgrade.php:1 76821 #: include/xpress_upgrade.php:188 813 822 msgid "Installation Failed" 814 823 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" 815 824 816 #: include/xpress_upgrade.php:1 78825 #: include/xpress_upgrade.php:190 817 826 msgid "XPressME Integration Kit files updated successfully" 818 827 msgstr "XPressME Integration Kit¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¹¹¿·¤¬½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿¡£" 819 828 820 #: include/xpress_upgrade.php:1 79829 #: include/xpress_upgrade.php:191 821 830 msgid "Please update the module. " 822 831 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" 823 832 824 #: include/xpress_upgrade.php:1 82833 #: include/xpress_upgrade.php:194 825 834 msgid "Actions:" 826 835 msgstr "ºî¶È:" 827 836 828 #: include/xpress_upgrade.php:1 82837 #: include/xpress_upgrade.php:194 829 838 msgid "Go to Module Update" 830 839 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¹¹¿·¤Ø" 831 840 832 #: include/xpress_upgrade.php: 193841 #: include/xpress_upgrade.php:205 833 842 msgid "You do not have sufficient permissions to update XPressME Integration Kit for this site." 834 843 msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ë¤Ï¡¢ XPressME Integration Kit ¤Î¹¹¿·¸¢¸Â¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" 835 844 836 #: include/xpress_upgrade.php:3 59845 #: include/xpress_upgrade.php:371 837 846 #, php-format 838 847 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 839 848 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s ¤¬ÍøÍѲÄǽ¤Ç¤¹ ! <a href=\"%2$s\">¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤</a>¡£" 840 849 841 #: include/xpress_upgrade.php:3 61850 #: include/xpress_upgrade.php:373 842 851 #, php-format 843 852 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." -
trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-ja_UTF.po
r711 r713 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 10 "POT-Creation-Date: 2010-08-23 09:55+0900\n" 11 "PO-Revision-Date: 2011-04-2 2 23:11+0900\n"11 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 10:09+0900\n" 12 12 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 13 13 "Language-Team: toemon <info@toemon.com>\n" … … 747 747 msgstr "ブロックファイル %1$s は古いバージョン %2$s の為、<br /> 新しいバージョン %4$s のブロックファイル %3$s を使用します。" 748 748 749 #: include/xpress_upgrade.php:1 7749 #: include/xpress_upgrade.php:19 750 750 msgid "XPressME Upgrade" 751 751 msgstr "XPressME アップグレード" 752 752 753 #: include/xpress_upgrade.php:3 0754 #, fuzzy,php-format753 #: include/xpress_upgrade.php:32 754 #, php-format 755 755 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%s). Cool! Please stay updated." 756 msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ<a href=\"%2$s\">最新版を使い続けてください</a>。" 757 758 #: include/xpress_upgrade.php:34 759 #, fuzzy 756 msgstr "お使いの XPressME Integration Kit は開発版 (%s) です。すばらしい ! どうぞ最新版を使い続けてください。" 757 758 #: include/xpress_upgrade.php:36 760 759 msgid "An updated version of XPressME Integration Kit is available." 761 msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です "762 763 #: include/xpress_upgrade.php: 39764 #: include/xpress_upgrade.php:8 1760 msgstr "新しいバージョンの XPressME Integration Kit にアップグレードが可能です。" 761 762 #: include/xpress_upgrade.php:41 763 #: include/xpress_upgrade.php:89 765 764 #, php-format 766 765 msgid "Download differential file for %s" 767 766 msgstr "%sの差分ファイルをダウンロード" 768 767 769 #: include/xpress_upgrade.php:4 2768 #: include/xpress_upgrade.php:45 770 769 #, php-format 771 770 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:" 772 771 msgstr "XPressME Integration Kit Verバージョン %s のパッケージを自動更新するか、手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 773 772 774 #: include/xpress_upgrade.php:43 775 #: include/xpress_upgrade.php:72 773 #: include/xpress_upgrade.php:47 774 #, php-format 775 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 776 msgstr "バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 777 778 #: include/xpress_upgrade.php:49 779 #: include/xpress_upgrade.php:80 776 780 msgid "Update Automatically" 777 781 msgstr "自動更新" 778 782 779 #: include/xpress_upgrade.php: 45780 #: include/xpress_upgrade.php: 73783 #: include/xpress_upgrade.php:51 784 #: include/xpress_upgrade.php:81 781 785 #, php-format 782 786 msgid "Download %s" 783 787 msgstr "%s をダウンロード" 784 788 785 #: include/xpress_upgrade.php:5 0789 #: include/xpress_upgrade.php:56 786 790 #, php-format 787 791 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit Ver.%s." 788 792 msgstr "最新の XPressME Integration Kit Ver.%s をご利用中です。アップグレードの必要はありません。" 789 793 790 #: include/xpress_upgrade.php:5 3794 #: include/xpress_upgrade.php:59 791 795 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 792 796 msgstr "最新バージョンの XPressME Integration Kit をご利用中です。アップグレードの必要はありません。" 793 797 794 #: include/xpress_upgrade.php: 54798 #: include/xpress_upgrade.php:60 795 799 msgid "Re-install Automatically" 796 800 msgstr "自動再インストール" 797 801 798 #: include/xpress_upgrade.php: 68802 #: include/xpress_upgrade.php:74 799 803 #, php-format 800 804 msgid "You can update to XPressME Integration Kit development version %s automatically or download the package and install it manually:" 801 805 msgstr "XPressME Integration Kit開発バージョン %s のパッケージを自動更新するか、手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 802 806 803 #: include/xpress_upgrade.php:116 807 #: include/xpress_upgrade.php:76 808 #, php-format 809 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 810 msgstr "開発バージョン %s のパッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。" 811 812 #: include/xpress_upgrade.php:128 804 813 #, php-format 805 814 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 806 815 msgstr "現在、<a href=\"%s\">version check API</a>からのレスポンスがありません。 申し訳ありませんが、しばらく後で確認してください。" 807 816 808 #: include/xpress_upgrade.php:1 59817 #: include/xpress_upgrade.php:171 809 818 msgid "Update XPressME Integration Kit" 810 819 msgstr "XPressME Integration Kit の更新" 811 820 812 #: include/xpress_upgrade.php:1 76821 #: include/xpress_upgrade.php:188 813 822 msgid "Installation Failed" 814 823 msgstr "インストールに失敗しました" 815 824 816 #: include/xpress_upgrade.php:1 78825 #: include/xpress_upgrade.php:190 817 826 msgid "XPressME Integration Kit files updated successfully" 818 827 msgstr "XPressME Integration Kitのファイル更新が終了しました。" 819 828 820 #: include/xpress_upgrade.php:1 79829 #: include/xpress_upgrade.php:191 821 830 msgid "Please update the module. " 822 831 msgstr "モジュールのアップデートを行ってください。" 823 832 824 #: include/xpress_upgrade.php:1 82833 #: include/xpress_upgrade.php:194 825 834 msgid "Actions:" 826 835 msgstr "作業:" 827 836 828 #: include/xpress_upgrade.php:1 82837 #: include/xpress_upgrade.php:194 829 838 msgid "Go to Module Update" 830 839 msgstr "モジュールの更新へ" 831 840 832 #: include/xpress_upgrade.php: 193841 #: include/xpress_upgrade.php:205 833 842 msgid "You do not have sufficient permissions to update XPressME Integration Kit for this site." 834 843 msgstr "あなたには、 XPressME Integration Kit の更新権限がありません。" 835 844 836 #: include/xpress_upgrade.php:3 59845 #: include/xpress_upgrade.php:371 837 846 #, php-format 838 847 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 839 848 msgstr "XPressME Integration Kit Version %1$s が利用可能です ! <a href=\"%2$s\">アップデートしてください</a>。" 840 849 841 #: include/xpress_upgrade.php:3 61850 #: include/xpress_upgrade.php:373 842 851 #, php-format 843 852 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." -
trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-lang.pot
r711 r713 8 8 "Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-04-2 2 22:15+0900\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-04-23 10:02+0900\n" 11 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 741 741 msgstr "" 742 742 743 #: include/xpress_upgrade.php:1 7743 #: include/xpress_upgrade.php:19 744 744 msgid "XPressME Upgrade" 745 745 msgstr "" 746 746 747 #: include/xpress_upgrade.php:3 0748 #, fuzzy,php-format747 #: include/xpress_upgrade.php:32 748 #, php-format 749 749 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%s). Cool! Please stay updated." 750 750 msgstr "" 751 751 752 #: include/xpress_upgrade.php:34 753 #, fuzzy 752 #: include/xpress_upgrade.php:36 754 753 msgid "An updated version of XPressME Integration Kit is available." 755 754 msgstr "" 756 755 757 #: include/xpress_upgrade.php:39 756 #: include/xpress_upgrade.php:41 757 #: include/xpress_upgrade.php:89 758 #, php-format 759 msgid "Download differential file for %s" 760 msgstr "" 761 762 #: include/xpress_upgrade.php:45 763 #, php-format 764 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:" 765 msgstr "" 766 767 #: include/xpress_upgrade.php:47 768 #, php-format 769 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 770 msgstr "" 771 772 #: include/xpress_upgrade.php:49 773 #: include/xpress_upgrade.php:80 774 msgid "Update Automatically" 775 msgstr "" 776 777 #: include/xpress_upgrade.php:51 758 778 #: include/xpress_upgrade.php:81 759 779 #, php-format 760 msgid "Download differential file for %s"761 msgstr ""762 763 #: include/xpress_upgrade.php:42764 #, php-format765 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:"766 msgstr ""767 768 #: include/xpress_upgrade.php:43769 #: include/xpress_upgrade.php:72770 msgid "Update Automatically"771 msgstr ""772 773 #: include/xpress_upgrade.php:45774 #: include/xpress_upgrade.php:73775 #, php-format776 780 msgid "Download %s" 777 781 msgstr "" 778 782 779 #: include/xpress_upgrade.php:5 0783 #: include/xpress_upgrade.php:56 780 784 #, php-format 781 785 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit Ver.%s." 782 786 msgstr "" 783 787 784 #: include/xpress_upgrade.php:5 3788 #: include/xpress_upgrade.php:59 785 789 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 786 790 msgstr "" 787 791 788 #: include/xpress_upgrade.php: 54792 #: include/xpress_upgrade.php:60 789 793 msgid "Re-install Automatically" 790 794 msgstr "" 791 795 792 #: include/xpress_upgrade.php: 68796 #: include/xpress_upgrade.php:74 793 797 #, php-format 794 798 msgid "You can update to XPressME Integration Kit development version %s automatically or download the package and install it manually:" 795 799 msgstr "" 796 800 797 #: include/xpress_upgrade.php:116 801 #: include/xpress_upgrade.php:76 802 #, php-format 803 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 804 msgstr "" 805 806 #: include/xpress_upgrade.php:128 798 807 #, php-format 799 808 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 800 809 msgstr "" 801 810 802 #: include/xpress_upgrade.php:1 59811 #: include/xpress_upgrade.php:171 803 812 msgid "Update XPressME Integration Kit" 804 813 msgstr "" 805 814 806 #: include/xpress_upgrade.php:1 76815 #: include/xpress_upgrade.php:188 807 816 msgid "Installation Failed" 808 817 msgstr "" 809 818 810 #: include/xpress_upgrade.php:1 78819 #: include/xpress_upgrade.php:190 811 820 msgid "XPressME Integration Kit files updated successfully" 812 821 msgstr "" 813 822 814 #: include/xpress_upgrade.php:1 79823 #: include/xpress_upgrade.php:191 815 824 msgid "Please update the module. " 816 825 msgstr "" 817 826 818 #: include/xpress_upgrade.php:1 82827 #: include/xpress_upgrade.php:194 819 828 msgid "Actions:" 820 829 msgstr "" 821 830 822 #: include/xpress_upgrade.php:1 82831 #: include/xpress_upgrade.php:194 823 832 msgid "Go to Module Update" 824 833 msgstr "" 825 834 826 #: include/xpress_upgrade.php: 193835 #: include/xpress_upgrade.php:205 827 836 msgid "You do not have sufficient permissions to update XPressME Integration Kit for this site." 828 837 msgstr "" 829 838 830 #: include/xpress_upgrade.php:3 59839 #: include/xpress_upgrade.php:371 831 840 #, php-format 832 841 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 833 842 msgstr "" 834 843 835 #: include/xpress_upgrade.php:3 61844 #: include/xpress_upgrade.php:373 836 845 #, php-format 837 846 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator." -
trunk/xpressme_integration_kit/wp-content/plugins/xpressme/language/xpressme-pt_BR.po
r711 r713 7 7 "Project-Id-Version: XPressME Plugin\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-04-2 2 22:15+0900\n"10 "PO-Revision-Date: 2011-04-2 2 23:38+0900\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-04-23 10:02+0900\n" 10 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 10:14+0900\n" 11 11 "Last-Translator: toemon <info@toemon.com>\n" 12 12 "Language-Team: Marcelo Yuji Himoro <yuji@yuji.ws>\n" … … 746 746 msgstr "Bloco arquivo %1$s são uma versão velha %2$s.<br />bloco usado arquivo %3$s de versão nova %4$s." 747 747 748 #: include/xpress_upgrade.php:1 7748 #: include/xpress_upgrade.php:19 749 749 msgid "XPressME Upgrade" 750 750 msgstr "XPressME Atualizar" 751 751 752 #: include/xpress_upgrade.php:3 0752 #: include/xpress_upgrade.php:32 753 753 #, php-format 754 754 msgid "You are using a XPressME Integration Kit development version (%s). Cool! Please stay updated." 755 755 msgstr "O senhor está usando uma XPressME Integration Kit desenvolvimento versão (%s). Esfrie! Por favor fique atualizado." 756 756 757 #: include/xpress_upgrade.php:3 4757 #: include/xpress_upgrade.php:36 758 758 msgid "An updated version of XPressME Integration Kit is available." 759 759 msgstr "Uma versão atualizada de XPressME Integration Kit está disponível." 760 760 761 #: include/xpress_upgrade.php: 39762 #: include/xpress_upgrade.php:8 1761 #: include/xpress_upgrade.php:41 762 #: include/xpress_upgrade.php:89 763 763 #, php-format 764 764 msgid "Download differential file for %s" 765 765 msgstr "Download differential file for %s" 766 766 767 #: include/xpress_upgrade.php:4 2767 #: include/xpress_upgrade.php:45 768 768 #, php-format 769 769 msgid "You can update to XPressME Integration Kit Ver %s</a> automatically or download the package and install it manually:" 770 770 msgstr "O senhor pode atualizar a XPressME Integration Kit Ver %s O senhor pode atualizar a " 771 771 772 #: include/xpress_upgrade.php:43 773 #: include/xpress_upgrade.php:72 772 #: include/xpress_upgrade.php:47 773 #, php-format 774 msgid "You can upgrade to version %s download the package and install it manually:" 775 msgstr "Você pode atualizar para a versão %s fazer o download e instalar manualmente:" 776 777 #: include/xpress_upgrade.php:49 778 #: include/xpress_upgrade.php:80 774 779 msgid "Update Automatically" 775 780 msgstr "Atualize Automaticamente" 776 781 777 #: include/xpress_upgrade.php: 45778 #: include/xpress_upgrade.php: 73782 #: include/xpress_upgrade.php:51 783 #: include/xpress_upgrade.php:81 779 784 #, php-format 780 785 msgid "Download %s" 781 786 msgstr "Download %s" 782 787 783 #: include/xpress_upgrade.php:5 0788 #: include/xpress_upgrade.php:56 784 789 #, php-format 785 790 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit Ver.%s." 786 791 msgstr "O senhor tem a mais recente versão de XPressME Integration Kit Ver.%s." 787 792 788 #: include/xpress_upgrade.php:5 3793 #: include/xpress_upgrade.php:59 789 794 msgid "You have the latest version of XPressME Integration Kit. You do not need to upgrade" 790 795 msgstr "Sua versão do XPressME Integration Kit é a mais recente. Não é necessário atualizá-la." 791 796 792 #: include/xpress_upgrade.php: 54797 #: include/xpress_upgrade.php:60 793 798 msgid "Re-install Automatically" 794 799 msgstr "Re-instale Automaticamente" 795 800 796 #: include/xpress_upgrade.php: 68801 #: include/xpress_upgrade.php:74 797 802 #, php-format 798 803 msgid "You can update to XPressME Integration Kit development version %s automatically or download the package and install it manually:" 799 804 msgstr "O senhor pode atualizar a XPressME Integration Kit development versão %s automaticamente ou carrega o pacote e isto instala manualmente:" 800 805 801 #: include/xpress_upgrade.php:116 806 #: include/xpress_upgrade.php:76 807 #, php-format 808 msgid "You can use the development version %s download the package and install it manually:" 809 msgstr "O senhor pode usar a versão de desenvolvimento %s carregam o pacote e isto instalam manualmente:" 810 811 #: include/xpress_upgrade.php:128 802 812 #, php-format 803 813 msgid "There is no response from <a href=\"%s\">version check API</a> now. sorry, please confirm it after." 804 814 msgstr "Não há nenhuma resposta de <a href=\"%s\">cheque de versão API</a> agora. arrependido, por favor confirme depois de." 805 815 806 #: include/xpress_upgrade.php:1 59816 #: include/xpress_upgrade.php:171 807 817 msgid "Update XPressME Integration Kit" 808 818 msgstr "Atualize XPressME Integration Kit" 809 819 810 #: include/xpress_upgrade.php:1 76820 #: include/xpress_upgrade.php:188 811 821 msgid "Installation Failed" 812 822 msgstr "Instalação Falhou" 813 823 814 #: include/xpress_upgrade.php:1 78824 #: include/xpress_upgrade.php:190 815 825 msgid "XPressME Integration Kit files updated successfully" 816 826 msgstr "XPressME Integration Kit arquivos atualizaram prosperamente" 817 827 818 #: include/xpress_upgrade.php:1 79828 #: include/xpress_upgrade.php:191 819 829 msgid "Please update the module. " 820 830 msgstr "Por favor atualize o módulo. " 821 831 822 #: include/xpress_upgrade.php:1 82832 #: include/xpress_upgrade.php:194 823 833 msgid "Actions:" 824 834 msgstr "Ações:" 825 835 826 #: include/xpress_upgrade.php:1 82836 #: include/xpress_upgrade.php:194 827 837 msgid "Go to Module Update" 828 838 msgstr "Vá para Atualização de Módulo" 829 839 830 #: include/xpress_upgrade.php: 193840 #: include/xpress_upgrade.php:205 831 841 msgid "You do not have sufficient permissions to update XPressME Integration Kit for this site." 832 842 msgstr "O senhor não tem permissões suficientes para atualizar XPressME Integration Kit ara este local." 833 843 834 #: include/xpress_upgrade.php:3 59844 #: include/xpress_upgrade.php:371 835 845 #, php-format 836 846 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." 837 847 msgstr "O XPressME Integration Kit %1$s está disponível! <a href=\"%2$s\">Por favor, atualize agora</a>." 838 848 839 #: include/xpress_upgrade.php:3 61849 #: include/xpress_upgrade.php:373 840 850 #, php-format 841 851 msgid "XPressME Integration Kit Version %1$s is available! Please notify the site administrator."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.